外国小说
-
千鹤川端康成《千鹤》是川端康成获得诺贝尔奖的三部作品之一,就艺术技巧而言,在三篇获奖作品中,《千鹤最为圆润纯熟,浑然老到。“千鹤”,原是日本自古以来,工艺、美术、服饰等常用的装饰案,是日本美的一个象征。雪子手拿绘有千鹤图案的包袱,川端视为美的化身,灵的救赎。而这美的化身却“不好写”,所以,在《千鹤》中仅是一个“远景”,一种向往。作者的心底怀着憧憬,愿在晨空或夕照中,一睹“白鹤千只,翻翩飞舞”。本书包括《千鹤》及其续篇《碧波千鸟》。
-
孤独的双人沙发【日】石田衣良暂缺简介...
-
河童[日]芥川龙之介 著,王星星 译在这个荒诞的世界里,只有把自己变成疯子才能活下去《河童》是日本鬼才作家芥川龙之介的代表作,也是他拼尽心力写给世间的遗书。故事以河童之国映射真实的人类社会,展现出作者对人类社会生活的担忧以及难以言说的迷惘。全书收录《河童》《一个傻子的一生》《玄鹤山房》等6篇芥川龙之介阴郁晚年的代表作品,带读者直面人性依归与现实扶择之间的激烈冲突,在绝望的缝隙中寻找自己灵魂的归宿。
-
羊奶煮羊羔[俄]尤里·波利亚科夫一个草包如何在一夜之间被包装成文坛明星?一出文学荒唐剧,尽显社会怪现状俄罗斯国民级讽刺文学大师、“当代布尔加科夫”的世纪奇书在失常的世界,幽默是一种反叛【满纸荒唐言版】一切都缘于一次穷极无聊的打赌……在这个人人都可能成为英雄的对立面的时代,身为作家的我,一面失望地相信写什么都没有了意义,一面又渴望写出自己的“首要”作品。彷徨之际,朋友送来奇效“败德汤”,我在醉酒中打下赌,说自己可以把一个草包打造成大作家。半文盲维捷克误入赌局。一番包装后,我们粉墨进入莫斯科文学圈。一众大小人物尽入彀中,纷纷将此人目为天才。战战兢兢中,我发现自己已经踏上了同荒诞作战的崎岖小路。必须拿到这不公人生的头皮才罢休!不久,天才的神秘长篇写成的消息传开,人人渴望一睹为快,评论、采访、电视直播相继涌来。一切都看起来如此顺利。谁能料到,电视直播出了大娄子,灾祸几乎已不可避免……而此时,大洋对面的贝克奖评委会抛出了橄榄枝……在恐惧与战栗、迷醉与清醒之间,这出闹剧将如何收场? 【一把辛酸泪版】如今,人人都可以成为著名作家,即便是从未写过一行字的人。这难道不是无稽之谈吗?或者真是这样?尤里·波利亚科夫的爆笑讽刺小说表明,在这个价值观危机的时代,任何事情都可能发生。尤其是在体制更迭前后的莫斯科,既得利益者会不惜一切代价维护自己的特权。这些特权是什么?一套公寓、一辆汽车、一次出国旅行、出版毕生的作品,顺便说一下,他还可以永久进入作家之家,这里的餐厅远近闻名,几十年来一直供应香槟和伏特加,鱼子酱也从未断过。这部布尔加科夫式的小说讲述了后苏联知识分子的严重道德危机。然而,面对意想不到的利益联盟,看到一些人是如何因可疑的审美标准升入天堂或坠入地狱深渊时,我们也会在不知不觉中窥见自己。
-
与马里奥在一起的五个小时[西班牙]米格尔·德利韦斯“在我看来,每个人的生命中都或多或少的有那么些值得落泪的事情,生命就像是个制造眼泪的工厂,这是很正常的。如果你没有及时哭出来,那就只能在不合适的时间哭出来,就是这么简单。” 1966年3月。马里奥因心脏病突然死去,妻子卡门独自为他守灵。床头柜上有一本《圣经》,卡门翻开来,看到丈夫曾经画线的段落。大量的回忆涌上心头,她开始借由这些段落文字与死去的马里奥进行着没有答案的对话。在五个小时缓慢、深情、最后变得凌乱的独白中,卡门诉说了婚姻中的痛苦委屈与自己内心的渴望,与此同时,一名自由的知识分子即马里奥的形象,以及20世纪60年代西班牙的社会图景也渐渐呈现在读者面前……
-
来自沉船的爱意[日] 乙一 著,磨铁文化 出品《来自沉船的爱意》一书是乙一作家生涯25周年纪念作品。以本名安达宽高解说,分别用笔名乙一、中田永一、山白朝子写作。呈现11篇天马行空的奇妙小说。乙一《来自沉船的爱意》撞上婚姻的冰山后,“家”这艘船逐渐下沉。衡量“爱”的尺度究竟是什么?船上曾经相爱的家人们,如今该去往何方?中田永一《被钉在地球上的男人》一事无成的我偶然间得到了时间跳跃装置,却无法再返回原来的时空。我不断跳去别的时间线,寻找那个最幸福的自己──接着,我要杀死他,取而代之!山白朝子《背景里的人们》我为了拍戏来到山里,想不到怪事却接连发生。摄影机拍到陌生的人影、收音机录到奇怪的声音……而我绝口不提,还有其他更恐怖的东西……
-
水人[加] 约翰·欧文 著,彭燕 译,磨铁文化 出品《水人》是属于“失意者”的故事。主人公特林佩尔“三十不立”:他离婚,同时失去妻子和挚友;他延毕,得过且过地糊弄论文;他身患隐疾,却怯懦地不敢接受手术治疗。他看似处处不顾,又表现得毫不在乎,没心没肺地继续自己的失意人生,成了一个内里填充着稻草的空心人。然而,又一次不告而别之后,他再不愿是麻痹的一员。他要拍打发霉了的枕头,让梦想重新从羽毛里飞出来。
-
堂吉诃德(西)塞万提斯 著,傅东华 译暂缺简介...
-
歪犁+表皮之下+抗拒[巴西]胡利安·福克斯 著,卢正琦 译《抗拒》以一句“我哥哥是领养的,但我不能也不想说他是领养的”为开篇,勾起读者的好奇心,也奠定了整本书“是又不是”的两面性基调。叙述者塞巴斯蒂安的父母在阿根廷20世纪70年代军事政变时期逃到巴西,出逃之前他们收养了一个孩子。痴迷于“追根溯源”的塞巴斯蒂安生长在巴西,无法将阿根廷视为“家乡”,但他不理解为何曾在阿根廷生活过的哥哥也会抗拒阿根廷人身份。塞巴斯蒂安试图从家族回忆中找寻碎片,拼贴哥哥当年被领养的经过以及父母逃亡前的生活。这是一本带有自传性质的小说,福克斯本人便是阿根廷后裔,在巴西的成长经历使他致力于在文学创作中探讨“根源”等问题,以诗意的笔触完成对身份的追寻。在此过程中,国家与家庭彼此交融,智识与情感相互交错,引起读者头脑与心灵的双重风暴。
-
有你的夏天(英)大卫·尼克斯,果麦文化 出品查理在班上是个毫不起眼的学渣,和什么事都搭不上边,回家还要照顾父亲。他眼中的未来一片灰暗。但在那个夏天,他遇到了魅力四射的弗兰。弗兰是舞台的女主角,是社团的灵魂人物,是他人生中第一道光。为了接近这道光,他决定勇敢迈出脚步,拿起了莎士比亚的剧本。每个人的青春都有过那样一个夏天,让世界开始不一样。