世界名著
-
苦儿流浪记(法)马洛 著,徐恩黎 译雷米,是一个被人遗弃的孩子。八负那年,养父又把他卖给了一个叫维塔利斯的流浪艺人。跟随着维塔利斯,雷米走遍了法国的村庄与城市,也饱尝了生活的艰辛与人间的冷暖。他的心智在维塔利斯的教导中渐渐成长着,他的体魄也在流浪的风雨中强健起来。一个风雪的夜晚,老艺人不幸冻饿而死,垂危的雷米被一个花匠救活,并在他家里度过了两年安稳的生活。但一场意外的天灾又迫使雷米走上流浪之路。正当他在那诉说不尽的磨难中快要长大成人时,奇迹般地遇到了他的生身母亲。这本书是十九世纪法国著名作家马洛最重要的一部作品,在世界上被誉为苦难童年小说的代表作。它和姐妹篇《孤女寻亲记》一起在世界各地广为流传,深受各国少年儿童的喜爱。
-
神探福尔摩斯(英)柯南道尔 著;何经之 译古人说“行万里路,读万卷书”。对现代人而言,行万里路易,读万卷书难 。科技的车轮正以惊人的速度横扫世界,终日在电脑和千奇百怪的机器前忙碌的现代人,用 电线、光缆、轨道或航线,把地球变成了一个村落。点击鼠标,我们可以在世界的任何角落 把自己随意粘贴。 但是,面对浩瀚文明,缺少了读万卷书的底蕴,我们不仅频繁遭遇“对面相逢不相识”的尴尬,更不断积聚着 那些源自心底的陌生。为此,我们渴望一种深层的理解,渴望一种心灵的融通;渴望一种旅行方式 的回归——行万里路前,先在精神的行囊里放几本书,以让脚步和心灵能够行得更远。心灵的远足,不须“青春做赋,皓首穷经”,不须悬梁刺骨、凿壁偷光,也 不须红袖添香、手不释卷。心灵的远足,只须在不经意的闲暇里读几部经典。小说、散文、 诗歌,都可以酿做心灵的鸡汤;公交、地铁乃至手掌,都可以做我们的书桌。由是,我们为忙碌的都市人量身订做了一部“随身书库”。经典,是书库的 灵魂;容易汲取,是书库的第一要义;随身、随时、随地、随心地阅读,是书库的宗旨。 书库辑录的选目,均是异域文明中沥肝披胆、大浪淘沙后沉淀下来的传世真 经;从数百种善本典籍、私家藏书中精挑细选、辛苦搜罗的插图,更是对经典神髓的真实复 原。小开本设计,使其伶俐得像只钱包;特种印制工艺使每本书都会“有暗香盈袖”。经典是不畏时间的,生命却耐不住“逝者如斯夫”的侵蚀。经典的魅力,与 其耳闻,不如亲见。不如用它们来缝补我们的时间缝隙,增值我们的光阴碎片;不如用随时 随地的随身阅读,把智慧集腋成裘,在心灵的远足中感悟生命。阅读经典,用最少的旅费,到达生命的最远。
-
斯巴达克思(意大利)乔万尼奥里著、陆艳能译公元前一世纪,在长期片服战争后,在罗马社会的各个角落都能看见很多很多的奴隶。他们当中最可怜的要数角斗士了,他们被迫在竟技场中自相残杀,以鲜血和生命你奴隶主消遣娱乐。奴隶主甚至还有意几天不让猛兽进食,副角斗士同这些饥饿狂暴的猛兽搏斗!终于,在公元前73年,角斗士不堪忍受,在斯巴达克思的带领下,爆发了大规模奴隶起义。在这个惊心动魄的故事里,为了一千万角斗士的自由,斯巴达克思远离了心爱的人和孩子,以他的英勇和军事天才,领导着起义军一次次地英勇战斗。他是那么的智慧、勇敢、无私,赢得了一次又一次的胜利;但最后,起义军面临几十万大军三成包抄的绝境,终于以失败告终,斯巴达克思也英恿地战死在沙场了。让我们一起来阅读这个关一理想和英雄的故事吧,如果在你的心是仍然还存在着梦想的话。
-
爱的教育亚米契斯 著;吴开源 译《爱的教育》这本风行全球,脍炙人口的著作,由意大利作家亚米契斯耗时近十年完成。无论哪一章,哪一节,都把“爱”表现得精髓深入,淋漓尽致,大至国家,社会,民族的大我之爱,小至父母,师长,朋友间的小我之爱,处处扣人心弦,感人肺腑,使得全世界各国都公认此书为最富爱心及教育性的读物而争相翻译出版。《爱的教育》是每个家庭必备的良书,是为人父母者,为人是师长者,为人子女者在一生中务必一读的经典。为什么全世界不管看过或没有看过的读者都知道这本书?为什么这本书就像所有不知名的圆舞曲一样让人难以忘怀?夏丏尊先生在序言中写道:“这书给我以卢梭爱弥尔,裴斯泰洛齐醉人之妻以上的感动。我在四年前始得此书的日译文,记得曾流了泪三日夜读毕,就是后来在翻译成或随便阅读时,还深深地感到刺激,不觉眼睛润湿。这不是悲哀的眼泪,乃是惭愧和感激的眼泪。除了人的资格以外,我在家庭中早已是二子二妇女的父亲,在教育界是执过十余年教鞭的教师。平时为人父为人师的态度读了这书好像丑女见了美人,自己难堪起来,不觉惭愧了流泪。书中叙述之爱,师生之情,朋友之谊,社会之同情,都已近于理想的世界,虽是幻影,使人读了觉到理想世界的情味,以为世间要如此才好。于是不觉就感激得流泪。”《爱的教育》一书是一个意大利四年级小学生在一个学年十个月中所记的日记。全书共一百篇文章,主要由三部分构成:主人公恩里科的日记;他的父母在他日记本上写的劝诫启发性的文章;以及十则老师在课堂上宣读的小故事。因为我们的主人公是个小男孩,而十九世纪的意大利所施行的是男女分校制;所以也许女读者在阅读的时候会有受了冷落的感觉:几乎所有的主要人物都是男的。这其实是完全没有必要的。
-
基督山伯爵〔法〕大仲马 著,谢芳群 译写爱德蒙·邓蒂斯在自己的婚礼上被捕,审理该案的检察官确信他是无辜的,但支队依旧将他投入了黑牢,这是为什么?他在伊夫堡被关了十四年,后来奇迹般的逃出,并获得了一笔巨大的财富,这一切都是怎样发生的?又过了十年,基督山伯爵出现在巴黎的上流社会,他的到来改变了好多人的命运。基督山伯爵是谁?那个抢劫了幸福的爱德蒙·邓蒂斯去了哪里?他还能找到自己的幸福吗?爱德蒙·邓蒂斯在自己的婚礼上被捕,审理该案的检察官确信他是无辜的,但支队依旧将他投入了黑牢,这是为什么?他在伊夫堡被关了十四年,后来奇迹般的逃出,并获得了一笔巨大的财富,这一切都是怎样发生的?又过了十年,基督山伯爵出现在巴黎的上流社会,他的到来改变了好多人的命运。基督山伯爵是谁?那个抢劫了幸福的爱德蒙·邓蒂斯去了哪里?他还能找到自己的幸福吗?《基督山伯爵》是法国浪漫主义作家大仲马最受欢迎的代表作之一。故事发生在拿破仑“百日政变”前夕,牵涉到众多人的生死命运,极富传奇色彩,情节紧张曲折、充满悬疑。故事中每个人物的命运安排都奇特新颖,情节的每一步发展者出乎意料却又在情理之中,显示了作家极佳的写作才能。
-
钢铁是怎样炼成的钟雷编《钢铁是怎样炼成的》一书通过对保尔·柯察金成长历程的描述,从中折射出特定时代的战斗烽火、建设场景、社会生活风貌,具有独特的认识作用与教育价值。保尔出生于一个贫苦的铁路工人家庭,从小天真顽皮,富有强烈的抗争意识。在地下赏员朱赫来的帮助下,保尔逐渐走上了革命道路。分奋不顾身地从匪兵手下救出朱赫来,自己却因此被捕,受到严刑拷打,但未吐露只言言片语。他上前线后奋勇作战,数次立功,数次受伤,最后不得不因右眼失明离开前线。在地方上,保尔继续奋战在建设第一线,不顾伤病,夜以继日地努力工作。在天寒地冻的筑路工地上,保尔与共青团员们一起与寒冷、饥饿、关病和匪帮的偷袭作斗争。即使双脚冻坏,发高烧仍然不下火线,直到昏倒在工地上,因身患伤寒差一点不冶身亡。在遭受双目失明、瘫痪在床的沉重打击之后,保尔考虑的不是自己生命的长短,而是如何尽快重返战斗岗位。他终于找到了以笑代刀的战斗途径,实现了日夜盼的重新归队的理想。
-
汤姆叔叔的小屋(美)斯托夫人 著,徐丹 译写在本书结尾,乔治·高谢尔贝一句话就点明了它的主旨:“你们每次看见汤姆叔叔的小屋,就该联相起你们的自由。”斯托夫人以双线平行的结构为我们展现了美国南方黑奴在奴隶制下遭受的种各不平和苦难,并探索了他们通往自由的道路:一条路留存了勇敢不屈的乔治·哈里斯和妻子伊丽莎不甘被命运辱没而最终赢得自由的光辉足迹。本书在当时激发了以废除蓄奴制为口号的美国南北战争,是美国废奴文学的代表作,也是美国第一部具有鲜明民主倾向的现实主义作品。
-
茶花女(法)小仲马著;李玉民译无论是在法国还是中国,如今知道阿尔丰西娜·普莱西这个名字的人也许为数并不太多,但是读过《茶花女》这部作品、了解《茶花女》这个故事的却大有人在。而阿尔丰西娜·普莱西就是举世闻名的法国文学名著《茶花女》中的女主人公玛格丽特·戈蒂埃的原型人物,那个动人的、催人泪下的茶花女的爱情故事,就是根据她的经历演化、创作出来的。我在这座墓前徘徊良久,浮想联翩,我想起了阿尔丰西娜·普莱西的一生命运,想起了法国著名作家小仲马以及他的那部不朽的作品:《茶花女》。
-
呼啸山庄(英)艾米莉·勃朗特(Emily Bronte)著;刘榜离译英格兰山峦起伏的北部,有一座几乎与世隔绝的“呼啸山庄”,主人恩萧一天从街头领回一个弃儿,收为养子,取名希斯克利夫,让他与儿子辛德雷和女儿凯瑟琳一起生活。希斯克利夫与凯瑟琳朝夕相处,萌发了爱情,但辛德雷十分憎恶他。老恩萧一死,辛德雷成了主人,不仅禁止希斯克利夫与凯瑟琳接触,还对他百般虐待和侮辱。这种迫害的结果,加剧了他对辛德雷的恨,也加深了他对凯瑟琳的爱。 一天,希斯克利夫与凯瑟琳秘密外出,认识了邻近的画眉田庄的小主人埃德加·林顿。这个貌似温文尔雅的富家子弟爱上了凯瑟琳的美貌,向她求婚。天真幼稚的凯瑟琳同意嫁给林顿,以便利用他家的财富,帮助希斯克利夫摆脱哥哥的迫害。希斯克利夫知道凯瑟琳出嫁的消息,痛不欲生,愤然出走。 数年之后,一位英俊潇洒、神态威严的客人光临林顿家。原来是不知去向的希斯克利夫发了财,回到家乡。他这次回乡的唯一目的,就是要向曾经迫害过他,夺走他心上人的人进行报复。 辛德雷是个生活放荡的纨袴子弟,日夜贪杯,出没赌场,把老恩萧留下的产?祷踊舸 5彼吹较K箍死蚍⒉苹乩矗骨胨粼谏阶咽O碌募也盅焊傥呐汀? 希斯克利夫成了画眉田庄的常客,林顿的妹妹伊莎贝拉把他视作传奇式的英雄,随他私奔。他把她囚在呼啸山庄并折磨她,以发泄心头的怨愤。 凯瑟琳嫁给林顿以后,看清了丈夫伪善的面目,内心十分悔恨。希斯克利夫的衣锦荣归,更把她抛进悲愧交并的深渊。绝望中,她病倒了,不久就离开人世,留下一个怀孕仅7个月就出世的女婴——凯蒂。 伊莎贝拉趁凯瑟琳去世之际,逃出山庄,避居伦敦郊外,不久生了一个男孩,取名林顿·希斯克利夫。辛德雷在凯瑟琳死后不到半年,倒毙在酩酊大醉之中,而他的幼儿哈里顿落入希斯克利夫的掌心。希斯克利夫要在孩子身上进一步实施报复,把他“培养”成一个野蛮的人,让他经受自己童年时的遭遇。12年后,伊莎贝拉病死他乡,希斯克利夫接回儿子。他酷肖他的舅舅,风度文雅,但自私自利,希斯克利夫非常厌恶他。 光阴荏苒,凯蒂已长得亭亭玉立。16岁生日那天,她无意中遇到并不认识的姑父希斯克利夫。当希斯克利夫知道眼前这个少女就是自己的心上人凯瑟琳和仇人林顿的女儿时,爱与恨又在他脑海里翻腾,交织成一幅新的复仇图案:让她与自己的儿子成婚,以便名正言顺地独占林顿家的产业。在林顿病危之际,希斯克利夫强迫凯蒂与他儿子草草成婚。几天后,林顿死去,希斯克利夫又成了画眉田庄的主人。小希斯克利夫婚后不久也悄然离开人世,让凯蒂浸沉在哀恸之中。 这时,哈里顿已经23岁了,长得与青年时代的希斯克利夫一模一样,尽管被剥夺了受教育的权利,缺乏人间的温暖,但敦厚忠实,风度翩翩。凯蒂对他产生了爱情。希斯克利夫本希望他们互相仇视,想不到他们居然相爱了。他决心拆散这对恋人。然而,当他再仔细观察他们时,昔日的凯瑟琳和他相爱时的情景浮现眼前。此时此刻,他心头的恨消退了,爱占了上风,他不忍心再报复。他要去寻找凯瑟琳。一个风雪之夜,他怀着一颗空虚的心和饱尝人间辛酸的怨愤,发出复仇后的狂笑,离开了尘世。
-
罗密欧与朱丽叶(英国)莎士比亚 原著,李思涯 改编,俞婕 绘图在意大利的维罗纳城,两大家族蒙太古和凯普莱特非常有名望却势不两立,因为在很早很早以前,他们就结下了仇恨。这样的仇恨愈演愈烈,直到一个悲剧的发生……在一次舞会上,蒙太古家族的儿子罗密欧与凯普莱特家族的女儿朱丽叶偶然相遇便一见钟情。可是两家自古就有的仇恨并不允许他们相爱。罗密欧忍不住相思的煎熬,于夜晚时分来到朱丽叶的窗下。也许冥冥中注定,朱丽叶也正在窗前想着心爱的人。这时,仇恨的力量再也分不开两颗因相爱而紧贴在一起的心,他们私自在教堂举行了婚礼。可是狂暴的爱,引发的结局也注定狂暴得一发不可收拾……