世界名著
-
雾都孤儿(英) 狄列斯(Dickens,C.) 著 黄水乞 译《创美文学馆世界经典名著:雾都孤儿》小说的主人公奥利弗·特威斯特生在济贫院里,是个不知有父的非婚生子。母亲把他送到人世之后,立即含恨而逝。奥利弗在济贫院肮脏、野蛮、愚昧的环境里长大,从九岁开始,就从事劳动,而且终日忍受食不果腹的煎熬。在济贫院孩子同伴怂恿下,奥利弗代表大家斗胆向管理人员要一点粥吃,立即被视作大逆不道,并被遣送到棺材铺当学徒。在这里,奥利弗又受到老板娘、仆人和年长学徒的欺凌侮辱,在忍无可忍的情况下,他私自逃亡,昼夜兼程步行直奔伦敦,尚未踏上伦敦街区,就被盗窃集团诱入贼窟,由贼头儿费金教唆,被迫行窃,首次作案即被抓获。失主布朗洛先生见他弱小无助,心生恻隐,将他带回家中收养。奥利弗在布朗洛家生平第一次受到人道待遇,决心向善,但不久又被费金派女贼南希抓回,再随赛克斯等贼行窃,被主人家人开枪射中。赛克斯等人弃之而逃,奥利弗又被此家收养。但是歹徒蒙克斯已暗中查明奥利弗来历,和费金等人勾结,图谋暗害。南希偷听到他们的阴谋,冒生命危险给奥利弗的恩主罗斯小姐和布朗洛先生报信,被赛克斯发现,惨遭杀害。赛克斯在逃避追捕时,误将自己吊死,布朗洛等人根据南希事先提供线索,抓到蒙克斯,逼他供出实情:原来奥利弗是蒙克斯父亲非婚生子。蒙克斯母子为鲸吞他父亲全部遗产而销毁遗嘱和证据,一心将奥利弗置于死地。布朗洛是奥利弗生父生前好友,罗斯正是奥利弗生母的胞妹。真相大白后,奥利弗依法得到父亲遗产,与布朗洛和罗斯幸福地共同生活。蒙克斯移居美国,因本性难移,继续作恶,死于囹圊。费金和他的盗窃团伙,也受到法律制裁。 -
戈洛夫廖夫老爷一家(俄) 萨尔蒂科夫-谢德林 著 王之梁 译《创美文学馆世界经典名著:戈洛夫廖夫老爷一家》主人公是波尔菲里·戈洛夫廖夫,绰号“吸血鬼”、“小犹大”。他贪婪成性,以聚积财富作为自己的生活目的,是个地道的“吸血鬼”。他对农民敲诈盘剥,放高利贷,勒索赔款,无所不用其极。他在家中也贪得无厌,不择手段,聚敛钱财。而且他生性狡猾,为人奸诈,刁钻阴险,惯于假仁假义,两面三刀,花言巧语。他说尽空话,干尽坏事,还要整天祈祷上帝,总是口是心非,言行不一,耍两面派,以求迷惑别人。他为满足贪欲,见利忘义,坑害亲人,是个十足的“小犹大”,就如出卖耶稣的叛徒犹大一般。“小犹大”这个形象不仅具有独特的个性,而且具有时代的特性。他不同于其母阿林娜那类贪婪专横的农奴主,而是个在俄国废除农奴制后“依法”盘剥农民的“文明”地主。因此,“小犹大”这个形象成为俄国贵族地主阶级的代表人物,带有剥削阶级贪欲、掠夺、奸诈、伪善的共性,是俄国文学史上不朽的反面典型。 -
变形记(奥地利) 卡夫卡(Kafka,F.) 著 李文俊,等 译如果你读书是为了找乐赶时髦,卡夫卡的《创美文学馆世界经典名著:变形记》绝对不适合你,不适合你美酒加咖啡的浪漫。书中荒诞的痛苦,会将你刚刚举起的酒杯轻易击碎。如果你不是一食盲目的乐观主义者,《创美文学馆世界经典名著:变形记》可谓精彩至极,可反复阅读、细细品味。 -
一生(法) 莫泊桑(Maupassant,G.) 著 李玉民 译一生要怎么过,一生又是怎么过来的,这是摆在女人面前的真正终身大事。莫泊桑善于通过生活写女人,这里选择他的四部作品,情节都是围绕这一中心展开的。雅娜十二岁入修道院受教育,十七岁离开修道院,是个纯情天真、富有幻想的姑娘,她开始憧憬美好的人生、奇妙的爱情,渴望梦想中的白马王子来叩田庄的大门。这就是《创美文学馆世界经典名著:一生》的开篇。雅娜生在一个温馨融融、喜气洋洋的贵族之家,家道殷实,父母都温厚诚朴,乐善好施;而雅娜是个独生女,接受了父亲的“顺乎天性”的教育,又温柔又美丽。可以说,她一生的幸福万事俱备,只欠…… -
呼啸山庄(英) 艾米莉·勃朗特(Bronte,E.) 著 张玲,张扬 译《创美文学馆世界经典名著:呼啸山庄》是一部纯诗人写的小说,而不是哈代那样诗人兼小说家、更不是狄更斯那样纯小说家写的小说。就传统写实小说的基本要素人物和情节来说,《创美文学馆世界经典名著:呼啸山庄》中的人物只有男女主人公最为突出,而且实际上是他们二人的感情特征最为突出——而人的感情又本应是诗的首要元素。小说中其他人物,则缺乏像他们一样深刻强烈的感情内涵,因此大多淡而无味甚至不尽合乎常理。如伊莎贝拉之爱希思克利夫和小凯茜之爱小林顿,都是作家自己牵强作伐。唯有希思克利夫和凯瑟琳,真实、天然,充满魅力,兀立于其他人物之上,紧紧抓住读者,令人无暇挑剔、苛责。在结构方面,作为小说主体的爱情故事,发展到二人诀别,凯瑟琳长逝,似乎高潮已过,随后希思克利夫继续经受感情煎熬并向林顿、恩肖两家报复,应是从高潮至结尾的下坡路,到他五天四夜绝食梦游,则是一个回头浪,故事也就近于尾声,而这其间却穿插设计了大量第二代人的爱情纠葛,最后还布置了遥遥在望的大团圆,使本可精彩的结尾泛起了泡沫。艾米莉在这里似乎脱离了作诗而落入编写小说的迷阵。这恰从反面证明,艾米莉本为诗人,写诗,不论是以韵文还是散文,才是她的强项,《创美文学馆世界经典名著:呼啸山庄》正是她以散文写的诗,它的巨大成功、突出魅力以及其中一些败笔,都源出于此。 -
波斯人信札(法) 孟德斯鸠 著 罗国林 译《创美文学馆世界经典名著:波斯人信札》首先无情地揭露了法国头号封建主——太阳王路易十四残暴的专制统治。路易十四残暴无道,刚愎自用,致使奸臣当道,朝政腐败,对内苛捐猛政,对外连年征战,使得国力衰竭,民不聊生,怨声载道。及至暴君谢世,路易十五继位,新主年幼,由奥尔良公爵摄政。《创美文学馆世界经典名著:波斯人信札》又反映了当时法国人民对新政的期待:“温和的王政”也许可以实现了。但国势已颓,积重难返,尤其财政制度,千疮百孔,摄政王病急乱求医,请苏格兰人约翰·劳出任财政大臣,饮鸩止渴,滥发纸币,使全国经济濒于破产。这就是“劳氏制度”造成的灾难。孟德斯鸠在书中对之大加抨击。《创美文学馆世界经典名著:波斯人信札》不仅批评时政,而且提出了作者的一些政治主张,例如反对专制和苛政,指出比较温和的治理方式,反而能使百姓更好地遵守法律;荣誉与自由不可分离,人民只有在政治上获得自由,才会重视荣誉。 -
死魂灵(俄) 果戈理 著 郑海凌 译小说讲述了唯利是图的六品文官乞乞科夫买卖死农奴的故事。在俄语中,“农奴”和“灵魂”的字形与发音完全相同,这也包含了书名的双重意义,一方面指买卖死农奴这一贯穿全文的主线,另一方面也隐喻了小说主人公自己的灵魂,揭示了“他那讳莫如深的最隐秘的思想”。乞乞科夫凭借其天生的交际才能,用了一个多星期的时间打通了省城N市上至省长下至建筑技师等大小官员的关系,妄想从地主手里低价购买已经死去但尚未注销户口的死农奴,然后将他们当做活的农奴抵押给监管委员会,以骗取大笔押金。他马不停蹄地走访一个又一个地主,经过一番周折以他较为满意的价格买到了一大批死农奴,然后急急忙忙凭着早已打通的关系迅速办好了法定的买卖手续。期间,他向诺兹德廖夫提到要买死农奴未果,后被诺兹德廖夫在省长举行的舞会上将之公之于众。之后,关于乞乞科夫买卖死农奴的谣言越传越广,说法越传越多,使得全城百姓人心惶惶,政府官员人人自危。最终乞乞科夫不得不仓皇逃离了省城N市。果戈理在第一卷中揭露了俄国贵族地主腐朽的生活和农奴制社会的反动本质,批判了新兴资本主义的掠夺性,同时也带着强烈的爱国主义激情和对民族力量的坚强信念描绘了俄罗斯的光辉未来。果戈理描写的基本人物及其生活都是否定的、停滞的和渺小的,甚至主人公也不是高尚的人物。他在书中讲到了不选择高尚人物作为主人公的原因,“因为‘高尚人物’这个字眼已成了人们的口头禅,因为人们把高尚人物变成了马,没有一个作家不骑他,用鞭子或者随便什么东西抽打他,驱赶他,因为人们已把高尚人物折磨得够戗,现在在他身上连美德的影子也没有了,只剩下皮包骨了。人们假惺惺地呼唤高尚人物,实际上并不尊重他。够了,终于该让卑鄙人物出来拉车啦。”然而乞乞科夫也不是一个卑劣的人,果戈理给乞乞科夫下的结论是“唯利是图的老板,追求发财致富的人”。 -
猎人笔记(俄) 屠格涅夫 著 张耳 译《创美文学馆世界经典名著:猎人笔记》是一部形式独特的特写集。其第一篇特写《霍里和卡利内奇》最初发表于俄国《现代人》杂志1847年第一期上。后面的绝大部分篇章也都是陆续发表于同一杂志上。直至1852年,作者将先后刊出的二十一篇特写汇编在一起,外加一篇未曾发表的新作《两地主》,以《猎人笔记》为书名,出版了单行本。至1880年,作者又加进了后来创作的三篇:《切尔托普哈诺夫的末路》(1872)、《车轱辘响》(1874)、《枯萎了的女人》(1874),共计二十五篇,这便成了作者生前最后的定本。今天我们所据以译出的就是这样的定本。 -
罗亭前夜(俄) 屠格涅夫 著 李毓榛 译屠格涅夫的《罗亭》和《前夜》是我国读者熟悉和喜爱的作品。《罗亭》最早的译本出现在1928年,《前夜》则更早-1921年①。那时候正是中国人民深受压迫,渴求解放的时代,是仁人志士献身革命的时代。屠格涅夫小说中所蕴涵的那种追求真理,要求改变不合理的社会现实,为理想而献身的精神,很容易在中国读者中引起强烈的共鸣。而罗亭、英萨罗夫、叶林娜也就成了读者所熟悉的人物,甚至成了衡量人的言行的一根标杆。比如,有的人把那些口头上夸夸其谈,而行动上则退避三舍的所谓“语言的巨人,行动的矮子”叫做“罗亭式”的人。这就是抓住小说中罗亭性格中的某些突出特点来形容现实生活中的人了。自然,作为读者,这样做也无不可,但是作为对这个艺术形象的完整评价就显得不够全面和公允了。 -
契诃夫短篇小说选(俄) 契诃夫 著 李辉凡 译《创美文学馆世界经典名著:契诃夫短篇小说选》所收的二十余篇中短篇小说都是具有很高艺术成就的精品,不仅是作家本人的代表作,也是19世纪末俄国文学的名篇。契诃夫生活和创作的时期,正是俄国历史大变革的时代,一方面是黑暗势力猖獗,社会气氛令人窒息,处处是庸俗、落后、反动,另一方面是俄国工人革命运动的兴起,人心思变。契诃夫的作品正是这一急剧转变的社会生活的写照。他的早期作品多为讽刺幽默小品,但也不乏内容深刻、形式新颖的佳作,如《迟开的花朵》、《一个文官之死》、《戴假面具的人》、《变色龙》等。《迟开的花朵》描写一位破落贵族家庭小姐的爱情悲剧,极其深刻而真实地反映了19世纪末俄国社会大变动的生活现实。《一个文官之死》和《变色龙》则既是讽刺小说,也是写实之作,前者写某庶务官在看戏时打了个喷嚏,唾沫星子溅到了一位大官的秃头上,从而大难临头似的惶惶不可终日,最后一命呜呼;后者则勾勒了阿谀权贵、看风使舵的沙皇鹰犬的丑恶嘴脸。两个作品都有力地揭露了沙俄官场的百般丑态和黑暗。
