外国散文随笔
-
罗兰·巴尔特文集罗兰·巴尔特这本小册子是罗兰· 巴尔特最为脍炙人口的分析性抒情散文之一,文字优美,内容深刻,对埃菲尔铁塔的现代化空间和巴黎的历史性时间,穿插描绘,互为衬托。作者还从结构观点阐释了埃菲尔铁塔的技术美学,读后不免令人对此世界纪念碑产生无限遐思。本书出版以来,读者赞赏不绝,后由著名摄影师配以大量历史图片和文字说明,遂使其成为一部有关埃菲尔铁塔的历史美学文献。 -
落草波西米亚韩葵波西米亚位于现捷克共和国的中西部,历史上是一个多民族的地区,是吉普赛人的聚集地。曾属奥匈帝国管辖。这本城市游记为我们展示的就是这个东欧城市的人、物、景、历史、风土人情等内容。语言通俗,图文并茂,是一本了解波西米亚的绝好通俗读物。 波西米亚、布拉格,每个人都有属于自己的经历和印象。也许恰恰是雨天来的,手里夹一本卡夫卡的书,感到这是个气质阴郁的城市;也许是盛夏偷闲,又逢阳光明媚,布拉格变得那么快乐,甚至老城的旧楼,都可以被想象成童话里的彩色积木;也许它还有几分光怪陆离,形形色色;抑或这里给人世外桃源的印象。这一切和机械地重复着上班下班的人们的感受,可能完全重叠不到一起。 -
福克纳随笔(美国)(William Faulkner)威廉·福克纳 著;李文俊 译《福克纳随笔》收录福克纳所有成熟的文章、演说词、书评、序言以及有意公开发表的信函。大多数的篇页是他创作后期的产物,其中许多反映了他获得诺贝尔文学奖之后有所增强的公众人物的责任感。虽然有些文章为了金钱上的需要不得不在限期之内赶出,却绝非草草写成的应景作品。对于觉得自己没有兴趣的题目或是他认为不能很好完成的任务,他是绝不接受的。从这本非小说性质的文集的每一个篇页,都可以窥见作为艺术家以及作为人的福克纳的某个方面。这些篇页,在向我们显示出这位极其热诚、异常复杂、非常隐秘的作家在职业生涯的后四十年愿意向公众揭示的那些部分的同时,也使我们得以更进一步地了解他的为人与他的作品。 -
南极还没有足迹(挪威)罗德·阿蒙森 著;姚历,刘荣跃 译探险之旅,感受探险史上的惊世壮举,领悟文明征程的伟大精神,入选《Adventure Magazine》世界旅行探险文学一百强,国内首次出版:世界上第一位征服南极点的探险家登极全过程。没有冒险精神就没有人类文明。总有那么一些人。他们对神秘的大自然充满了敬畏,对未知世界充满了好奇。他们痴迷于探索,执着于发现,于是,从雪域高原到热带雨林,从戈壁荒滩到茫茫大海,处处留下了他们跋涉的足迹和令我们感动的探险精神。翻开这本书,让我们追寻他们的足迹,更重要的是,了解“地球上最美丽的花朵”——人类的探索精神。本书入选《Adventure Mangazine》世界旅行探险文学一百强全景描述早期美国本部探险的史诗巨作。书中讲述了一个有关勇敢者的游戏:这是一个伟大探险家灵魂的真实表述;这是一段关于人类首次登上南极的真实记录;这更是关于人类探索精神的真实展现。插图: -
改变世界的观念(英)(Armesto,F.F.)菲利普·费尔南多-阿梅斯托;陈永国 译享有国际声誉的历史学家菲利普·费尔南多一阿梅斯托向我们介绍自文明以降,形成我们世界的历史与哲学意义上的重大观念。本书凝结并且清晰地阐述175个以上世界最重要的思想,从嗜食同类到禅,从时间到潜意识,从逻辑到混沌理论。作者广博而独具见地的个人分析配以当代和历史的图片,如此激发读者兴趣的组合将那些曾经难以掌握的观念变得栩栩如生。本书依照年代顺序循循导引,读者可从首篇开始通读全文或者选篇精读。全书突显具有划时代意义的观念之间的关联,并且附有专家建议的更深层次的阅读指南。 -
悠悠儿时情(巴)卡里姆;力冈 译没有煽情也没有矫作,作品呈现的是无尽苍凉的旧俄国农村里,那一份份感人至深的情:接生的大娘对所有接生孩子的母亲之情;小娘对我的骨肉之情;朋友玩伴之间历历难忘的友情;还有夫妻,情侣之间相濡以沫的爱情……从小时候,看着大娘每次"接生",新生儿父母的欢欣雀跃地迎接新生命,到体会生离的"两种审判"中的参军,在导思别的"丢下我年纪轻轻的一个人……"虽然是通过小孩的视角,去写下这一篇篇真挚激情的人性颂歌,而生命中所经历的一切,却能从本书的线索中体现:生与死形成了交接,爱与恨集成了汇聚。最后,世间的真情却永远长留心中。"……白雪,即使撒上黑炭,也不会变黑……" -
世界著名散文选读王天红 选注本书所选36位作家散文风格的大致勾勒。他们作品的题材、体裁、风格各不相同,但共有的一点是,都熔铸各自的真情实感和艺术匠心,将散文写得真挚自然、充满美感。欣赏这样的篇章,能供人的性情受到陶冶,心田感到滋润,精神获得升华,能提高人的审美素质,使人的心灵更加纯洁,更加崇高。 -
遥远的房屋(美)亨利·贝斯顿;程虹 译在美国东部的科德角海滩上,曾经有一座孤零零的“水手舱”,贝斯顿在这座房子里,与大海相伴生活了一年,在这,他聆听着涛声的节奏,感受海滩四季的变幻。他看到了大海的温柔和狂暴,沙丘的包容和冷峻,还有形形色色的生命之旅……那所遥远的房屋,30年前已经葬身大海……本书的插图选自《遥远的房屋》1928年伦敦版原著。据该版作者序,这些插图大多是他的朋友及邻居威廉·A.布拉德福所拍摄的照片,反映出当时科德角的面貌。 -
凯尔特的薄暮(爱尔兰)叶芝 著,殷杲 译是叶芝的代表作之一,这是一部特殊的作品。之所以说它特殊,原因有二:第一,这是诗人叶芝以诗歌的笔法写出,却又并非诗集的作品。第二,这是诗人用来表达他对爱尔兰永恒的热爱的一部重要作品。实际上,这是一部叶芝饱含着诗人的激情整理出的一部优美的爱尔兰神话传说集。诗人浸淫在爱尔兰文化中多年,对于爱尔兰传说中的仙女等等魔幻力量的存在深信不疑,这种浪漫信仰给他的诗歌创作增添了特殊光彩。为了回报爱尔兰民族文化这个提供给他以无限灵感的美的母体,叶芝用诗人的笔触,记录下他喜爱的凯尔特风土人情。《凯尔特的薄暮》集结了或绵延数页,或寥寥几句的乡人闲谈和神话传说,风格和形式有点类似我国蒲松龄的《聊斋志异》。不过,与《聊斋》不同的是,《凯尔特的薄暮》更多的是强调诗人本人对于魔幻世界的思索与感激。《凯尔特的薄暮》反映了作者早期的典型创作特征的作品。它的内容包罗万象:鬼怪、仙人、幽默故事和乡间传说层出不穷;它的文体更可谓杂而不乱:时而是一段关于生命和死亡的严肃探讨,时而是一段农人放肆地讲出的荒诞不经的故事,之间穿插着叶芝的诗歌片段。全书笔法自由轻松至极,行文充满想象力,张扬一种神秘浪漫的美感以及对淳朴思想的热爱。 -
1944-1947阿娜伊斯·宁日记(美)宁 著,祝吉芳 等译《阿娜伊斯·宁日记》,共分四部,时间跨度为1931-1947年。本书时间事件纵横交错、沟壑天成、青涩转熟、渐次成长、浑然一体。作者对本人进行了整体反思和立体刻画,让我们看到的不仅仅是那个丰满、圆润、日常生活中表现欲强的阿娜伊斯·宁。在日记中,宁小姐用谦和细腻、毫不扭捏的笔触展示内在自我,展示自己对人、事及各种思想的自然反应,给我们一种未被作家艺术化的真实信心。随便取日记某一段展读,我们都会沉酣于她生活的新鲜,为她的生活节奏、张力、行为和反行为感染,本能地或理智地,产生眷眷依恋,恍若梦中。
