外国散文随笔
-
王子的花园[英]查尔斯·菲利普·亚瑟·乔治·温莎,[英]邦妮·吉尼斯海格洛夫是威尔士亲王历时四十年打造的私人花园,位于英格兰格洛斯特郡泰特伯里镇西南方向。威尔士亲王在20世纪80年代年买下这座房子时,院子里只有一条土路、一块草坪和几丛带刺灌木。四十年后,这里变成了主题风格各异的园林,如厨房花园、日晷花园、睡莲池花园、树桩花园……威尔士亲王在海格洛夫实践着自己的园艺理念,进行有机栽培,着重保护濒危的植物,每年吸引着世界各地的游客前来观光。本书讲述了如何将英式园艺理念一步步化为现实,同时,按四季时序,收录由三位著名花卉摄影师拍摄的近两百幅花园景观照片,捕捉花朵绽放、光影变换的珍贵瞬间。 -
恶魔幻影志涩泽龙彦《恶魔幻影志》是日本文化学者、幻想文学大师涩泽龙彦关于恶魔幻想艺术的文化札记,收录了其于1961年发表于杂志的九个珍奇篇章。从原始洞窟艺术、各大古文明神话,到《启示录》抄本、世界各地的教堂艺术;从德拉克洛瓦的《梅菲斯特》、老勃鲁盖尔的《叛逆天使的堕落》,到博斯的《圣安东尼的诱惑》《后的审判》,涩泽龙彦以其令人目不暇接的博学,带领我们步入这妖异的恶魔学迷宫。通过开掘其异色思想源泉,他以扎实而摇曳多姿的笔致,缕析了恶魔幻想艺术的前世今生及其种种元素和主题,并文之以颇具启发意义的文化洞见,直指恶魔艺术的本质。终,他所揭示的,是人类隐秘的心象风景;他所吐露的,是对异端幻梦的无尽钟情。书中更兼配七十余幅插图,直观反映了介绍的相关作品。 -
颠倒看世界【乌拉圭】爱德华多?加莱亚诺 著,张伟劼 译世界的两极坍塌了一极之后,资本主义展现“乘胜进击”之姿。二十一世纪前夕,迎接新千年之际,爱德华多·加莱亚诺写下本书,为我们描绘出新自由主义世界的景观,揭露那繁荣蜃景下的荒唐怪诞、颠倒错乱,笔锋所向,将这一“经典”体制、“楷模”体制除尽丝缕,鞭挞至体无完肤。这段历史完结了吗?远远没有。爱德华多·加莱亚诺在书中指出的种种现象和问题,如人与人之间、国与国之间、北与南之间的贫富鸿沟、不平等、不公正,以及贫富鸿沟、不平等、不公正所制造的恐惧和仇恨等等,时至今日,不单依然存在,甚且越发咄咄逼人。它们过去曾是、今天仍是、明天或许还将是我们每日的新闻焦点。“这是一个着了魔的、颠倒的、倒立的世界”,卡尔·马克思以理论阐明这一点。这是一个无须镜子就能抵达的颠倒的世界,爱德华多·加莱亚诺以事实证明这一点。他并且发问:我们是不是该给它翻个身,让它可以挺直身子站起来呢? -
一个人环游世界〔美〕约书亚·斯洛克姆一八九五年四月,船长约书亚·斯洛克姆独自驾驶单桅帆船浪花号从波士顿出航,历时三年两个月零两天,航行四万六千多英里,遭遇无数艰难险阻,经历多场风暴考验,终,这位孤独的船长凭借过人的胆识、勇气、毅力和智慧平安返航。本书是斯洛克姆对这趟航行的亲笔记述,既有对世界各地的奇风异俗的幽默观察,又有对险象环生的海上冒险的真实描写。约书亚·斯洛克姆创造了一项了不起的航海记录,也留下了一段精彩绝伦的冒险故事。 -
应邀之作【英】菲利普·拉金(Philip Larkin)著 李晖 译菲利普·拉金是蜚声国际的英国诗人,其作品影响大、流传广,为一众知名作家如德里克·沃尔科特、谢默思·希尼、克莱夫·詹姆斯等所称道,许多诗人更是将其作品视为写作灵感的来源。《应邀之作:拉金随笔》收录拉金1955年至1982年间应报刊、杂志等媒体约稿发表的五十余篇随笔、杂文、书评和乐评等,在其创作生涯中占有重要地位,可以说浓缩了拉金一生的主要审美理想和艺术观点。拉金文笔凝练,亦庄亦谐,许多文章虽篇幅不长,却字字珠玑,向为欧美读书界所推重。 -
生之告白[美],凯莉·伊根凯莉·伊根是临终关怀团队的一员,在陪伴病人度过人生后一段时光的过程中,她听到了无数的故事:关于希望与遗憾、羞耻与荣耀、忠诚与背叛,以及深埋心底、保守了一生的秘密。大多数时候,她要做的就是耐心地倾听。本书是其中一些故事的记录,这不是一本关于死亡的书,而是关于生命。如何从困境中汲取勇气,如何更有同情心地观察周围的世界,《生之告白》会带给你不一样的启迪。 -
索尔·贝娄书信集〔美〕索尔?贝娄 著有人劝索尔·贝娄写自传的时候,他总说没什么好写的,他就是忙得要命。忙着写小说,偶尔写写杂文;忙着谈恋爱,结婚,当父亲,离婚,交友,结怨,悲伤;忙于历史大事,忙于文学小事;忙于大量读书,忙于恪尽教职,教书一直教到耄耋之年。尤其是忙着写信,写给他先后几任妻子,他的儿子们,他的作家同行,喜欢他的和不喜欢他的读者,还有追着他要签名的人,着了魔似的阿谀逢迎者,以及重度精神病患者,等等。大作家并不全都擅长写信。写信似乎是一种可以独立存在的天分,像艺术天分一样神秘莫测。显然,索尔·贝娄具备了这个艺术天分。在这部书信集里,贝娄给读者展现了一个真实的自己。热恋的时候,他会说:“苏茜和我就是在一块浮冰上都可以很开心。”心情恶劣的时候,他会对前妻桑德拉破口大骂:“你他妈的差点儿杀了我……我把我在你手里遭的罪全都写进《赫索格》里了。”当然,在这部始于1932年,终于2005年的书信集里,还有贝娄对文学、政治、哲学的沉思,是对他七十余年的心路历程的记录,以及对二十世纪美国社会的若干侧面的再现。 -
寻访千利休[日本]【日】山本兼一 著;陈丽佳 译;他被日本人奉为“茶圣”,得天皇赐名“利休”。六十岁时,他侍奉关白丰臣秀吉,盛名如花,从者如云;七十岁时,他与后者决裂,被勒令切腹。秀吉曾言,只要他肯低头妥协,便可免于一死,可是,千利休没有丝毫妥协的道理,只因为,这是一场与“美”有关的论战,而他发誓要让天下人见识到“至美”的深渊:美,与权力无关,美,与生死无关。在人生后的茶席上,他阖上眼帘,黑暗中浮现出一张女人的脸庞。很久以前的某一天,他让女人喝了茶。也是从那一天起,千利休的茶之道,开启迈向“寂”的异世界……“寻觅无心之美,点滴积累,始成静谧坚韧的一服茶。” -
漫游女子[法]劳伦-埃尔金(Lauren Elkin)著 管弦 译漫游女子(flâneuse),法语名词“漫游者”(flâneur)的阴性形式,指漫游的女人,闲逛的观察者,常在城市中见到。或许“漫游者”能够让人自然而然地联想到拱廊、大街、波德莱尔和波西米亚;专家们却判定“漫游女子”这个词不存在、认为女性无法与男性一样在大都市中自由行走,大多数法语词典中甚至没有这个单词。然而,女性始终在城市中宣告着她的独立。本书作者劳伦•埃尔金认为:漫游女子是“坚定又机敏的独立个体,敏锐地应和着城市的创造潜力,以及一次美妙漫游释放出来的可能性”。跟随着作家乔治•桑、弗吉尼亚•伍尔夫、琼•里斯、导演阿涅斯•瓦尔达、摄影师索菲•卡尔、记者玛莎•盖尔霍恩等漫游女子在大都市里的生活、创作痕迹,埃尔金带领我们踏上一段跨国旅行:从她本人出生、长大的纽约,到生活过的巴黎、威尼斯东京和伦敦,埃尔金将历史上著名的漫游女子们走过的道路一一展示给我们。通过对文学、艺术、历史的梳理,埃尔金也阐述了城市环境对女性的影响与意义、探索了女性与大都市的关系,探讨了公共空间中的女性这一议题,将女性重新绘入城市的图景中,并鼓励着更多女性打破界限、挑战成见、追求自我。 -
为什么相信达尔文(美)杰里-A.科因著 叶盛译《为什么要相信达尔文》将遗传学、古生物学、地质学、分子生物学及解剖学现代研究结果的许多线索编织在一起,严谨而优雅地证明了为什么说演化论不止是一项正确的理论,更是一个事实。科学家不会轻易使用“正确”这个词,但在杰里的解释下,我们明白了为什么在谈论达尔文学说的时候生物学家们很乐意这么说。达尔文学说是“正确”的,不是因为专家这样认为,也不是因为有什么世界观如此宣称,而是因为有不可辩驳的证据证明着这一点。关于达尔文学说有许多卓越的著作,但这一本与众不同??它使用*的证据,清楚、详细地解释了演化论,不容置疑。
