戏剧与戏曲
-
玉簪记、清忠谱、风筝误刘炎平,解艾玲 著其实潘必正的“病”从何而来,妙常早就猜出个十之八九。自从入观以来,她言谨行微,苦守清观,无奈尘缘未尽,俗念难泯。见到潘必正,更是对景添悉,强制不定。她觉得自己仿佛风掀黄叶,云遮残月,满肚皮的话儿无处诉说。打叠床铺时她想到自己孤身一人,无人关心自己是热是冷,躺在枕儿上才梦见彩蝶儿飞舞,又被窗外的钟声惊醒了。云堂松舍,清灯长夜,拥着被儿卧看明月,听着窗外雁声长鸣,她无论如何也难得入睡。《中国古代传世名剧故事:玉簪记·清忠谱·风筝误》适合文学爱好者阅读。 -
十五贯、长生殿刘炎平,解艾玲 著《中国古代传世名剧故事(十五贯长生殿)》由刘炎平和解艾玲编著,主要内容:周忱怔住了。况钟的秉性,他是清楚的。他知道这个出身部曹刀笔吏的四品太守一向立身刚正,执法无私,重视民瘼,为官清廉,因此新近才被破格拔擢,圣上还亲赐他玉玺印信。圣上钦赐之物,岂可轻易收得?收回容易,要还,可就难了。说不定还要落一条违抗圣命的罪名呢!《中国古代传世名剧故事(十五贯长生殿)》适合文学爱好者阅读。 -
桃花扇、雷峰塔刘炎平,解艾玲 著由于这些传世名作本身具有情节集中、高潮迭起、人物形象活灵活现、剧情内容生动感人的特点,而改编后的每篇戏剧故事,又都经过精心剪裁,布局合理,结构严谨,脉络清晰,叙事流畅,文字清新,语言活泼,在充满时代气息的同时又保留了原剧作中的人物形象、故事情节、思想内容和语言精华,因此通而不俗,深而不奥,雅俗共赏,老少咸宜。这就既为有一般阅读能力而古文基础不足的读者,提供了分享这些前人创造的艺术精品的机会,又引导他们从中领略到这些传世名作原有的意蕴和韵味,从而加深对祖国传统文化精华的了解和热爱。《中国古代传世名剧故事:桃花扇·雷峰塔》包括《桃花扇》《雷峰塔》两篇传世名作。 -
跨文化的易卜生(挪威)弗洛德·赫兰德 著,孙建 编Ibsen has remained a popular dramatist in China and he has made anotable contribution to China in the process of its modernity. He was one ofthe Western writers first introduced into China during the stormy years at thebeginning of the 20th century when China started to transform itself from afeudalistic nation into a modern one。 -
茶馆宝船老舍《茶馆》,代表着老舍话剧创作的最高成就。剧本借裕泰茶馆的兴衰与茶馆老板王利发和茶客秦仲义、常四爷等人的视角,将戊戌变法失败后的清朝末年、军阀混战的民国初年、国民党统治崩溃前夕这三个时期的历史风貌与时代变迁,像一幅长卷一样展现在读者的面前。剧中没有总贯全篇的矛盾冲突,没有统领始终的情节链条,依靠小人物的遭遇、故事,四下铺展,彼此连缀,汇集出一幅足以反映三个历史时代的世情画卷。剧中人物众多,人物关系错综复杂,富于时代色彩,突出展现了中国社会各阶层、几种势力的尖锐对立和冲突,揭示了半封建半殖民地中国的历史命运。作者将主要人物刻画得形象鲜明而又栩栩如生,人物的性格变化与命运的走向成为全剧的焦点。《宝船》写成于二十世纪六十年代,于1963年在中国儿童艺术剧院演出。《宝船》讲述了贫家小孩王小二偶得宝船、救助弱者,被奸险小人骗走宝船,又在朋友的帮助下重夺宝船的神话故事,颂扬了劳动者勤劳善良、助人为乐、顽强勇敢、团结互助的美好心灵。曲折生动的故事、富于神幻色彩的情节、天真童稚的语言,使得该作自诞生以来一直深得年轻读者的喜爱。《青蛙骑手》则是老舍根据藏族民间故事改编的。剧中融入了反抗压迫、民族团结的主题思想,剧情精彩,唱词优美,格调激昂,呈现出有别于他的经典剧作的另外一种风格。★超值推荐:鲁迅小说、散文、杂文全集(超值典藏版,全4册)最受欢迎的港台名家美文:林语堂+梁实秋+余光中+白先勇+张晓风(全5册)最新图文版·趣味科学丛书:《物理的妙趣》《化学的秘密》《数学的奥妙》《自然的故事》(全4册) -
诺贝尔文学奖作家戏剧作品精选(爱尔兰)萧伯纳 著,青闰 等译注1925年,萧伯纳“因为那些充满理想主义及人情味的作品一一它们那种激励性的讽刺常蕴涵着一种高度的诗意美”两荣获诺贝尔文学奖。 -
中国古典名剧(元)郑光祖 著《中国古典名剧:倩女离魂》是郑光祖杂剧创作中的翘楚,为元代四大爱情剧之一。这部作品取材于唐传奇《离魂记》,原作仅为六百余字的短文,写衡州官员张镒有一个外甥叫王宙,聪明英俊,张镒很喜欢他,经常说,等女儿倩娘和王宙都长大了后,就把女儿许配给他。得到了父亲的许可,王宙和倩娘二人默默地相爱。…… -
哈姆雷特(英)威廉·莎士比亚 著 孙大雨 译《译文双语系列:哈姆雷特》、《奥赛罗》、《李尔王》和《麦克白斯》“四大悲剧”是人类文学史乃至文明使上最著名的篇章。著名的教授诗人孙大雨先生潜心于莎士比亚研究与翻译的重要成果。孙先生是我国第一位用诗体翻译莎士比亚诗剧的学者,具有了不起的开创意义和独特的魅力与风格。双语插图珍藏本“四大悲剧系列”的出版能满足读者阅读原文、赏玩插图、图书收藏的需要。 -
中国古典名剧(元)白朴 著 潘莉 注《中国古典名剧:墙头马上》是白朴最出色的代表剧作之一,它与关汉卿的《拜月亭》、王实甫的《西厢记》、郑光祖的《倩女离魂》并称为“元代四大爱情剧”。白朴的《中国古典名剧:墙头马上》是优秀的爱情婚姻剧,以白居易的诗歌《井底引银瓶》中的故事为基本素材,结合时代特点,描写了李千金和裴少俊的爱情故事。这部戏剧以其杰出的思想性和高超的艺术水平在中国文学史上占有重要地位。 -
中国古典名剧(元)纪君祥 著 杨胜朋,周明初 注作为元代杂剧的代表作品之一,纪君祥编著的《赵氏孤儿》在艺术上的成就也是很突出的。首先,在人物塑造上颇具特色。剧中的一批正面人物形象,不畏强权,见义勇为,视死如归的崇高品格,是在剧情的展示和尖锐的矛盾冲突中凸显出来的,因而显得真实感人。例如程婴,在剧本第三折中,屠岸贾让程婴拷打公孙杵臼以试真伪。程婴为保赵氏孤儿,既要担当卖友求荣的恶名,又要亲自拷打同谋者,还要担心同谋者忍不住屈打成招的后果,特别是屠岸贾当其面,亲手将他的亲生儿子剁成三段,这使程婴处于常人无法忍受的巨大精神负担下,而程婴还要在严峻的考验面前,强忍悲痛,不露破绽。正是在这种尖锐激烈的矛盾冲突中,程婴忍辱负重、沉着坚毅的性格特征,得到充分的展现。
