作品集
-
红肩章(苏)鲍·伊久姆斯基原著;蓝晓石缩写暂缺简介...
-
安妮日记(德)安妮·弗兰克(Anne Frank)著;彭淮栋译安妮·弗兰克(Anne Frank)1929年6月12日生,1945年死于德国贝尔森集中营时,距 离她的16岁生日尚差3个月。日记是安妮遇难前两年藏身密室时的生活和情感的记载。作为一名成长中的少女,她在日记中吐露了与母亲不断发生冲突的困惑以及对性的好奇。同时,对于藏匿且充满恐怖的25个月的密室生活的记录,也使这本《安妮日记》成为德军占领下的人民苦难生活的目击报道。安妮的日记从1942年6月12日写到1944年8月1日。起初,她这日记是纯为自己而写。后来,1944年有一天,荷兰流亡政府的成员杰瑞特·波克斯坦(Gerrit Bolkestein)在伦敦广播电台宣布说,他希望在战争结束之后,能搜集有关荷兰人民在德军占领之下的苦难生活的目击报导,公诸大众。他特别提到信件与日记,作为例子。安妮收听到这段话,为之动心,于是决定在战争结束之后,要根据她的日记出版一本书。她这就开始将她的日记加以改写、编辑,润饰文字,删去她认为不够有趣的部分,并且靠回忆增加一些内容。同时,安妮也保留了原始的日记。安妮日记的最后一则,所标的日期是1944年8月1日。1944年8月4日,藏在“密室”(SecretAnnex)的八个人被德军逮捕。蜜普·吉斯与贝普·弗斯库吉尔,也就是在同一幢建筑工作的两位秘书,发现安妮的日记散落一地。蜜普·吉斯将这些纸页收好,藏在一层抽屉中,未加阅读。战争结束,安妮被证实已经过世,她便将这批日记交给安妮的父亲奥托·弗兰克(OttoFrank)。奥托·弗兰克斟酌许久,决定完成女儿的宿愿,将日记出版问世。
-
秘密花园(美)白涅德夫人原著;刘惠媛改写《秘密花园》的作者用一支生花妙笔为我们描绘了一个古老的神秘花园苏醒的全过程。走进荒凉阴森的画眉庄园,拨开枝叶浓密的青藤,将一把古旧的钥匙插入那生锈的锁中,用自然的魔力唤醒沉睡中的美丽花园和书中主人公们的美好心灵。在阅读这本书的时候,读者们也可以充分感受到大自然那神奇的力量。
-
战争与和平(俄)列夫·托尔斯泰原著;廖清秀改写编辑推荐:小说以库拉金、罗斯托夫、鲍尔康斯基和别朱霍夫四大贵族家庭的生活为情节线索,气势磅礴地反映了19世纪初到20年代俄国社会的重大历史事件。作品中心主题则是俄国贵族的命运和前途。贯穿全书的主要人物可分为两类,一类以库拉金为代表,他自私贪婪、虚伪堕落,在国难当头的时刻仍争权夺利、寻欢作乐。在小说中,库拉金是官痞,儿子阿纳托尔是恶少,女儿艾伦则是荡妇。另一类是彼埃尔·别朱霍夫、安行烈·鲍尔康斯基和娜塔落·罗斯托娃,他们接近人民,厌恶上流社会的空虚无聊,经过长期的精神探索,成为社会的精华。
-
老舍小说全集暂缺作者暂缺简介...
-
上尉的女儿(俄)普希金原著;张宏源改写《上尉的女儿》是世界少年文学精选之一。一个涉世未深的青年,听从父亲的命令,前往偏远的小城堡,接受严格的军事训练。意外经历的一场内战使他受到血与火的洗礼,更得到一份难能可贵的爱情。
-
小丑之见(德)海因里希·伯尔(Heinrich Boll)著;高年生,张烈材译暂缺简介...
-
罗亭 贵族之家(俄)屠格涅夫(И.С.Тургенев)著;磊然译《罗亭》据苏联国家文学出版社1956年版《屠格涅夫十二卷集》译出,《贵族之家》据1954年版《屠格涅夫十二卷集》译出。
-
宗璞文集宗璞 著,蔡仲德 编纂宗璞,原名冯钟璞,当代女作家,系著名哲学家冯友兰之女,还曾用过绿繁、任小哲、丰非等笔名。1928年生于北京,抗战期间在昆明读书。抗战胜利后回到北京。1951年毕业于清华大学外国文学系,曾在全国文联《文艺报》《世界文学》等单位工作。主要作品有《红豆》《弦上的梦》等短篇小说;《西湖漫笔》《暮暮朝朝》等散文;《寻月记》《吊竹兰和蜡笔盒》等童话。她的作品细腻。抒情,具有魅力,耐人寻味。她的散文集《丁香结》荣获中国作家协会主办的首届新时期散文集嘉奖。作家孙犁在《肺腑中来》一文中评论她的作品说:“宗璞的文学,明朗而含蓄,流畅而有余韵,于细腻之中注意调节。每一句的组织,无文法的流略,每一段的组织,无浪费或蔓枝。可以说字字锤炼,句句经营。……这也和她的文学修养有关。宗璞从事外语工作多年,阅读外国作品很多,家学又有渊源,中国古典文学的修养也很好……宗璞的语言,出自作品的内容,出自生活。她吸收了外国语言一些长处,绝不显得生硬,而且很自然。她的语言,也不标新立异,是在前人的基础之上,有所创造,有所发展。” 本套书共分四卷,第一卷收宗璞散文九十六篇。其中大部曾编入《丁香结》、《宗璞散文选集》、《铁箫人语》等散文集。第二卷收宗璞短篇小说二十五篇,中篇小说一篇。短篇小说几乎已是全部,曾结集为《风庐故事》。第三卷收宗璞长篇小说《南渡记》。这是作者迄今写出的唯一的长篇小说。它是总名为“野葫芦引”的多卷本的第一卷。第四卷收宗璞中、短篇童话二十篇;新诗三十六首,旧诗十六首;评论十六篇,创作谈十二篇。另有译作十一篇。
-
陶威尔教授的头颅(前苏联)А.别利亚耶夫著;李德容译本收是前苏联著名的科学幻想小说作家A·别利亚耶夫的代表作之一,原作最初发表于1926年。本书作者通过一个生动而惊险的故事,提出了在医学领域的一个大胆的设想——人体的肢体移植和尸体复活。