文学史
-
汉朝文学观止周成华 主编《中华历代文学观止》是为广大学予和青少年编写的一套表现中国文学发展进程的丛书,丛书按时间跨度分成6册。本册主要向读者们介绍从刘邦建汉到魏晋时期的名家和作品。包括作家生平和主要作品的介绍,并且选择了一些具有代表性的作品赏析,是厂大文学爱好者业余读书生活的佳品。 -
先秦文学观止周盛华 主编《中国历代文学观止 先秦文学观止》是由吉林大学出版社出版的。《中国历代文学观止 先秦文学观止》是布厂大学子和青少年编写的一套表现中国文学发展进程的丛书,丛书按时问跨度分成6册。本册主要向读者们介绍从刘邦建汉到魏晋时期的名家和作品。包括作家生平和主要作品的介绍,并且选择了一些具有代表性的作品赏析,是广大文学爱好者业余读书生活的佳品。 -
司岗里史诗原始资料选辑毕登程 著 赵秀兰 译 文日焕 编《司岗里史诗原始资料选辑》我们将隋嘎列为主要的说唱者,但作为司岗里故事家和说唱歌手,他也必然首先就是搜集整理者。隋嘎对司岗里史诗的搜集、整理可以说是伴随了他的一生。虽说司岗里史诗是整个佤族的史诗,但并非所有部落、所有家庭都会说唱司岗里史诗。只有那些最占老的嫡系,属于主脉、正支的司岗里部落和家族,才最会说唱司岗里史诗。隋嘎的家族所属的打洛部落虽说是个小部落,但却是佤族八大祖先达络(老三木络)的嫡系子孙。此外,隋嘎的家族,除了少数族人远走他乡外,留在佤山的族人一直未远离佤山。大概就由于这两个原因,隋嘎所属的打洛部落,从前一直是相对最会说唱司岗里史诗的部落,他们能说唱不少祈祷词、祭祀歌以及部分祖先的功绩、生平和迁徙的战事。 -
中国古代幽默文学史论魏裕铭 著《中国古代幽默文学史论(先秦至宋)》是作为古代文学史的一个分支——从幽默、喜剧风格文学史角度研究中国古代文学的,书中包括了从礼乐一统到百家争鸣期之幽默文学;从独尊儒术到大畅玄风期之幽默文学;封建社会物质精神文明高潮期之幽默文学等三篇内容。《中国古代幽默文学史论(先秦至宋)》适合从事相关研究工作的人员参考阅读。 -
近代词史莫立民 著王国维先生有云:“凡一代有一代之文学。”历经数千年的中国文学,各种文体、流派、理论、思潮层出不穷,异彩纷呈,它们既是文学史的组成部分,又有各自相对独立的生发、演进、成熟、衰微的过程。相较于文学通史,以断代文体或专题为内容的文学史,有利于做深入的讨论和详尽描述,对推动学术发展、学科成熟,功莫大焉。为此,特选择二十世纪以来,学术界关于中国古代文学某一时期、某一文体之兴衰历史的代表著作,精心编辑,汇为丛刊,把这些经过时间检验、在学界有定评的经典之作,集中呈现给读者。同时,我们还将继续跟踪学术发展,随时吸纳高质量的学术专著,收入本丛刊。本丛刊采取开放的形式,按系列陆续推出。既回眸历史,总结过去,也放眼长远,瞻望未来。希望学界同仁惠赐大作,使这道学术长城能蜿蜒万里。 -
中国韵文史龙榆生 编一、“中华现代学术名著丛书”收录晚清以迄20世纪80年代末,为中华学人所著,成就斐然、泽被学林之学术著作。人选著作以名著为主,酌量选录名篇合集。二、入选著作内容、编次一仍其旧,唯各书卷首冠以作者照片、手迹等。卷末附作者学术年表和题解文章,诚邀专家学者撰写而成,意在介绍作者学术成就,著作成书背景、学术价值及版本流变等情况。三、入选著作率以原刊或作者修订、校阅本为底本,参校他本,正其讹误。前人引书,时有省略更改,倘不失原意,则不以原书文?改动引文;如确需校改,则出脚注说明版本依据,以“编者注”或“校者注”形式说明。.四、作者自有其文字风格,各时代均有其语言习惯,故不按现行用法、写法及表现手法改动原文;原书专名(人名、地名、术语)及译名与今不统一者,亦不作改动。如确系作者笔误、排印舛误、数据计算与外文拼写错误等,则予径改。五、原书为直(横)排繁体者,除个别特殊情况,均改作横排简体。其中原书无标点或仅有简单断句者,一律改为新式标点,专名号从略。六、除特殊情况外,原书篇后注移作脚注,双行夹注?为单行夹注。文献著录则从其原貌,稍加统一。七、原书因年代久远而字迹模糊或纸页残缺者,据所缺字数用“口”表示;字数难以确定者,则用“(下缺)”表示。 -
汉代文学思想史许结 著王国维先生有云:“凡一代有一代之文学。”历经数千年的中国文学,各种文体、流派、理论、思潮层出不穷,异彩纷呈,它们既是文学史的组成部分,又有各自相对独立的生发、演进、成熟、衰微的过程。相较于文学通史,以断代文体或专题为内容的文学史,有利于做深入的讨论和详尽描述,对推动学术发展、学科成熟,功莫大焉。为此,特选择二十世纪以来,学术界关于中国古代文学某一时期、某一文体之兴衰历史的代表著作,精心编辑,汇为丛刊,把这些经过时间检验、在学界有定评的经典之作,集中呈现给读者。同时,我们还将继续跟踪学术发展,随时吸纳高质量的学术专著,收入本丛刊。本丛刊采取开放的形式,按系列陆续推出。既回眸历史,总结过去,也放眼长远,瞻望未来。希望学界同仁惠赐大作,使这道学术长城能蜿蜒万里。 -
加拿大文学简史傅俊,严志军,严又萍 著傅俊等编著的这本《加拿大文学简史》按时间顺序分为五个历史时期,每一个历史时期用一编来论述,最后另设了一个“第六编”,为的是涵盖并突出加拿大文学发展中的一些特殊因素。具体时间划分如下:第一编“殖民地时期的加拿大文学”(15世纪末—1867);第二编“联邦成立至一战前的加拿大文学”(1867—1914);第三编“两次世界大战期间的加拿大文学”(1914—1945);第四编“1945年至百年国庆前后的加拿大文学”(1945—1967);第五编“当代加拿大文学”(1967—1990);第六编“世纪之交:回顾与展望”(1990—目前)。此外,由于加拿大在语言上的特殊性——“英语和法语同时为加拿大的官方语言”已立为法律,其文学史也必然由这两种语言所写的文学史——“加拿大英语文学史”和“加拿大法语文学史”两个部分组成。因此,每一编又都包含了“英语文学”和“法语文学”两个部分。 -
中国现代文学史研究法谢泳 著《中国现代文学史研究法》是由作者在厦门大学中文系教授“中国现代文学史料概述”一课所用的讲义稿整理而成的。在书中,作者提示了史料与研究之间的种种关系,叙述平实,不卖关子。分别讲到中国现代文学史料概念、范围、类型、成型的与不成型的现代文学史料及掌故之学,并针对搜集史料的所应具有的意识和应掌握的方法作了细致的梳理.在阐述现代文学史料的整体观中,尤其强调开放兼容的史料研究态度;而对史料研究与使用的具体指导,则体现在作者就扩展史料的先行规则、基本方向,以及应用史料的规范所作的系统阐述之上。作者提出,不论研究对象有什么变化,养成史料先行的观念是非常重要的,同时,作者努力把自己研究的感想和基本的研究方法结合起来,既给出具体的史料类型和可能存在的寻找方法,又力图诱导出可能存在的史料方向和学术灵感,后一点尤其重要。 -
人文中国姚丹 等 著 高宇霄 译《人文中国:中国文学(阿拉伯文)》主要集中在亚非欧三大洲接合部的中东地区。目前《人文中国:中国文学(阿拉伯文)》联盟有22个成员国,其中12个国家在亚洲,10个国家在非洲,阿拉伯世界总面积1420万平方公里,约有3亿人口,这些国家的官方语言为阿拉伯语。我国和《人文中国:中国文学(阿拉伯文)》的友好关系源远流长,远自古代“陆上丝绸之路”和“海上丝绸之路”将中阿两个民族紧密联系一起,相互沟通,互通有无;近自上世纪五十年代中国和《人文中国:中国文学(阿拉伯文)》开启建立外交关系大门以来,双方在国际政治舞台上相互支持,在世界经济大潮中互相帮助。尤其是2004年成立中阿合作论坛以来,中阿双方坚持在平等互利、共同发展的原则基础上加强经贸领域的相互交流与合作。近年来中阿双边贸易增长迅速,投资合作稳步推进,工程项目合作成果丰硕。
