文学史
-
法国文学史柳鸣九原《法国文学史》上、中、下三卷,分别于1979、1981、1991年陆续出版问世,时间跨度长达12年。之所以如此,是因为三本书陆续写成,成书时间跨度很大,而且,适逢中国当代历史的非常时期,如第1卷于1972年开始动笔,那正是一个特殊的年代。1972年夏,作为中国社会科学院前身的哲学社会科学部,全体人马奉命从河南干校调回北京待命,当时的状况是“等候发落”:一是整个哲学社会科学部前途未卜,时有将被解散的传闻;二是数量惊人的一大批背负沉重政治包袱的中青年等候“平反”、“落实政策”,整个学部的任务就是在军宣队领导下进行政治学习,学习内容除“毛选”四卷本外,就是当前的政策与党报社论,经军宣队同意,有时也可以适当扩大到《马克思恩格斯选集》。就我个人而言,在那一场浩劫中,被运动、被愚弄、被整肃了将近十年,已经是身心疲惫、伤痕累累、不胜其烦、心存厌恶了,只想离现实中“四人帮”的“无产阶级政治”与“革命路线”远远的,找一个逃避现实的隐蔽所,也想埋头做一点自己感兴趣的事,稍稍弥补已被耽误、被牺牲、被霸占了的十年时光(一个人一生有几个十年呢),这样,我就萌生了利用原来一点业务基础编写一本《法国文学简史》的念头,并串联两三位志同道合的“搭档”:郑克鲁与张英伦以及金志平。当时,学部是未完成“斗、批、改”政治任务的单位,做业务工作是“不合法的”。好在军宣队已在这个单位折腾得筋疲力尽了,加之处于待命阶段,整天无所事事,凡事睁一只眼,闭一只眼,放任自流,满足于充当“维持会”的角色。于是,我等也就有办“地下工厂”、偷偷搞点业务的可能。为什么想到要编写《法国文学史》?*简单的原因就是,新中国成立后,国内一直没有人编写《法国文学史》。记得在“文化大革命”前的1958年,人民文学出版社出版过一本《法国文学简史》,薄薄的,不到12万字,是从苏联翻译过来的,原是《苏联大百科全书·法国卷》的“文学部分”,译者是我20世纪50年代在北大时的老师盛澄华教授。因为自新中国成立以来,我国文化界,一直将斯大林、日丹诺夫的文化论断奉为经典,这本苏制小册子也就一直享有某种地位。但经过了“文化大革命”,我辈过去尊崇的革命偶像与神祗都已失去神圣的面纱与光圈,苏式也就不在话下了。当时,我个人认定,以我们的知识积累、文学见识、鉴赏水平,要编写出一本规模上、篇幅上、丰富性上超过那本苏制小册子的文学史,是蛮有把握的,当然,也没敢产生特别好高骛远的念头,只打算写一本四五十万字的书而已。 -
法国文学史柳鸣九《柳鸣九文集·卷6:法国文学史(下)》是在国内首次出版,收录了柳鸣九先生迄今为止创作的主要作品,共15卷,约600万字。《柳鸣九文集·卷6:法国文学史(下)》的各篇文章,按作者不同时期原著的出版形态收入,除删去各原著中相互重叠的内容外,未对文字做大的修改,尽可能保持原著出版时的历史风貌。 -
耶鲁学派文论研究与经典阐释罗杰鹦 著《“耶鲁学派”文论研究与经典阐释》是对20世纪70、80年代走红的当代美国理论界“耶鲁学派”理论中重要关键词作一比较全面的源与流的阐释。本选题从一般阐述“耶鲁学派”成员理论思想的哲学基础为切入口,着力研究耶鲁四学者各自理论渊源、关键词、对当下理论界影响的几个突出方面,分析产生这些问题的多重根源(意识形态上、传统观念上、文本分类等),通过理论内部概念比较、小说文本实践性阐释,提倡开放的视野,把握理论的层次性、宽泛性与包容性。提出立足理论的主体性原则与方法,从而消除文学危机论,重塑经典文本的权威性,发挥其在生态文明、和谐社会建设中的应有作用。 -
国学智慧与108人生锦囊郑显理暂缺简介... -
民国文学周维东 著;李怡,张中良 编《民国文学:文学史的“空间”转向》一书从“空间”角度阐发从“中国现代文学”向“民国文学”转变的理论基础和学术渊源。在五个部分的基础上,《民国文学:文学史的“空间”转向》还就宏大叙事破产之后的文学史研究如何进行进行探讨,希望通过《民国文学:文学史的“空间”转向》可以为中国现代文学研究提供范式上的启发意义。 -
文史通识教程丁富生 编《文史通识教程》从文史的明道载道、养心明志、融通互证、虚实相生、经世致用、知人论世等方面进行阐述,集中体现了基础性与人文性的统一,系统性与开放性的一致,专业性与融通性的谐和。 -
红楼寻梦·水西庄韩吉辰 著中华名园天津水西庄,它不是一座普通的私家花园,而是一座具有丰富文化内涵﹑记载着历史风云的古典私家园林。作者经过二十余年潜心研究,发现曾经的水西庄其风物人文与《红楼梦》大观园中的人物景致有着种种内在关联,并由此推断水西庄很有可能是《红楼梦》大观园的重要原型之一。本书抽丝剥茧,力图从《红楼梦》及文史资料中,寻觅当年名园——水西庄。 -
《史记》人生艺术十讲张学成 著《人生艺术十讲》以人生为主线,注意把握人生的不同层面,对历史人物的人生分十讲进行了多维度的透视。本书在论析人生艺术时,密切联系当代人社会生活实际,纵横生发,古今联系,深入浅出地分析了历史人物的成败、喜剧悲剧的真实人生。阅读本书既能开阔视野,又能深化认识,还能引发当代人尤其是年轻人的人生思考。本书既有一定的学术价值,又有很强的应用价值。本书体现出作者深厚的《史记》研究功底,在联系实际中又表达了作者对当今世风人情的深刻理解。本书雅俗共赏,生动有趣,可读性强,对于青年人的立身处世有很好的指导意义。本书既可以成为大学本、专科学生的通识选修课教材,又能成为广大读者的日常读物,适合各年龄层次读者阅读。 -
外国文学史《外国文学史》编写组 编《外国文学史(下)》系马克思主义理论研究和建设工程重点教材。《外国文学史(下)》以马克思主义的科学世界观和方法论为指导,按照一体化的思路、用历史发展的线索把西方文学和东方文学合并为一个整体,建立东西合一的外国文学史结构体系。《外国文学史(下)》分为上下两册,《外国文学史(下)》系统描述了19世纪中后期至20世纪末、21世纪初外国文学发展状况,力求对这一时期外国文学思潮、流派、代表性作家作品进行全面介绍和深入分析,对外国文学的历史传承和创新发展规律进行概括和总结。 -
外国文学史《外国文学史》编写组 编《外国文学史(上)》以马克思主义的科学世界观和方法论为指导,按照一体化的思路、用历史发展的线索把西方文学和东方文学合并为一个整体,建立东西合一的外国文学史结构体系。全书分为上下两册,本册系统梳理了从古代至19世纪中叶的外国文学发展史,力求对19世纪中叶以前的外国文学思潮、流派、代表性作家作品进行全面介绍和深入分析,对外国文学的历史传承和创新发展规律进行概括和总结。
