文学理论
-
文人心灵的历史回声黄树森主编《白门柳》提出了许多不仅是17世纪而且是20世纪中国知识分子需要选择的问题。如义、利之间的选择,钱谦益因为利欲的膨胀而导致精神的滑坡,当代知识分子中又何尝没有新的钱谦益?知识分子的位置的哪里?参政还是请议?在参政中如何保持知识分子独立不阿的品质?在清议中又如何避免空谈而发挥真正效用?这些不仅是困惑当时陈贞慧、黄宗羲的问题,也是今天的知识分子面对的难题。还有,是重是非,还是重利害?是坚定地追求真理,哪怕付出生命的代价,还是安全第一,明哲保身?对于经历过“文化大革命”的知识分子,这是一个令人心痛的问题。《白门柳》探讨了这些问题,但不是论文式的探讨,而是艺术性的探讨,不是要给出一个明确无误的结论,而是让这种辨论从古人一直传递到今天的读者。从这个意义上说,《白门柳》成功地沟通了历史与现实。
-
文心雕龙札记黄侃撰;周勋初导读《文心雕龙札记》一书乃是清末民初三大文学流派纷争中涌现出来的一部名著。季刚先生以其过人的才力和不懈的钻研,心血所聚,成此一册,自然不同泛泛之作。这样的文字,历久弥新,可以预见,它将永远得到爱好文学者的珍视。中国传统学术,经历清后期的低迷徘徊之后,从清末民初起,涌现出了一批大师级的学者。他们以渊深的国学根底,融通中西,不仅擘划了学术研究的新领域,更开创了一种圆融通博且富于个性特征的治学门径与学术风范,而后者也正是当今学术界,经历了十几年的曲折后出现的“世纪回眸”热潮所尤为心仪的核心问题。本丛书辑取其中尤具开创性而篇幅不大者,并约请当今著名专家为之导读,不仅梳理其理论框架,剔抉其精义要眇,更着重揭橥其学术源流、历史文化背景,及撰作者当时特定的情境与心态,从而在帮助读者确切理解原著的同时,凸现大师们的学术个性。相信这一设计,会比单出原著,或笼统抽绎当时学风特点,来得更切近可靠。原著是垂范后世的经典之作,导读为鞭辟入里的精赅之论,珠联璧合,相得益彰。这也许是本丛书有别于坊间同类丛书不可替代的特点而弥足珍藏。汉人将庋藏要籍的馆阁比作道家蓬莱山,有“汉家石渠阁,老氏蓬莱山”之称,后世遂称藏书阁为“蓬莱阁”,因借取而为本丛书名。
-
清代朴学与中国文学陈居渊著《清代朴学与中国文学(上下)》既注重对朴学与文学关系的纵向梳理,也注意对两者间横向渗透的阐发,既有纵线性,又有并时性,突破了长期以来研究清代文学偏重于对文学发展进程的追述和对文学作品的鉴赏评述的旧模式,为清代文学研究开辟了新途径。这是一部研究清代朴学与文学互动关系的理论专著。它在丰富翔实的文献资料基础上,着重梳理了清代朴学与文学积压发展阶段两者之间相互影响、相互转化的内在规律,以朴学在清初的萌发、乾嘉的鼎盛及晚清的衰微为参照,对朴学变清代近三百年文学观念、文学思潮、文学创作、文学研究的发生、发展和演变规律作了深入的研究,提出了清代文学的演变与清代朴学萌发与清初文学经世特征的内在联系;中编阐述了清代朴学的鼎盛对乾嘉时期文学多元化格局形成的影响;下编则分析了清代朴学的衰微与晚清文学时代精神之间的转换关系。
-
解读博尔赫斯残雪著在希腊神话中,猫头鹰是智慧女神雅典娜的代表;在黑格尔的词典里,它是哲思的别名。而在鲁迅的生命世界中,它更是人格意志的指称。鲁迅一生都在寻找中国的猫头鹰。他虽不擅丹青,却描画过猫头鹰的图案。我们选取其中的一幅,作为丛书的标志。我们渴慕智慧,我们祈求新声。这便是“猫头鹰学术文丛”的由来。
-
胡风论支克坚著本书讨论了胡风文艺理论论争中三个方面的问题:指出胡风及其对立面对现实主义问题的不同理解来源于对政治与文艺关系的认识,就胡风被指为中国小资产阶级文艺代言人问题作了历史主义的考证,研究了鲺迅、卢卡奇、厨川白村对胡风的具体影响。写作方法上,作者没有采用着眼于资料罗列和个人恩怨追溯的编年体写法,而以论争议题组织全书框架,不津津于人事琐屑,而着力于理论的大是大非。对胡风,对论争中胡风的对立面,对双方当年不无意气相争和宗派情绪的论战,作者不就事论事,而是透过论争勾勒中国无产阶级文艺理论的历史发展线索和内部的深刻矛盾。本书对胡风文艺理论这一中国现代文学研究中的疑案作了有效和有益的探索,适合现代文学研究人员和相关专业研究生阅读。
-
理解与对话朱立元著20世纪的我国文学理论,经历了曲折发展的道路。一般认为,世纪之初几十年与世纪之末的几十年,是我国文学理论发展的较好时光,自然,三四十年代也是出现一些重要的文学理论著作的时期。世纪之初,我国文学理论的发展势头原是很有希望的。梁启超标榜诗界革命、小说革命,把文学与当时救国救民的任务结合起来,也是国情使然。而王国维在19世纪德国哲学的影响下,摆脱了我国几千年的政教文学观,主张文艺为人生,提出文学的独立性与自主性问题,这较之稍后的美国与俄国的形式主义者的文学自主性理论,在论说上既早且要深入得多。但是,文学理论发展的趋势,并不是完全以个人的学识、审美趣味为依归的。
-
别林斯基文学论文选(俄)别林斯基 著,满涛,辛未艾 译本书收入俄国著名文学理论家、批评家别林斯基的文学论文计十二篇。其中“文学的幻想”、“艺术的概念”、“诗歌的分类和分科”阐述了当时俄国和西方的文学现状和历史沿革及基本理论问题;“当代英雄”、“莱蒙托夫诗集”(短评)、“普希金作品集”等专题,深刻论述了俄国大作家的经典作品的思想倾向和艺术特色,“答(莫斯科人)”等论文令人信服地评说了当时俄国西欧派和斯拉夫派的文学主张及其论争,以及莫斯科与彼得堡两大城市的人文特点与文学倾向的异同。书中不少文章的内容对于一般文学爱好者理解俄国文学名著具有重要作用。
-
风月锦囊考释孙崇涛著五百余面的锦本材料,如同一座蕴藏丰足的宝矿,可供开采的东西是不少。本世纪50年代以来,少数海外学者开始撰文评介锦本;80年代中期以来,随着锦本复制品通过各种渠道回传中国大陆,大陆个别学人也开始留意锦本研究,并有少量论文问世(有关情况,详末章《锦本的来龙去脉·五、锦本的发掘与研究》)。但是,对锦本作全面、整体性的考察和研究,把研究成果写成专门著作的,尚未得见。肋年代初,笔者获读锦本胶卷后,惊讶、兴奋不已,从此历经寒暑,研究、撰写了一批系列专题论文,发表于《中华戏曲》丛刊(中国戏曲学会、山西师范大学戏曲文物研究所主办,山西人民出版社、山西古籍出版社先后?霭妫?1994年秋冬,笔者去欧洲考察、讲学,在圣·劳伦佐皇家图书馆,目睹了锦本原书,并逐字逐句地校对了笔者与中山大学中国古文献研究所黄仕忠博士合著的《风月锦囊笺校》书稿,还读到一些与锦本有关的文献材料,对铜本的认识,又多了一层。笔者感到旧稿所写的某些地方,必须有所修正与补充,同时应承学术界同仁们的良好建议,把它编缀成书,奉献读者,以推动对铜本的进一步研究。
-
女性词史邓红梅著本书作者以女性词人为观照中心,为唐代至近代女词人作史立传,表彰其丰富的情意内容与多姿的词境创造。写法兼综史、论、评三方面。
-
中国话剧辞典程凯华,邹琦新编著本辞典共收词目1400余条。分为六部分:一、话剧艺术家;二、话剧作品;三、话剧人物形象;四、话剧社团·流派·学校·期刊;五、话剧理论和研究论著;六、话剧名词术语。