文学理论
-
《天婴室丛稿》整理与研究唐燮军,周芃陈训正作为协助宁波知府推广新式学堂的清末举人、全程参与辛亥宁波光复的主要功臣、主持编纂民国《定海县志》《掖县新志》和《鄞县通志》的方志名家、合作创办并具体负责《宁波白话报》《天铎报》《商报》日常事务的著名报人、1920年代末的浙江省府委员兼杭州市长、抗战时期的浙江省临时参议会议长,诸如此者,皆系慈溪人陈训正(1872—1943)在其七十余年人生旅程中所曾出演的角色。《天婴室丛稿》辑与第二辑,作为陈氏传世诗文集,记录了其生前行迹、治学生涯、心路历程。本书分为三部分,一是结合冯君木《回风堂诗文集》、沙孟海《僧孚日录》、徐珂《心园丛刻》、应叔申《悔复堂诗》等文献的相关记载,查考《天婴室丛稿》所录诗词文的写作背景或写作时间;二是将作于1934年之前而《天婴室丛稿》未曾收录的诗、词、文,汇聚为《陈训正诗词文补遗》,作为全书的附录;三是全面梳理陈训正文学创作的轨迹,系统考察陈氏文学观念的变迁,并将考察结果以“前言”方式加以呈现。 -
传记文学新论许菁频作为人的文学的集中体现,传记文学集真实性与文学性为一体,是对无限丰富的生命体验之记录。从古代、现代至当代,传记文学走过了漫长的岁月。其间,虽然传记文学不论是审美特性还是表现形式,都发生了巨大的变化,但其文学性与历史性兼备的精神内涵亘古不变,仍通过立体的、形象生动的人生样态映照社会现实,给人体悟、促人反思、赋予人积极乐之生活态度。《传记文学新论》以古代自传文学、现代传记文学和当代传记文学为研究对象,通过现象分析与理论研究的结合,厘清传记文学自古至今的演进过程,以示例选读佐证规律的探讨,揭橥其发展之堂奥。此书对彰显传记文学的阅读魅力,拓展传记文学研究的视野,具有较大的学术价值。 -
翻译论许钧本书基于发展的观点,对国内外翻译研究界和相关学科对翻译活动的多方面探索进行了尝试性的整体思考、系统梳理和学术阐发,是作者对翻译活动所涉及的基本问题的分析与探索。全书分翻译本质论、翻译过程论、翻译意义论、翻译因素论、翻译矛盾论、翻译主体论、翻译价值与批评论等七章,从中可看出作者对翻译这一对象思考的广度。书中探讨每个问题时,都把古今中外相关的具有代表性的论点加以引述和点评,后亮出作者自己的思考和观点,从中可看出作者对翻译这一对象思考的深度。本书梳理出了翻译研究的明晰的理论脉络,提供了丰富、可信和前沿的学术资料线索,为国内翻译研究界同行提供了一种学术参考,也可用作高等院校翻译研究方向的研究生的理论教程。 -
新时期以来小说神话叙事研究张栋 著本书以新时期以来中国当代小说中存在的神话叙事现象为对象,尝试通过神话叙事理论的阐释与小说文本神话叙事批评实践的结合,理清一个重要问题,即作为中华优秀传统文化内容的神话资源,如何在当代小说中实现创造性的转化。这一方面表现为神话叙事资源介入了当代文学理论变迁,另一方面则体现为当代作家从主题表达、叙事内容、叙事方式等多个层面对神话进行了创新性的理解与表达。小说神话叙事的批评实践,推动了中国当代文学批评范式在某种程度上的转换,同时也为文学的跨学科研究提供了一定的借鉴意义。 -
文学与人类学佘振华 著本书以文学与人类学为视域,从大文学和整体人类学出发,通过历史文献和事象双重文本,分析20世纪上半叶中法之间的话语关联史,以呈现该时期中法两国围绕重大话语展开的思想交流与人员交往。作者选择了两组不同倾向的话语,即偏向观念史的话语和偏向学术史的话语。前者包含“科学”与“实证”、“群学”与“国家”两组概念,后者包含“社会”、“民族”、“歌谣”与“民俗”四种学域。从法国角度看,本书依次选择了孔德、涂尔干、莫斯和葛兰言等四位学者。他们或为法国年鉴学派之先驱,或为该派三代学者之翘楚,深刻地影响了19世纪末至20世纪上半叶的法国社会科学研究。在中国实践中,本书依次选择的个案有蔡元培、刘半农、20年代中国留法生群体、莫斯的中国学生(以凌纯声和杨成志为代表)和杨堃等,他们都曾与上述法国学者构建了间接或直接的话语关联。 -
清季民初中国文学的现代性秩序胡鹏林 著本书系2020年国家社科基金后期资助项目。本书以清季民初的中国文学为研究对象,阐述该时期中国文学形成了由文学学科秩序、文学生产及传播秩序、现代文学创作秩序、文学历史观秩序、文学理论秩序等要素构成的文学现代性秩序。同时,本书指出该时期中国文学现代性秩序的特点,提出这种现代性文学秩序既利用文学艺术的想象力与对抗力,又挣脱传统文化及其古典文学秩序的束缚,从而促进近现代中国文学的现代转化。 -
郭象适性美学研究朱海坤 著郭象的美学思想目前在学术界并没有得到很好的总结和阐述,本书尝试全面而准确地阐述和理解郭象的玄学思想,并归纳为“适性美学”,详细论述了郭象适性美学的内涵、发展、其蕴含的理论资源、理论体系,以及郭象适性美学与六朝文艺美学的关系,最后以郭象的适性美学为中心,论述了魏晋玄学的产生、发展、特征以及在哲学思想史上的地位。 -
德意志意识形态[德]卡尔·马克思 弗里德里希·恩格斯《德意志意识形态》全称《德意志意识形态。对费尔巴哈、布·鲍威尔和施蒂纳所代表的现代德国哲学以及各式各样先知所代表的德国社会主义的批判》,是马克思、恩格斯于1845年秋至1847年5月前后合写的哲学著作。在他们生前只发表了其中第2卷第4章,1932年次以德文全文发表。全书共2卷,第1卷主要研究了历史唯物主义的一些基本原理和批判费尔巴哈、鲍威尔和施蒂纳的哲学观点。第2卷批判了各种所谓的“真正的社会主义”的代表。马克思、恩格斯在《费尔巴哈》这一章中次对历史唯物史观作了系统阐述。是研究马克思主义的重要原典。本次出版保留了《德意志意识形态》德文原版的全貌。 -
古文运动叙述与中国文学现代转型赵鲲本项目为国家社科基金结项成果。“古文运动”是中国文学史叙述中流行已久的一个名词,但唐宋至“五四”之前的传统中,并无“古文运动”这一说法,“古文运动”概念其实是现代以来中国文学史叙述的一个建构。这一建构,在中国文学从古典文学转变为现代文学之际,具有重要的学术意义。首先,它是“文学运动”这一现代观念的早体现;其次,它是“五四”以后各种新、旧文学立场之间文、白之争、文学史观、以及文学本质论的一个重要论争场域,中国现代文学的发轫,正是在对唐宋以后以古文传统为核心,尤其是由 “古文运动”所加强的“文以载道”观为正统的古典文学的批判、思辨中产生的。因而本课题从“古文运动”概念的考索开始,通过对“五四”至三十年代“古文运动”叙述、评价的梳理,深入探索由这一时期的“古文运动”叙述所彰显出来的中国文学现代转型之际的一些重大问题。关于此课题,以往的研究都涉及了“古文运动”叙述与中国文学现代转型之间的关系问题,但还缺乏对此问题明确的、整体的意识——即透过对“古文运动”叙述问题的研究来考察中国文学的古今转变这一更大的理路,而这正是本课题可以深入开拓的领域。研究中国文学现代转型有多种思路,透过“古文运动”的现代建构及叙述来考察,可以更好地从历史形态上追索中国文学由古典文学向现代文学转变的过程;在理论上,则可以抓住文、白之争、文学尊古论与进化论、杂文学观与纯文学观等中国文学现代转型期的一些关键问题,从而有可能使我们对现代文学的生成、乃至中国文化的古今变迁问题获得更为深入的认识。当然,这一研究对于当代中国文学如何处理传统与现代的关系,也具有重要的启示意义。 -
美学命题的文化学诠释陈元贵 著本书是作者从事美学研究20余年的成果结集,内容涉及美学史、马克思主义美学、人类学美学、审美文化以及审美教育等多个层面。作者致力于从文化批评的角度重新审视美学研究中的习见命题,从艺术人类学的视角探寻美的规律,并试图对它们予以重新解释。
