外语工具书
-
多功能英汉词典典子全球化的发展趋势使世界各国在政治、经济、文化等领域的交流和联系日益频繁。英语已成为世界范围内最具影响力和实用性的一种语言。为顺应这一趋势,也为了满足广大读者提高英语学习能力和水平的需求,我们集众多国内外英语专家之力精心编写了这本词典。本书词典具有以下特点:1.词汇含量大本词典依据最新大、中学英语教学大纲,广泛收录各领域词汇,适当增加了部分大学英语四级考试词汇。2.内容丰富,功能性强本词典在原有词汇基础上,增加和补充了大量新词、新义,同时增添同义词、近义词辨析,短语常用搭配,词汇背景知识介绍等内容,对词汇进行多方面全方位的阐释。3.形象生动本词典采用插图形式对词汇进行画面说明,便于读者对词汇的理解和记忆。4.适用面广本词典收录词汇涉及社会生活各个领域,适宜于广大中、高等水平英语学习者和爱好者使用。 -
现代汉英词典非常英语词典编写《现代汉英词典》是一部小型工具书。全书收录3000多个单字及2万余词条,条目收录不求多、全,以常用汉语语义词汇为主,也尽可能收录近几年来涌现出的新词语;在汉语英译方面,尽量突出同一汉语在不同语境下不同语义的准确翻译,注重译文的灵活性、多样性,以表达语义的丰富性;对英文译例中的关键词语作了简单的解注,目的是为了帮助读者在汉译英时能准确使用。可以满足大,中学生,英语自学者及学习汉语的外国朋友。本词典在成书过程中,参考了几乎所有市场上能见到其他版的汉英辞书以及许多其他类辞书,限于篇幅,就不在此一一致谢了。但是有一点是必须声明的,任何辞书都是集体智慧的结晶,编撰者只是做了一些选录的工作,因此选词聚会不当之处咎在编者,而内容上可圈点的地方则是众人之功。 -
朗文袖珍英汉双解联想词典(英)萨默斯该词典为中等英语程度的学习者展示如何实际运用英语。全书共收4500词,词与词之间不是按字母顺序编排,而是按照意义联想排列。书中还有同近义词用法辨析,每个词不同的感情色彩和用法讲解。该词典有数千例证,并有口语用法提示,帮助读者提高表达能力。 -
新俄汉小词典丛亚平 主编《新俄汉小词典》是一部小型的俄汉实用词典,是一部供大中学生和一般俄语工作者使用的、内容新、信息量大的工具书。《新俄汉小词典》尽量反映现代俄语发展的新现象,特别注意收集有关国际政治、经济贸易、金融保险、计算机应用、信息革命的领域和反映科技进步、社会发展、现代生活方方面面的各种新词(含外来语新词),以及词的新义与新的用法,努力使本词典更符合现代的气息,更契合时代的需要。《新俄汉小词典》所收词汇以常用为主,释义力求简明,内容囊括量尽量大,但由于词典篇幅所限,一般不收入缩略词、指小表爱的词、复合词第一部以衣各种构词前缀等,不单独收插入语。《新俄汉小词典》的特点是选词常用、收词新颖、涉及面广篇幅小、读者查检携带方便。 -
现代汉英小词典胡志勇为了适应广大读者学习英语和汉语的需要,编者组织国内有关院校的专家学者编写了这本小型汉英词典,共收单字条目3840余个,多字条目31000余条,以方便中、外读者学习参考使用。《现代汉英小词典》具有以下几个特色:1 词义新颖。许多词条非一般词典所有,编者把自己20多年来所研究、翻译的反映我国改革开放以来所涌现出来的新词新语,根据不同层次读者的学习需求,有针对性地编入,这是《现代汉英小词典》的最大的一个特色。2 使用方便,编写体系新颖。在每个汉字后都标注了相应的词性和用法,并加注了现代汉语拼音,对多音字的处理方式也很贴近读者,全部按该字后出现的先后顺序解释,以便于读者使用。3 实用性强。《现代汉英小词典》所选的字词都是经过编者的反复遴选而成的,一些偏词僻语或不常见的字、词,《现代汉英小词典》尽量不收。而且每个词条的英译均用最常用的单词解释,通俗易懂,便于读者牢固掌握。 -
英汉词典李大琦本词典专门为满足初学者的使用而编写。具有如下特点:一、收词合理,难度适中。共收录17459条词条,主要针对初、高中阶段初学者,所收录的词条全部都是日常生活和工作中使用频率较高的常见词汇。满足了大学前的英语学习要求。二、体例合理,编排科学。内容上,释义简洁明了,例句准确生动,对专业性较强的词汇还特别注明其应用范围;体例上,遵循通行的原则,读者不费吹灰之力就可以熟练使用本词典。三、版式合理,清晰醒目。字号大小适中,令人赏心悦目.便于使用者快速地查阅与检索,更有助于初学者养成翻阅词典的习惯,提高英语学习效率。 -
新汉英词典王立非收词75000余条,以语文及各类常用词语为主,同时兼收百科词汇。提供新词20000余条,涵盖了近年来在报刊、影视、网络等媒体上出现的各类新词语。释文以汉语为基础,并综合考虑英语的特有表达习惯,注重双语在内涵上的对应。适合广大学生及具有中中、高等英语水平的各界读者使用。 -
朗文袖珍英汉双解词典(英)萨默斯朗文词典以“朗文词库网络”为强大后盾,汇聚美英两国教学与研究资源,品质精良,世所公认。2004年,承蒙培生教育出版集团授权,商务印书馆推出“朗文袖珍系列词典”一套四本,其中包括《朗文袖珍英语词典》(Longman Pocket English Dictionary)、《朗文袖珍英语联想词典》(Longman Pocket Activator)、《朗文袖珍英语短语动词词典》(Longman Pocket Phrasal Verbs Dictionary)和《朗文袖珍英语习语词典》(Longman Pocket Idioms Dictionary),受到读者欢迎。在此谨将这一系列词典的英汉双解版奉献给读者,相信将对广大学生、英语教师和英语学习者有所助益。《朗文袖珍英汉双解词典》共收常用单词、短语16000余条,编排醒目,方便实用,释义精当扼要,择取了大量取自真实语境的例证,有助于学习者较快地扩大词汇量,培养准确理解和熟练运用英语的能力。 -
建宏英汉多功能联想词典王耀庭《外研社·建宏英汉多功能联想词典》是一本即将合作推出的工具书,原书名为《英文字根、语源、构词、联想辞典》,由南京农业大学著名英语教授王耀庭编著,李胜也校订,台湾建宏出版社于2003年出版。本词典属中型英汉词典类,大32开,单色印刷,约3,000千字。各词条包括一般英汉词典所应有的音标标注、词性标记、词义注释、例句用法等内容。本词典有别于一般英汉词典之处是其独有的构词联想内容及编排方法,即编著者从形态和意义上扩大一个词的词场,充分发挥联想,从而产生一个更大的关联词场,这样,本词典便可以从更加广阔及更加深厚的层次提供大量语言信息和丰富多彩的语言表达形式,使读者在语言应用中有更多更广的选择余地。本词典各词条采用美语和英语两种注音;构词标注词形结构与词义演变生成;例句通俗易懂;采用六大联想(构词联想,同源联想,同义联想,反义联想,近似联想和扩展联想)以扩大读者的视野。本词典适用于大、中学生、英语教师、翻译工作者和英语爱好者。 -
汉英词典非常英语词典编写组 编《汉英词典-(精编版)》是一部小型工具书。全书选录3835个单字及2万余词条,条目收录不求多、全,以常用汉语语义词汇为主,也尽可能收录近几年来涌现出的新词语;在汉语英译方面,尽量突出同一汉语在不同语境下不同语义的准确解释,注重译文的灵活性、多样性,以表达语义的丰富性;对英文译例中的关键词语作了简单的解注,目的是为了帮助读者在汉译英时能准确使用。可以满足大中学生和英语自学者的需求。
