教辅
-
中国读本 回家过年 Home for the Spring Festival(中国)人民教育出版社,(美)圣智学习公司暂缺简介... -
汉语作为第二语言教学的教学模式研究吴勇毅,赵金铭汉语作为第二语言/外语教学界以“教学模式”为名进行研究大约是在20世纪末和21世纪初,如陈莉《试论教学模式的建立及意义》(1997)、洪芸《速成汉语教学模式设计》(1998)、崔永华《基础汉语教学模式的改革》(1999)、马箭飞《以“交际任务”为基础的汉语短期教学新模式》(2000)、王玮《对外汉语教学中的“1+1”教学模式》(2000)等。之前的研究大都以“教学法”“教学路子”“教学设计”“课程设置”等名称进行,如吴勇毅和徐子亮《建国以来我国对外汉语教学法研究述评》(1987)、吕必松《对外汉语教学发展概要》(1990)和《汉语教学路子研究刍议》(2003)等,可见教学模式与这些存在着这样或那样的相关性。这些年来(2005-2016)教学模式研究从边缘走到中心,越来越为学界所关注,近年来更是成为研究热点,学界发表了大量的文章和学位论文(据笔者不完全统计至少有四五百篇)。这些研究涉及面极广,内容极其丰富(但良莠不齐):既有总结教学模式演变与发展的,又有评价现行教学模式之优劣的;既有宏观建模,又有微观实施;既有理论反思,又有实证检验;既有尝试模式变革的,又有探寻模式改良的;既有设计某种/某类课程的教学实施程序的,又有分析不同课程、技能(包括教材、教师)合理配置的;既着重教师在建构教学模式中的作用,又凸显新技术在建模中的革新;既涉及教学模式本身,也涉及教学的管理模式;既讨论教学模式的支撑条件,又讨论教学模式的适用环境(及环境对教学模式的制约);既有呼吁借鉴国外教学模式的,又有强调依据汉语特点构建模式的。林林总总,不一而足。《华文教学与研究》2014年第2期与2016年第1期发起关于教学模式的专栏讨论,“一期专栏一经推出,即在学界引起了很大反响”。这两期专栏讨论对促进教学模式的深入研究起到了重要的促进作用。 -
德语读写训练(德)贝蒂娜·霍尔德里希《德语读写训练(A1)》是一本适用于德语初学者自学和复习德语阅读和写作的练习用书。初学者可以通过《德语读写训练(A1)》巩固和加深现有的语言知识,也可以将《德语读写训练(A1)》作为欧标德语A1水平考试的备考用书。书中有丰富多样的练习形式,内容涵盖了日常生活中常见的话题。同时为帮助读者解题,还配有大量针对句子结构和语法知识的提示。此外,书中配有许多有趣的插图,能够提高读者练习的积极性。练习答案附在全书后。 -
语言教师专业技能与知识测评( 英)罗斯玛丽·威尔逊,( 英)莫妮卡·波尔特本书集合了语言测评领域关于语言教师专业技能与知识测评的学术论文共16篇,系统地介绍了剑桥英语语言教学资格认证基于的教师技能与知识测评实践研究,展示了英语语言教学资格认证的关键问题,对我国中小学和幼儿园英语教师资格认证考试具有重要启示。 本书分为四个部分: 第一部分为绪论和剑桥英语语言教学资格认证考试简史; 第二部分主要汇报了剑桥英语语言教学资格认证考试中采用的测评方法及其如何与教师发展乃至教师培训者发展紧密结合起来的研究; 第三部分从横向考察了剑桥英语语言教学资格认证考试中具有挑战性的几项标准; 第四部分讨论了剑桥英语语言教学资格认证考试与不同情境之间的交互,如考试后效、文化因素等。 -
汉语作为第二语言教学的课程研究李晓琪,赵金铭课程是实施学校教育的重要载体和有效途径。作为学校教育的一种类型,汉语作为第二语言教学必然要围绕课程进行科学理性的研究,这是学科建设的基本任务。1997年,汉语作为第二语言教学领域一本专门聚焦课程研究的论著《对外汉语教学课程研究》(李杨主编,北京语言文化大学出版社)出版,标志着汉语课程研究迈入了一个新的阶段。进入21世纪以来,特别是2006年至2016年这十余年,众多学者和一线教师在课程研究的许多领域都取得了很大的进展,推动了汉语教学质量的提升与汉语国际教育硕士的培养。《汉语作为第二语言教学的课程研究/对外汉语教学研究专题书系》对近十多年来该领域的研究成果进行梳理,从数百篇相关文献中选取了有代表性的文章29篇,编为四章,以期有所侧重地向读者展现这一领域的研究新进展。 -
汉语作为第二语言教学的跨文化交际研究李晓琪,赵金铭1959年美国文化人类学家爱德华·霍尔(Edward T.Hall)《无声的语言》的出版,标志着美国跨文化交际学的开端。何道宽(1983)首次将“跨文化交际学”引入中国学界。张占一(1984)首先提出了“交际文化”的概念,认为语言教学(尤其初级阶段)中的文化内容应分为两类——知识文化(Cultural Knowledge Information)和交际文化(Cultural Communication Information)。自此,“交际文化”的概念开始进入对外汉语教学学者的研究视野。20世纪以来,随着科技发展和全球化的深入,跨文化交际学更己成为独立的学科,汉语作为第二语言教学的跨文化交际研究也在2005-2016年中呈现井喷式发展。在《商务馆对外汉语教学专题研究书系》(第一辑)之《对外汉语文化教学研究》中,“跨文化交际”只是隶属于文化教学的一个部分,是文化教学研究的一个新视角,对“跨文化交际”研究成果的介绍篇幅只占全书的一个章节;研究的焦点也主要集中于以下几个方面:对跨文化交际能力在第二语言教学中所占地位的探讨,不同文化的差异对比,跨文化交际意识的培养以及提倡建立跨文化研究的新维度等方面的内容。而到了2005-2016年这个时间段,人们已经广泛认识到“跨文化交际”在语言教学中的重要性,特别是在国际汉语教育和传播中占有极为重要的地位。对“跨文化交际”的研究不再局限于对理论的探讨,更增加了很多具体的、实证性的研究,包括对跨文化交际能力的界定、对交际语用规则和失误的探讨、对跨文化适应性和其他心理因素的量化研究等,可以说,在研究范围和研究方法的深度和广度方面都有了进一步的加强。为了对近10年来的汉语作为第二语言教学的跨文化交际研究有更清晰的了解和认识,《汉语作为第二语言教学的跨文化交际研究/对外汉语教学研究专题书系》对相关研究进行了梳理,从数百篇相关文献中选取了23篇论文,涉及五大方面,力求借此全面、系统地向读者展现这一领域的研究成果。 -
汉语作为第二语言教学的语音与语音教学研究张旺熹,赵金铭汉语语音教学,在对外汉语教学中一直占据着重要的地位。语音是门面,帮助学生打造良好的语音面貌是汉语教师关注的焦点,也是重要教学内容之一。对外汉语教学界的语音教学研究需要借助汉语语音本体研究的一些成果和结论,而本体研究的一些成果和结论也需要在对外汉语语音教学中加以验证和应用。《汉语作为第二语言教学的语音与语音教学研究/对外汉语教学研究专题书系》收录论文主体为能够为教学服务的语音本体研究,还有一些汉语拼音、教学原则及教法的相关讨论文章。 -
汉语作为第二语言教学的汉字与汉字教学研究张旺熹,赵金铭2004-2016年间,汉语作为第二语言的汉字本体与汉字教学研究,与此前同领域的工作相比,既有研究内容上的延续,又有深度上的推进和思路、方法上的突破,探讨更为深入,视野更为开阔,理论与实践结合程度更高。 -
汉语作为第二语言教学的语法与语法教学研究张旺熹,赵金铭在第二语言教学中,语法教学一直占据着不可取代的地位,正如李晓琪和章欣(2010)所说:在第二语言教学中,都必须进行有效的语法教学,只有这样,才能卓有成效地提高学习者的语言能力和语言交际能力。语法教学研究也因此成为对外汉语教学研究中的重头戏。2004-2016年间,语法教学研究成果数量浩繁,内容大致包括语法教学的宏观思考、语法教学理念与方法的探索、具体语法项目的教学研究等。此外,对于理论语法研究成果的有益吸收和借鉴也成为这一时期一个重要的研究内容和潮流。 -
能源英语阅读高然本书共分为8个板块:能源基础、化石燃料、可再生能源、能源种类、能源概念、能源区域与国别、能源与环境、中国能源。每个板块包含若干篇阅读文章及阅读理解题目。 文章涉及主题广,阅读难度适中,题型丰富,在提高学生阅读能力的同时扩展学生的能源视野。
