教辅
-
新编日语教学指南暂缺作者暂缺简介... -
全国首届斯拉夫国别与区域研究学术研讨会论文集暂缺作者《全国首届斯拉夫国别与区域研究学术研讨会论文集》是首届斯拉夫国别与区域研究学术研讨会的成果,依照稿件内容,文集分“斯拉夫国别与区域研究中心成立揭牌仪式嘉宾致辞”“东斯拉夫国别与区域研究”“西斯拉夫和南斯拉夫国别与区域研究”“斯拉夫学与斯拉夫语言文学研究”四部分。文集面向所有斯拉夫国别与区域学的研究者。 -
日语可能表达研究孙颖《日语可能表达研究:以意志和可能的关系为视点(日文版)/语言学研究系列当代外语研究论丛》采用共时的研究方法,以日语可能表达为考察对象,以意志与可能的关系为视点,明确可能表达的本质,对可能表达进行语义分类,指出先行研究中存在较大争议的“结果可能”和“认识可能”不属于可能表达及其原因,分析可能表达各形态与语义分类的对应关系,分析日语可能表达中主语的构造、对象语的构造、谓语的构造及特征,最后对在日语研究中占重要地位的“れる·られる”和“ことができる”进行分析,试图从语义、语法、文体、语用等方面明确两者的区别。《日语可能表达研究:以意志和可能的关系为视点(日文版)/语言学研究系列当代外语研究论丛》可供日语专业高年级学生、研究生、日语语言学方向研究者阅读及参考。 -
全国外国语学校外语教学研究暂缺作者暂缺简介... -
假设关系表达的日汉对比研究李慧暂缺简介... -
法语常见语法错误解析暂缺作者暂缺简介... -
巴斯克维尔的猎犬(英)阿·柯南道尔柯南道尔笔下的福尔摩斯从“降生”之日起,已过去一百多年,但他塑造的这个身材瘦削颀长,长着鹰钩鼻,头戴软布帽,身披长风衣,托着大烟斗,手持放大镜的传奇人物形象,已成为zui广为接受的大侦探形象。福尔摩斯知识渊博,包括化学、植物学、地理学、解剖学、犯罪学、法律、拳术、音乐等诸多学科,他都颇有造诣。他甚至还谙熟化妆和易容术!为了取证,他把自己装扮成步履蹒跚的老太太、骨瘦如柴的大烟鬼、酩酊大醉的马车夫、朴素耐心的好牧师、濒临死亡的重病号……值得一提的是,柯南道尔的所有作品中,并没有几乎所有小说中都少不了的男欢女爱、情意绵绵。相反,按照他的伙伴华生的说法,办案时,对于这位表情冷静刻板、头脑缜密、镇定自若的神探来说,“一切情感都是格格不入的”。可以说,在福尔摩斯的探案集里,从未出现他与女性有关的任何绯闻。这位神探之所以赢得读者的喜爱,全靠其机智、敏锐、细致、果敢、胆识、理性、正义、执着、冒险精神和多才多艺。当然,如果大作家塑造一个形象太过完美的话,也就没有属于他自己的独特人格魅力了。在在柯南道尔的笔下,福尔摩斯的缺点也不少,比如好吹牛,自命不凡,不把人放在眼里,即使对zui忠实的朋友华生,也常常讥讽嘲笑;常表现出冷漠神情;在无事可做时,经常注射可卡因,靠毒品消除身心疲劳;在推理时,对人爱理不理,如被打断思路,会立马大发脾气;在对待女人的问题上,既不近女色、不信任女人,也不交女友,不成家;不注意休息,是个典型的工作狂;素来沉默寡言,有些不近人情。有了这些缺点,反倒让福尔摩斯这个神探得以走下神坛,可信度更高,成为有血有肉的鲜活英雄。这也就是为什么直到今天,福尔摩斯仍然这么受追捧,甚至连这位神探居住的伦敦贝克大街221号B座,也成了福尔摩斯迷们务必朝拜的名胜,可见福尔摩斯的魅力之大! -
还乡(英)托马斯·哈代《还乡》是托马斯·哈代出版的第六部小说,如果按照已经完成的小说序数计算,那《还乡》是第七部。他的第一部小说据他自己讲写得相当糟糕,所以,他的好朋友乔治·麦乐迪斯好言奉劝,要他别拿出来公开发表。他听从了朋友的建议。因此我们后世的读者永远没有机会阅读他的第一部小说了。1878年的时候,托马斯·哈代创作完了《还乡》这部小说,然后在一份很小众的杂志上分12期发表了出来。这份杂志虽然很小众,但是对小说作品的好坏程度辨识度极高。该杂志感觉到这部小说一旦发表肯定会引来众说纷纭的评论,这对于读者来说是一件好事,对于杂志本身也是一件好事,可以扩大影响力。正如该杂志所预测的那样,小说出版后,收获了毁誉参半的评论。评论者一般认为,哈代的写作风格给人留下深刻印象,他对语言的把控能力也十分得当,他对人物的处理相当精细。不过还有另一些人对托马斯·哈代对小说里所流露出来的某种注定悲观的情绪表示不解。还有文学评论家评论道,《还乡》这部小说在对待悲剧本身上面,并不按悲剧手法来处理,所以读起来,给人一种比悲剧还更加悲剧的感觉。 一期接一期一路跟读过来的读者会有什么样的反应呢?后来有人总结说,有些读者怀着很复杂的情感在跟读着。更多的读者则会不由自主地发问,托马斯·哈代要借《还乡》引领我们去向何方?小说读起来太过忧郁,后面的故事会使我们更加忧郁吗?托马斯·哈代自己似乎也被读者的这种情愫所左右。有趣的是,《还乡》到底该如何结尾?怎样才不辜负读者对这部小说结尾部分的合理期盼?这成了托马斯·哈代必须思考的问题,其实,托马斯·哈代刚开始创作《还乡》时,就已经完全想好小说的结尾该如何收场。现在看来一切已经没有悬念。无论如何,哈代听从了广大读者的期盼愿望,结局没有安排成悲剧,而是变成了幸福的结尾。不过这很不随他心意,他于是添加了一个尾注,暗示读者太愚钝,以至于不能完全理解作家为何需要以一个相当悲凉的结局来给全书做个了断的良苦用心。哈代从内心深处认为自己是英国社会中的精英份子,因此不应该随广大普通读者的意志的转移而转移。因为,广大读者一般说来是不能深刻理解精英份子的思想精髓的。带着这种思想来处理结尾部分,结果似乎可想而知。《还乡》的最后结局不仅看上去像一个谜,而且似乎与小说整个结构有种神秘的错位感觉。很多评论家认为,这种感觉大概源自托马斯·哈代极力追求自然主义文学风格与读者心仪浪漫主义文学色彩之间所采取的某种妥协手段罢。其实,从更宽广的角度来观察,我们从小说中可以轻易看到,托马斯·哈代是在极力追求古希腊式的和莎士比亚悲剧式的文学色彩。托马斯·哈代通过《还乡》这部小说的发表,在文学史上大大地提升了自己的文学地位。人们研究文学史上的浪漫主义运动和现实主义运动之间的文学作品时,托马斯·哈代的这部作品是不能被绕过的。这时的浪漫主义运动正在式微,现实主义文学运动正方兴未艾。而现代主义文学运动还要再等若干年才出现。细心的读者也可以从托马斯·哈代的这部小说中体味在浪漫主义与现实主义之间荡秋千的悬空感。 -
假如给我三天光明海伦·凯勒本书包括两部分。第一部分是海伦的回忆录《我的人生故事》。主要描写海伦小时候因病成为聋盲人之后,在老师的耐心指导下,学会了阅读、识字,克服种种困难成功进入了哈佛大学,最后以优异的成绩毕业。在这一部分,她完整地描述了自己富有传色彩的一生,倾诉了她对生活的礼赞,表达了她的生活态度。第二部分是海伦的散文代表作《假如给我三天光明》。海伦假想如果自己可以拥有三天的光明,将会去做什么。 -
恶之花 巴黎的忧郁(法)夏尔·波德莱尔《恶之花》出版于1857年。当时在法国文坛上浪漫主义经历了风靡一时的发展后,已开始转入低潮。浪漫主义的文学家们,纵情地表露了被压抑的思潮和情感之后,都已开始面对现实。那时的封建王朝和新兴的资产阶级正进行最后的搏斗,整个法国经历着急剧的变化。社会各阶层都在分崩离析,人们越来越深刻地认识到了封建王朝的腐朽,而日益壮大起来的资本主义又使越来越多的无产者更加贫困化,这一切都深深反映到文学思潮中来,于是以雨果为代表的一批曾是浪漫主义大师的文学家开始转入批判现实主义的创作。拉马丁、缪赛等另一批人却转向了消极浪漫主义一方。轰动一时的浪漫主义文学运动开始消沉瓦解,正在这时《恶之花》以极端浪漫派的面目在巴黎出版了。《恶之花》从各个角度来讲都是面目一新独树一帜,出乎人们的意料,顿时引起了社会各界人士的倾注,某些人认为这个怪物般的诗集是伤风败俗和亵渎神明的。波德莱尔因此还吃了一场官司,诗集不仅被禁,而且诗人和出版商都被罚了款。但是伟大的作家雨果先生却对此书大加赞扬,说它犹如光辉夺目的星星,给法国诗坛带来了新的颤栗。雨果的这一论断随着时间的推移越来越显得到正确和公允。正是这部《恶之花》开创了法国近代诗歌的新时代,在西方诗坛上留下了不可磨灭的影响,人们也越来越清楚地认识到,这是一部艺术技巧十分高超,而思想内容极其丰富的作品。
