文化
-
顾维钧回忆录1中国社会科学院近代史研究所 译顾维钧从袁世凯时期直至上个世纪50年代,一直在政界外交界任要职,曾代表中国参加巴黎和会,后又长期出使法、英、美等国。他的这部回忆录是巨变频仍的半个多世纪里,中国历史特别是国际关系领域许多重大情节的权威记录,内容十分细致。而且,因为顾氏在其政治生涯的大部分时间里保持着非党人士的职业外交家身份,使得他的描述更有一种特殊的意义。认真读读这套书,对于我们真实而全面地了解那个时代,避免片面和偏狭的历史观点,会有很大的帮助。
-
论学者的使命 人的使命(德)J.G.费希特(Johann Gottlieb Fichte)著;梁志学,沈真译本书包括费希特的《论学者的使命》和《人的使命》两部重要著作。前者发表于1794年,是作者阐述自己的伦理观点和政治观点的主要著作。文中着重阐明了人的主观能动性,阐述了理论认识和实践活动的统一性。《人的使命》发表于1799年夏秋之交,全文分三个部分,第一、二部分基本阐述他过去的哲学思想,而在第三部分,费希特则把信仰当作把握实在的官能,由此可看出他从哲学到宗教的过渡。
-
神话辞典(苏)M.H.鲍特文尼特(М.Н.Бомвинник)[等]编著;黄鸿森,温乃铮译《神话辞典》正文按条目标题的汉语拼音字母顺序排列,第一字同音时,按声调顺序排列;同间、同调时,按笔画由少到多的顺序排列;第一定相同时,按第二字的音、调、笔画的顺序排列;余类推。本词典个别条目标题有两个义项,分写两段释文。有的条目标题俄文只有一个名,但为照顾释文内容或出于体例需要,译成两个汉名。在这种情况下,两个汉译名之间用逗号分开。
-
原本玉篇残卷(梁)顾野王编撰《玉篇》是我国第一部以楷书为主体的古代字典。南朝梁陈之间顾野王撰。《玉篇》的编撰是在《微言既绝,大旨亦乖,故五典三坏竞开巽义,六书八体今古殊形。或字各而训同,或文均而释巽,百家所谈差互不少。字书卷轴舛错尤多,难用寻求,易生疑惑的情况下进行的。其目的是为了“总会众篇,校储君籍,以成一家之制”。<
-
水泊梁山英雄谱孟超文;张光宇画这批造型,虽然仍是光宇的装饰手法,但较这于他三十年代的《民间情歌》,珂派的影响少了,民族风格更强烈了,可以看出明乡像插图与木刻年画的影响。当然可以看出艺术家已受现代艺术的选礼,不再拘泥于传统格局、表现方法,有强烈的生活气息。光宇的梁山英雄谱,有传统,也有生活,在四十年代具体历史条件下,既有写实主义,又有浪漫主义,这是一部难得的历史肖肖像画。如今美术、戏剧、电影、电视等等,都在重视历史题材,光于创作的这本册子,对各行各业的节术劳动者,都会得到有益的借鉴。<
-
美国地名译名手册中国地名委员会编本手册收录美国地名共四万余条,每条内容包括原名、州别(英文缩写)、汉字译名和经纬度(除标明的外,皆指北纬和西经),供从事外事、科研、教学和外语翻译工作的同志参照使用。本手册依据中国地名委员会一九七九年颁布的“外国地名汉字译写通则”(附录四)和“英汉译音表”(附录五)译写。
-
漫步遐想录(法)卢梭(Jean-Jacques Rousseau)著;徐继曾译暂缺简介...
-
楹联丛话(清)梁章钜等撰;白化文,李如鸾点校《楹联丛话》十二卷、《楹联续话》四卷、《楹联三话》二卷,均为清梁章钜编《楹联四话》六卷,是梁章钜的第三子梁恭辰所编。梁章巨子闳中,又字茝邻,晚号退庵,祖籍福建辰乐县,清初徒居福州,所以自称福州人。干隆五十九年(公无一七九四年)中举人,嘉庆七年(公元一八0二年)成进士。《楹联新话》十卷,清浙江绍兴掓应镐辑。据该书前稄序,知道朱氏在清末光绪朝前年期「丞、簿、尉三*其官」,在福建等地作过小官。《楹联三话》系据道光二十年春桂林初刻本标点。《楹联新话》据光绪十八至十九年原刻本标点。根据有关材料校改了个别错字。
-
百家姓宁斧成书此册《百家姓》乃宁斧成先生为其学弟刁承毅所书,系晚年之作也。信笔达意,不拘行迹;有识则法,具胆则新,此中甘苦,赏识者当深知之。有清二百余年,朴学兴盛,书艺亦灿烂。其作隶者,标新立异,不乏巨匠,如郑谷口、邓石如、伊秉绶、何绍基等,各具风貌。而“宁体”之兴,洵属继往开来,可谓传灯之有人矣。先生生前曾久居天津,今谢世四十年矣。时逢盛世,手泽得以付梓;温故知新,嘉惠来者,裨益书学非浅。
-
科技成果管理中国科学院计划局成果处编本书系根据科技管理工作的一般原理,结合作者的实践经验编写的。书中比较详细、系统地论述了科技成果管理工作的作用,科技成果的定义、分类及其标准,科技成果的评审、鉴定和奖励的原则和方法,以及成果的交流、推广、统计分析、信息资源的充分利用等内容。本书可供广大科技管理人员及科研人员参考使用。