社会科学
-
严复卷刘梦溪主编;严复著以翻译赫胥黎的《天演论》给知识界带来巨大激动与兴奋的严复,是第一个系统介绍西方学术思想的人,他以直接译介、输入西方学术思想成为启蒙派新学的第一号人物,他的翻译,是中国现代学术发端的一个重要标志。本卷除《天演论》外,还收入他翻译的斯宾塞的《群学肄言》及穆勒的《群己权界论》,及论文十三篇。严复(1854—1921),原名宗光,字又陵,后改名复,字几道,福建侯官(今闽侯)人,中国近代启蒙思想家、翻译家,传播社会学的先驱者。1866年入福州船政学堂学习。1877年被派赴英国学习海军。留学期间,严复对英国的社会政治发生兴趣,涉猎了大量资产阶级政治学术理论,其中尤为赞赏达尔文的进化论观点。回国后,严复任北洋水师学堂总教习,后升总办,并从此积极倡导西学的启蒙教育,完成了著名的《天演论》的翻译工作。他的译著既区别与赫胥黎的原著,又不同于斯宾塞的普遍进化观。在《天演论》中,严复以“物竞天择”、“适者生存”的生物进化理论阐发其救亡图存的观点,提倡鼓民力、开民智、新民德、自强自立、号召救亡图存。译文简练,首倡“信、达、雅”的译文标准。1897年在天津创办《国闻报》。“与天交胜”在当时的知识界广为流传。他的著名译著还有亚当·斯密的《原富》、斯宾塞的《群学肄》、孟德斯鸠的《法意》等,他第一次把西方的古典经济学、政治学理论以及自然科学和哲学理论较为系统地引入中国,启蒙与教育了一代国人。1906年任复旦公学校长。1908年任审定名词馆总纂及资政院议员。1912年曾任北京大学校长。此时,严复的中西文化比较观走向成熟,开始进入自身反省阶段,趋向对传统文化的复归。他担忧中国丧失本民族的“国种特性”会“如鱼之离水而处空,如蹩跛者之挟拐以行,如短于精神者之恃鸦片为发越,此谓之失其本性,”而“失其本性未能有久存者也。”出于这样一种对中华民族前途与命运的更深一层的忧虑,严复曾经试图将北京大学的文科与经学合而为一,完全用来治旧学,“用以保持吾国四、五千载圣圣相传之纲纪彝伦道德文章于不坠。” -
中国图书馆和情报机构要览辛希孟主编(一)本“要览”在《中国图书馆和情报机构名录大全》的基础上,经与文化部图书馆司,国家科委信息司和国家教委条件装备司商定,收录省、市、自治区直辖市(或专区)以及部分有代表性的县区级公共图书馆321家,高等学校、中等学校和党校图书馆856家,中央国家机关和各部委所属机构图书馆、信息中心或情报所878家,科学院社会科学院及综合情报机构43l家,共计2486家。(二)本“要览”所收录各图书馆和情报机构基本按类型和先中央后地区的原则顺序排列;为便于检索,每馆(所、室)给一固定代码,例如:000l北京图书馆,0063吉林市图书馆等。(三)本“要览”所选录各图书馆和情报机构的信息要素,包括:(1)单位名称;(2)建馆时间;(3)通讯地址;(4)邮政编码;(5)电话号码;(6)负责人;(7)概况:所藏文献数量;馆(所)建筑面积和主要技术设备;人员及其智力结构;馆藏特包和主要服务方式。(四)奉“要览”书后所附单位汉语名称索引按汉语音序排列,英语名称按英语字母顺序排列。 -
胡愈之文集胡愈之著暂缺简介... -
胡愈之文集胡愈之著胡愈之同志一八九六年九月九日出生于浙江省上虞县。一九一一年后,入绍兴府中学堂,受到鲁迅先生的熏陶。一九一四年,考入上海商务印书馆编辑所当练习生,刻苦自学。他接受了新文化思潮的影响,一九一九年在上海参加了声援五四运动的斗争,并在《东方杂志》连续撰文,提倡科学和民主。他积极参加社会活动,创建了上海世界语学会,介绍俄国和其他弱小民族的文学作品。胡愈之一生写作发表的著作,散见于国内和南洋的各种报刊,除了少数几种出版过单行本,多未编集成书,许多文章用笔名发表,或者不署名,难以搜集齐全。现在从搜集到的五六百万字选出五百四十六篇,连同《莫斯科印象记》《少年航空兵》等书,约二百几十万字,编成六卷文集。《印度尼西亚语语法研究》因系专门著作,本书只收录其序言。译文亦不在本书编集范围之内。所选录的文章,力求显示作者各个时期的思想、主张,为了保存历史原貌,本书在编辑时对所收的文字,一般不作变动,只校正文字脱误,并将与现行通用译名差别较大的外国人名、地名及其他专有名词,改用现时通用的译名。有关国内国际政治和文化(新闻出版、语言文字、文学艺术)等方面的论述,纪念文章,均按写作发表年月顺序编排,分五个部分:一、一九一五年:一九三一年(发奋求索),二、一九三二年:一九三七年(呼吁抗日救亡),三、一九三八年:一九四五年(坚持抗战、团结进步),四、一九四六年:一九八五年(为了创立和建设新中国)。第五部分为散文和小说。 -
中国现代学术经典刘梦溪主编;胡适著;陈平原编校胡适是新文化运动的主将之一,其《白话文学史》、《中国哲学史大纲》得风气之先,在专史方面开新建设的文学,是建立规范奠定学科基础的经典性著作。此外,他首创新红学,重修禅宗史,以及用历史演进法研究中国章回小说,都开一代新风。本卷收入《中国哲学史大纲》(上)、《戴东原的哲学》及文学论文十一篇。胡适(1891一1962),原名胡洪,字适之,安徽绩溪人,现代著名学者。1910年留学美国,入康乃尔大学,后转入哥伦比亚大学,从学于杜威,深受其实验主义哲学的影响。1917年初在《新青年》上发表了《文学改良刍议》。同年回国,任北京大学教授。参加编辑《新青年》,并发表论文《历史的文学观念论》、《建设的文学革命论》,出版新诗集《尝试集》,成为新文化运动中很有影响的人物。胡适一生在哲学、文学、史学、古典文学考证诸方面都有成就,著有《五十年来之中国文学》、《胡适文存》、《白话文学史》、《中国章回小说考证》等。其学术活动主要在史学、文学和哲学几个方面,主要著作有《中国哲学史大纲》(上)、《尝试集》、《白话文学史》(上)和《胡适文存(四集)等。在学术上,他最大的影响是提倡“大胆的假设、小心的求证”的治学方法。晚年潜心于《水经注》的考证,但未及写出定稿。1962年病逝于台北。 -
胡愈之文集胡愈之著暂缺简介... -
胡愈之文集(1896-1986)胡愈之著胡愈之一生写作发表的著作,散见于国内和南洋的各种报刊,除了少数几种出版过单行本,多未编集成书,许多文章用笔名发表,或者不署名,难以搜集齐全。现在从搜集到的五六百万字选出五百四十六篇,连同《莫斯科印象记》《少年航空兵》等书,约二百几十万字,编成六卷文集。《印度尼西亚语语法研究》因系专门著作, 本书只收录其序言。译文亦不在本书编集范围之内。所选录的文章,力求显示作者各个时期的思想、主张,为了保存历史原貌,本书在编辑时对所收的文字,一般不作变动,只校正文字脱误,并将与现行通用译名差别较大的外国人名、地名及其他专有名词,改用现时通用的译名。有关国内国际政治和文化(新闻出版、语言文字、文学艺术)等方面的论述,纪念文章,均按写作发表年月顺序编排,分五个部分:一、一九一五年—一九三一年(发奋求索),二、一九三二年—一九三七年(呼吁抗日救亡),三、一九三八年—一九四五年(坚持抗战、团结进步),四、一九四六年—一九八五年(为了创立和建设新中国)。第五部分为散文和小说。 -
文心夏丐尊,叶圣陶著\t\t\t\t这部《文心》是用故事的体裁来写关于国文的全体知识。每种知识大约占了一个题目。每个题都找出一个最便于衬托的场面来,将个人和社会的大小时事穿插进去,关联地写出来。通体都把于国文的抽象的知识和青年日常可以遇到的具体的事情溶成了一片。写得又生动,又周到,又都深入浅出。的确是一部好书。 -
胡愈之文集胡愈之著胡愈之一生写作发表的著作,散见于国内和南洋的各种报刊,除了少数几种出版过单行本,多未编集成书,许多文章用笔名发表,或者不署名,难以搜集齐全。现在从搜集到的五六百万字选出五百四十六篇,连同《莫斯科印象记》《少年航空兵》等书,约二百几十万字,编成六卷文集。《印度尼西亚语语法研究》因系专门著作, 本书只收录其序言。译文亦不在本书编集范围之内。所选录的文章,力求显示作者各个时期的思想、主张,为了保存历史原貌,本书在编辑时对所收的文字,一般不作变动,只校正文字脱误,并将与现行通用译名差别较大的外国人名、地名及其他专有名词,改用现时通用的译名。有关国内国际政治和文化(新闻出版、语言文字、文学艺术)等方面的论述,纪念文章,均按写作发表年月顺序编排,分五个部分:一、一九一五年—一九三一年(发奋求索),二、一九三二年—一九三七年(呼吁抗日救亡),三、一九三八年—一九四五年(坚持抗战、团结进步),四、一九四六年—一九八五年(为了创立和建设新中国)。第五部分为散文和小说。 -
少数民族文学梁庭望,潘春见著暂缺简介...
