经部
-
诗经覈诂黄淬伯 著,范建华 等整理《诗经覈诂》系语言学家黄淬伯先生的《诗经》学著作,审核字义,探微发覆,并能结合前人的研究成果,以及社会学、语言学等方法阐明诗义,体现了黄淬伯的传统学术功力。 -
中华大典·语言文字典《中华大典》工作委员会,《中华大典》编纂委员会 编纂《中華大典》是運用我國歷代漢文古籍编纂的一部大型工具書。其目的是為學術界及願意瞭解中國古代珍貴文化典籍的人士提供準確詳實、便於檢索的漢文古籍分類资料。中國是世界文明古國之一,幾千年來纂寫和聚集的文化典籍浩如烟海。我國歷代都有编纂類書的優良傳统。具有代表陸的《永樂大典》等大多已佚失,現存《古今圖書集成》编就距今也已數百年。為了適應今天和以後研究和檢索的需要,一九八八年海内外三百多位專家學者和各古籍出版社同仁倡議,在已有類書的基礎上,用現代科學方法编纂一部新的類書。 -
诗经选余冠英选注《诗经选》一书选录《诗经》中风、雅、颂三部分诗歌共九十篇,题解明晰,注释精要,译文为富有民歌特色的白话韵文为之,更为学者读者所称赞,至今读者已逾百万,是以现代汉语注释翻译《诗经》的数十种选本中影响最大的一种。余先生对《诗经》的注释和翻译工作不仅着手早,而且达到了高水平。正如作者在本书初版“前言”中所说,“诗经的解说向来是分歧百出的。注释工作不能完全撇开旧说,一无依傍。我们相信正确的态度是不迷信古人也不抹煞古人。正确的方法是尽可能多参考从汉至今已有的解说,加以审慎的抉择。”所以余先生的《诗经》研究代表作《诗经选》自问世以来,就受到学界和广大读者的热烈欢迎。 -
高本汉诗经注释高本汉 著 董同龢 译在国外的汉学界和国内的文史界,高本汉先生的声誉是没有人不知道的。那么,关于他在学术上的成就,这里当然无须再说了。远东博物馆馆刊第二十九卷(一九五七年)的后面有他的一个著作表,可以做我们的详细参考。其中,前此译成中文的也有若干种了,也是大家熟悉的。高氏治诗的动机和方法,他自己在国风注释的序文襄交待得很清楚。(译本改称“作者原序”。)我们读过,可以看出他是先对中国历代诗学的发展有了深刻的了解,然后才订出目前所应遵循的路线的。至于西方学者研究或翻译诗经的几家,他也都检讨过他们的得失。只是他们的成就较少为高氏所取。 -
文范四种钱基博 著,傅宏星 校订钱基博先生以集部之学见称於 世,数十年精研选学,他认为选本的最大功用是为了“示文章之正轨,导来学以涂辙”,并进而指出:“要之普通文选,可以娱志为归; 而模范文选,当以明法为本。”故今之所谓文范者,盖选文之可为法式者也。因此,他在不同时期,针对不同的学习对象编选了大量的可作为文章之“法式”的国文讲义。《钱基博集:文范四种》辑入钱基博先生所编的四种讲义,即《酬世文范》、《语体文范》、《模范文选》和《国师文范》。其 中,《语体文范)和《模范文选》在国内各大图书馆多有收藏,并不罕见;而《酬世文范》和《国师文范)则存世 稀少,几不为学者所知晓,一为油印本,一为自印铅字本,前者极有可能是海内孤本。四部文范分类合理,网举 目张,选目精审,评注透辟,今日之学者苟能明其法而知其意,举一反三,触类旁通,则於作文思过半矣。 -
性命古训辨证傅斯年 著《性命古训辨证》是一部重要的历史学著作。此书从语言学角度入手,从甲骨文钟鼎彝器直到先秦典籍中有关“性”、“命”二字悉数统计,以音韵、训诂、考据方法,通过字形寻求字义。在探求古字演进的过程中,作者又进一步探求其演进背后的历史文化意义,以“性”、“命”两字的解释来梳理孔、孟、荀、墨诸子思想,最终得出宋明理学是先秦儒学之集大成的结论。 -
春秋左传左丘明 著本书基本上囊括了春秋时期的重大历史事件,题解简要介绍改年所发生的历史大事,注释精确简练,译文详细准确。并且配有精美的版画插图,图文对照。除此之外,文字上方附有相关的杜预、孔颖达的注疏,让读者更便于阅读和理解。 -
诗经新译孙尚勤 译注一、本书将《诗经》305首诗全部译注。每首诗前皆有导言式小序。原诗居左,译诗在右,便于对照。诗后有注,多数注后有说明文字,力求多角度、全方位介绍原作。 二、为保持《诗经》的完整结构,对《毛诗》目录中六首有目无辞的“笙诗”表示尊重,本书将其也列于目录。 三、本书原文基本以朱熹《诗集传》为准,也参照了各种原著版本,力求精准反映原著风貌。为方便读者阅读理解,对原著标明标点,并根据个人的理解对部分原著的章句组合有所调整。 四、本书译诗力求明晰流畅、朗朗上口,音韵铿锵,以鲜活的语言形式表现原著的深厚意蕴、歌词形式及韵文特色。对有些诗的人物角色定位、艺术表现形式(特别是音乐特征)有简括标示。如标出“引唱”“对唱”“领唱”“合唱”“男唱”“女唱”等点睛短语。这些短语用括号表示与译文的区别。 五、本书注释以词为主,兼有句解、引证及简论。字的注音兼用拼音注和汉字注。原则上使用简化字。 -
苍山方言志田家成 等著本书规定有大体统一的编写体例,要求在有限的字数内最大限度地记录方言事实、突出方言特点。在布点上,力求能够照顾到山东东方言各区片的平衡,能够全面反映山东方言的整体面貌。 -
字源李学勤 编《字源(套装上中下册)》以探究字源为宗旨。收录古汉语中比较常见的字头六千余个,按《说文》顺序排列。字头用繁体,行文用简体,行文中涉及繁体则使用繁体。繁体字的规范参照《康熙字典》,简化字以《简化字总表》为准。字下加注古音和现代汉语普通话读音。古音标注依据《古韵通晓》。异读词,以普通话审音委员会1985年审定的读音为准,未经审定的,参考新版《辞源》、《汉语大字典》、《汉语大词典》酌定。
