商务英语
-
迪士尼原声电影故事 英文原版 魔发奇缘之女巫之谜美国迪士尼公司,邓雅婷《迪士尼原声电影故事·英语听读》系列丛书以迪士尼英文原版电影故事、电影番外故事为基础,在英文故事原文上加入了中文章节导读、重点单词注释、英文长难句翻译和听原声故事做练习四个板块的内容,同时配有原版故事朗读音频,可以快速提高读者的英语听力、阅读水平。 其中《魔发奇缘之女巫之谜》是《魔发奇缘》的衍生小说故事,回顾了女巫在关押魔发公主前的经历和故事,分析究竟是何种情感与经历使得女巫认为将魔发公主及其长发藏于世事之外是最好的选择,而又是什么造就了今天的女巫。 -
英语国家社会与文化入门朱永涛,王立礼《英语国家社会与文化入门》自出版以来得到广大使用者的好评。第二版在首版的基础上进行了修改和增删,力求有所改进和完善。从所包括的国家方面,第二版上册增加了“爱尔兰”,共4个单元。“英国”由原来的12章改为10个单元。“澳大利亚”由原来的4章改为6个单元,特请澳大利亚专家重新编写,内容更加充实,也更好地体现了澳大利亚这个国家的特点。“新西兰”的原2章进行了修改,并移到下册。原12章“美国”做了适当的调整,增加了有关二战结束后的美国外交政策的内容。“加拿大”也做了部分修改。每单元有如下调整:首先,将重点内容提示(Focal Points)放到课文的前面,便于使用者阅读课文时抓住重点内容。第二,保留生词部分,但去掉音标,因为读者只要能识别生词即可,不要求准确地读出来。第三,有些课文有一定的改变,主要是更新信息。个别课文增加了较多的内容。第四,注释(Explanations)仍为《英语国家社会与文化入门(下册 第四版)》的特色之一,内容更加充实详尽,以帮助使用者自学。第五,练习部分遵循由浅入深的原则,设计了正误判断题、多项选择题、填空题和解释题。练习均有答案,解释题有参考答题,供使用者参考。 -
速查速用旅游英语口语王国平《速查速用旅游英语口语》收录了实用、新鲜的语料,囊括了旅行中的行前准备、出发乘机、旅行住宿、出行交通、旅游玩乐、旅行购物、旅行美食,以及旅途麻烦等50个真正有用的旅游场景,涉及内容全面,切实贴合旅游者的需求。每个部分包含趣味情景对话中的高频词汇、旅游实用表达和知识加油站三个版块,让你循序渐进地掌握基本英语口语,提高交际能力。 -
行知行业英语暂缺作者本书为Career Paths 行知行业英语系列教材的《电子工业》分册,围绕电子行业的基础知识和职业技能进行编写,涉及的主题包括电力知识、职业技能、电子元件和日常维护等几大板块,内容涵盖电子产品广告、电力基础知识、维修工具、工作环境、操作规范、电子电路、故障排除、元件介绍、信号处理、电器说明书、电器维护和电子垃圾等诸多方面。从结构上来说,每个主题短小精悍,包含课堂准备、阅读训练、词汇训练、听力训练、口语训练和写作训练,知识点环环相扣,难度循序渐进,符合外语教育教学的基本规律。鉴于课时有限,教师可以根据实际需求选择话题进行课堂教学。本书的行业词汇经过业内专家的汇总、释义和翻译,突显了本行业英语的学习重点,即使选择性地组织课堂教学,也建议教师指导学生系统、完整地学习本书的行业词汇,为日后职场英语交际打好基础。本教材适合各院校电子信息、电气自动化、工业机器人、数控技术、通信技术等机电和信息工程类专业的学生使用,也可作为从事电子工业的工作者提高英语水平的培训教材。 本教材配套有音频、应用软件、教师用书、电子教案等相关教学资源,请学生和教师分别扫描下方两个二维码,查看使用说明: -
石破天经大嘴吧石践“大嘴吧”系列献给所有英文学习者,它囊括中外多家教学理论,以及作者多年教学经验,应用于英文学习中,以精选单词为切入点,帮助读者训练正确的发音方式,突破瓶颈,走出误区,提升听说读写等综合技能。《石破天经大嘴吧:中级、高级口译单词篇(套装上下册)》聚焦中级、高级口译单词,遵循记忆规律,制作超级单词卡,通过卡片的科学重复,轻松高效掌握单词,并以此为基础有效阅读,掌握单词用法特点,快速提升阅读效率和英语学习能力。 -
医学人文英语杨劲松,张桥英 著,陈英,晋桂清 编本书以医学人文为内容,通过系统地讲授英语写作基础知识,对学生进行各项与写作有关的单项训练和综合训练,培养学生英语思维习惯、观察能力和逻辑思维能力,提高学生的英语写作能力,做到语言清晰、流畅和达意,文章有一定的思想性,并具有较强的逻辑性,使学生具备一定的医学论文写作能力。 -
英语单词追根溯源崔校平 著《英语单词追根溯源》一书从词源学和构词法着手,以词素理论为基础,旨在探索英语单词的词源和构词规律,帮助英语学习者更快地掌握复杂的英语词汇。《英语单词追根溯源》主要包括以下两部分内容:(1)词素理论、英语单词词源及构成的基本知识;(2)英语单词追根溯源及词根分析。此外,《英语单词追根溯源》还设置了大量的配套练习题,帮助学习者巩固所学,学以致用。与同类书籍相比,《英语单词追根溯源》的不同之处在于:它提供的是一个基于词素理论、对英语单词词根进行分组的追根溯源式的记忆方法。它除在词后标出单词构成成分或简单地注明词源或简洁的文化元素外,既不墨守古训、繁琐考证,也不硬拆乱释、牵强附会。《英语单词追根溯源》列举的词根较同类书籍对英语单词词源的探索更系统、全面,解析更简洁、易懂,方法更新颖、得当,尤其是“英语单词词根分析记忆”部分以词根和词干为中心,把由同一词源转化而来的若干单词系统地串连起来,形成族群,把属于每个族群的单词的共同之处和不同之处加以比较,同时又以族群为单位进行分组,依次循环记忆,将追根溯源和循环式记忆融为一体。此外,《英语单词追根溯源》将由同一词根派生而来的单词尽可能放在同一词条内,并且在某些高频词后配有同义词、反义词、联想、比较等,从而帮助记忆,以激发读者的学习兴趣,真正达到迅速扩大词汇量的目的。 -
石破天经大嘴吧石践 著暂缺简介... -
喷微灌工程与应用朱兴业,蔡彬,谈明高 编喷灌和微灌是发展农业节水灌溉的关键技术之一,本书内容涵盖农业灌溉工程领域的基础技术知识和近期新应用,内容包括:喷灌和微灌的研究背景、发展现状和发展趋势;喷灌和微灌工程系统的设备选择;喷灌工程的工程规划与设计;微灌工程的规划与设计;喷灌与微灌工程应用实例;智能喷灌与微灌系统。本书为英文版,适合农业工程类专业本科教学和来华留学生的专业教学。 -
英汉同形异义词典罗仕伟,梁红宇 著英语中的false friends(“假朋友”)这一非正式术语翻译自法语的fauxamis,是由马克西姆·柯斯勒(Maxime Koessler)和朱尔斯·德罗基尼(Jules Derocquigny)于1928年在《英语词汇中的假朋友或背叛行为》一书中创造的。在语言学中,“假朋友”指的是两种语言(或同一语言的两种方言)中看起来和/或听起来相同但意思不同的成对单词,也称为假(或欺骗性)同源词。“假朋友”必须存在于具有相同语言根的两种不同语言中,因此,“假朋友”在拉丁语系各语言之间是非常丰富的。英语和汉语分属不同的语系,一个是印欧语系,一个是汉藏语系,二者的语言形式及语音系统都截然不同。所以,从严格的意义上讲,英汉之间虽然可能存在“假朋友”或假同源词,但数量也应该极其有限。那何为《英汉同形异义词典》所说的英语“假朋友”呢?《英汉同形异义词典》所说的英语“假朋友”是指那些对于中国英语学习者来说看似字面意义和中文某个说法相同或相似而实际意义不同的单词、短语或句子等。“假朋友”的出现有很多原因,编者认为以下是几个重要的原因。
