商务英语
-
语篇 语法 认知任绍曾 著本书讨论语篇分析,共辑录文章二十篇(每篇为一章),分为四个部分。第一部分讨论语篇分析的理论问题,先从语义维度和结构层次上考察语篇结构,后着眼于语篇理解,讨论了语篇单位的层次和信息单位的构成。第二部分探讨如何分析叙事语篇,包括叙事语篇如何体现语境,如何取得衔接和连贯,并从语篇理解的角度探讨了语境线索和语句结构型式化的作用。第三部分研究语法和语篇的关系,即探讨语法如何体现语义,语篇对语法有什么要求,以及语法成分(如名词词组和动词词组)具有怎样的语篇功能,特殊语言单位(如辅句和Yes/No)具有怎样独特的语篇功能。第四部分研究语篇与认知的关系,说明文学语篇如何体现概念隐喻,而隐喻又如何引导语篇形成,促进语篇连贯,从而表达主题。 -
译论风生成昭伟,周丽红 著本书多方罗掘译论译事,辅以精辟解读。谓之“翻译之道的别样诠释”,一是因为这些素材在传统翻译教科书中鲜有提及,二是因为相关表述不拘常格,一语胜人千百,微言大义耐人寻味。本书意在拓宽读者的知识视野,进而领略翻译活动的魅力和真谛。书中文字或深刻严谨,或轻松幽默,深入浅出,发人深省,对学习外语的学生、从事外语教学的教师以及语言研究者、翻译工作者、外事工作者均有一定的参考价值。 -
商务英语写作芮燕萍世界经济一体化、全球化已成为当今世界经济发展的主流。近年来,随着国际经济一体化的发展,我国企业面临全新的转型升级,同时迎来更多对外沟通交流的机会。作为国际贸易的一种专业语言,商务英语是从事对外经济贸易与合作的重要工具。掌握商务英语写作的基本知识,熟练运用各种写作策略,是阁际贸易从业人员的必备素质。《商务英语写作》根据国际贸易的主要流程,结合流程中的典型案例,系统地编写内容情景和业务环节。部分语言材料是在当前国际贸易往来函电的基础上,经过适当的补充和必要的加工编写而成。《商务英语写作》侧重介绍国际贸易术语和函电的语言形式及各类体裁,通过大量实例,让学习者体会到商务英语写作的语言特点和写作策略。编排上力求做到相互连接、循序渐进、简明易懂。书中涉及的国际贸易业务知识不仅内容新、信息量大,还体现了良好的完整性和系统性。《商务英语写作》用英文编写,供商务英语、英语、国际贸易专业学生以及相关从业者使用。全书共分三大部分,首部分为商务函电,第二部分为商务合同,第三部分为其他类型的实用商务英语写作。在编写过程中,主要突出了实用性。每童先简要介绍基础知识,然后结合范例,系统地讲解商务英语写作的原则、策略和技巧等,包括询盘、报盘、订单与执行、包装、保险、运输、支付、投诉与索赔等。针对实例中的重点和难点,书中都提供了注释和视频讲解,帮助学习者理解掌握。书中最后一部分还提供了简历、备忘录、邀请函、感谢信等丰富的写作范例,供学习者参考与使用。《商务英语写作》包含纸质书和网络资源两大部分。每单元理论和范例部分,均印有二维码,学习者可以链接相关教学视频进行学习。具体操作方法如下:打开微信——点击“发现”——扫描二维码,即可观看视频。与此同时,“中国大学MOOC”平台的“商务英语写作实践”慕课课程与本教材的内容基本一致,学习者注册后可免费观看在线视频、下载和使用课程资源。学习者也可将纸质教材与慕课课程结合使用,将慕课课程作为补充或延申,并通过参与在线答题和讨论巩固所学知识。《商务英语写作》配套的答案、PPT等资源请扫描书中二维码,点击复制网址,粘贴到PC端进行下载。 -
3级(中)姜钰本套教材是根据全国翻译专业资格(水平)考试英语各级别口笔译考试大纲的要求而编写的官方指定教材。这套教材选材新颖,讲解细致,注重培养考生的翻译能力,具有较大的实用性和实战性,旨在帮助考生顺利的通过考试,成为一名合格的译员。 -
雅思冲刺21天养成记(加)环球U+教育口语成绩的提高建立在考生练习的基础上,我们作为编者给出的所有信息,包括题目分析、解答、范例等都需要考生结合自己的情况进行系统的训练!建议考生结合自身经历,采用合理的方式改编书中提供的素材,为自己的口语答案添加合理的表达内容。另外一个需要注意的是题库,尽管不断有口语题目加入题库,但考生不用担心,因为所有题目的细化和演变都有着相同的内核——永远不变的评分标准和早已被我们研究透彻的话题种类。考生朋友大可以放心地用《雅思冲刺21天养成记:口语全球详解版》中的题库来准备相应的考试。当然,也要结合老师在课堂上教授的知识! -
科技英语国际交流写作指南(以色列)雷蒙德·波克斯曼,艾迪斯·波克斯曼本书以科技工作者国际交流活动的应用场景为主线,全面指导科技英语国际交流与写作。 \n全书共10章,内容涵盖科技英语交流的方方面面:研究报告(期刊论文、学术论文和内部 \n交流报告)的撰写;评审和发表流程;学术交流会议演讲;研究计划;商业计划;专利申请; \n大众媒体;简历和求职;如何进一步提高写作技巧。 \n本书集成了作者多年来以英语母语者和非英语母语者为对象进行共事和教学的经验,内 \n容全面,同时又力求精简和实用,适合广大科研从业人员和科技工作者参考阅读,是一部科 \n技英语交流与写作的典范教材。本书还请国内专家撰写了中文导读,为广大读者高效阅读和 \n学习提供方便。 \n -
法律翻译董晓波,于银磊《法律翻译》以跨学科的视角,从语言学、法学及翻译学三个维度对法律翻译进行了较为全面、系统的诠释,旨在为研究法律翻译理论和实践提供有益的指导。《法律翻译》共分为两大部分:理论篇和实践篇。前五章主要介绍了法律翻译的理论知识,包括语言和法律的关系、法律语言的特征、法律翻译对等问题、法律翻译理论和原则等。后五章以法律翻译实践为主,主要涉及法律术语、句式和文本的翻译等。《法律翻译》主要供高等院校英语、翻译或法律专业的本科生和研究生使用,也可供法学教师、法律从业者、法律英语研究者作为教材或参考用书使用。 -
跨文化传播视角下的英语翻译策略与技巧赵冰本书在阐述语言学与翻译理论的基础上,对翻译理论流派及其主要观点做了进一步分析,并对英语翻译的主要技巧进行了具体的解读。同时,本书还基于跨文化传播视角,将理论与实践相结合,深入分析了新闻、营销、影视、广告、外贸等多个领域的语言特色与翻译策略,并进行了具体的翻译实践。本书可供翻译实践与研究人员参考借鉴,也可供高等院校翻译专业和英语专业本科生、研究生使用。 -
迪士尼原声电影故事 英文原版 魔发奇缘之女巫之谜美国迪士尼公司,邓雅婷《迪士尼原声电影故事·英语听读》系列丛书以迪士尼英文原版电影故事、电影番外故事为基础,在英文故事原文上加入了中文章节导读、重点单词注释、英文长难句翻译和听原声故事做练习四个板块的内容,同时配有原版故事朗读音频,可以快速提高读者的英语听力、阅读水平。 其中《魔发奇缘之女巫之谜》是《魔发奇缘》的衍生小说故事,回顾了女巫在关押魔发公主前的经历和故事,分析究竟是何种情感与经历使得女巫认为将魔发公主及其长发藏于世事之外是最好的选择,而又是什么造就了今天的女巫。 -
行知行业英语暂缺作者本书为Career Paths 行知行业英语系列教材的《电子工业》分册,围绕电子行业的基础知识和职业技能进行编写,涉及的主题包括电力知识、职业技能、电子元件和日常维护等几大板块,内容涵盖电子产品广告、电力基础知识、维修工具、工作环境、操作规范、电子电路、故障排除、元件介绍、信号处理、电器说明书、电器维护和电子垃圾等诸多方面。从结构上来说,每个主题短小精悍,包含课堂准备、阅读训练、词汇训练、听力训练、口语训练和写作训练,知识点环环相扣,难度循序渐进,符合外语教育教学的基本规律。鉴于课时有限,教师可以根据实际需求选择话题进行课堂教学。本书的行业词汇经过业内专家的汇总、释义和翻译,突显了本行业英语的学习重点,即使选择性地组织课堂教学,也建议教师指导学生系统、完整地学习本书的行业词汇,为日后职场英语交际打好基础。本教材适合各院校电子信息、电气自动化、工业机器人、数控技术、通信技术等机电和信息工程类专业的学生使用,也可作为从事电子工业的工作者提高英语水平的培训教材。 本教材配套有音频、应用软件、教师用书、电子教案等相关教学资源,请学生和教师分别扫描下方两个二维码,查看使用说明:
