特色英语
-
语法与语用汪福祥著本书的特点表现在三个方面:结构布局、内容编排、练习模式。首先,本书的结构布局是:图式认知+概念认知→记忆输入+记忆输入→信息提取+语言应用。这三个步骤的意义在于,第一步骤的“图式认知+概念认知”,强调的是新知的接触和输入;第二个步骤的“记忆输入+记忆输入”所强调的是和第一步骤的连接和对新知的巩固;第三个步骤的“信息提取+语言应用”,强调了和第二个步骤的衔接和语言的实际应用。归根结底,这三个步骤所强调的完全可以用“学了就要用,立竿见影”一语概括之。在兼顾语音语调练习和时态使用练习的同时,以15课的篇幅将涉及英语语法基础的各种现象予以系统的介绍;所有内容的安排均属“链式”,每个环节中的大多数内容都具有相当程度的启发性和喻示性;每一课均配备了“巩固记忆”和“创造性语用”的练习,帮助学习者养成良好的语言意识和英语思维习惯。 -
英语习语课堂(美)迪克森(Dixson, R.L.)编著“习语”长期以来在英语中扮演了很重要的解色。事家上,习语的使用如此广泛,正确理解这些习语已经成为听、说、读、写成功交流的重要基础。学生们会先学习语法,然后花一段时间来掌握足够的词汇,但是如果不能很好地理解诸如aboveall,otgetalong,onthewhoe,toiookup等习惯用语,既便说得再好,刀难免显得笨拙面平淡。我们希望经验丰富的ESL或EFL教师们能大体上赞同本书所选词条。本版已经更新,加入了一些当前习语,也删除了一些陈旧表达。但即便筛选过程很仔细,仍然不能避免选词上具有一定的任意性,因为我们要在很大的范围内进行选择。我们编辑此书旨在为学生提供一种有用的学习参考工具,以便能够说出得体、现代的英语。这本新版的经典习语词典保留了原有的三部分的结构:初级阶段(第一到第十三课),中级价段(第十四到第二十七课)和高级阶段(第二十八到第三十九课)。本版收纳了一些新的习语,也删除了一些过时的表达。三个部分中,每课都对前面所学的内容进行强化。有些词条的定义后面做了标注,来解释其特殊用法或含义,同时也列出了该词条相关的惯用形式。而各个部分中也有不同形式的大量练习。 -
博学英语杨凤珍, 曾添桂主编《博学英语:听说教程4》适合CET4级水平的学生使用。《博学英语:听说教程4》含12个单元。1—10单元各围绕一个话题展开。最后两个单元为简短的新闻报道,设计与其他10个单元略有不同。《博学英语:听说教程4》的内容主要涉及:理想的教师、关于成功、食物与健康、体育运动、教育(下)、西方文化、电脑与人们的生活、应对压力、知名人士、音乐、新闻等。总体来说,《博学英语:听说教程4》内容在注重覆盖面广的同时,也十分注重贴近校园生活的日常话题。 -
跟我学《跟我学》编写组编著;徐雄雄改编《跟我学》(上)是为了满足国内广大英语爱好者的需求,外语教学与研究出版社与BBC通力合作,组织中外专家,对原书的素材进行了重新整合和编排,并邀请国内著名节目主持人杨澜女士以及BBC英语教学顾问Kathy FIower女士对节目中的教学难点及重点进行了全新诠释。改版的《跟我学》保留了第一版《跟我学》的诸多优点。其一,依然由60集组成,包括60个主题,涵盖了日常生活中常用的10项语言功能,而且每学10课后会针对已学的语言功能言功能相似,可以使学习者温故而知新。其二,保留了由BBC广播公司《跟我学》剧组拍摄的原版情景剧。生动、滑稽的表演充分体现了英国人的幽默感,加上纯正的英式发音,给人带来真正的视听享受;其三,在情景剧中间,穿插了与情景剧语言功能相关的实景对话和歌曲,便于学习者扩展所学的语言知识;其四,我们在其中40集里穿插了一个句为Follow Me to Britain的纪录片,向学习者介绍英国的本土文化,使学习者有身临英国的感觉;其五,其作20集里穿插播放了4个系列短剧,情节起伏跌宕,生动有趣。改版的《跟我学》还增添了一些新的特色。60集的录像节目分别由著名主持人杨澜(前30集)和BBC广播公司的Kathy Flower(后30集)担纲主持,在原版的录像节目的基础上设计了更详细和更富有时代气息的讲解,以满足当前学习者的需要。同时,我们为改版的《跟我学》增另了两个学生的角色,设计了师生互动的句型练习活动和口语活动,由此加强了节目的互动性和交际性,对于学习者提高交际能力大有帮助。 -
英汉互译技巧Easy通林佩汀《英汉互译技巧Easy通》的编写目标,就是要带领翻译新手一窥这个领域的奥秘。书中“翻译的基本难题”及“英汉互译概述”这两章,以深入浅出的方式归纳名家对翻译的看法、中英文的基本差异、译者应具备的条件及初译者常遇到的翻译难题,让你在动笔之前,先做好基本的心理准备。接下来的五章——“英汉互译五大原则”、“英语各种词类的译法”、“英语特殊句型的译法”、“汉语成语的译法”、“英语惯用语的译法”,则作为《英汉互译技巧Easy通》的重点,带你实际接触翻译者最常面临的几个难题,以及破解这些难题最常用的方法。一个好的译者,必须具有锲而不舍、追求真理的精神。在“如何避免用词错误”这一章,提醒你哪些词容易用错,千万不可落入陷阱,并列举了一些对翻译最有帮助的辞典,作为你选择工具书的参考。在《英汉互译技巧Easy通》最后,有“常见翻译错误举例”,提出120个“汉译英”及“英译汉”的错误,并加以改正及分析,希望读者不要重蹈覆辙。 -
疯狂英语口语入门郑岩芳、马远翔本书内容定位及特点:实用:各种日常情景的选材,随时可以灵活应用于实际生活。系统:结构清晰,中英对照,教你如何对应不同场合说话。深入:每章配备文化背景介绍,助你体会中西文化差异。贴心:内容简洁明了,充分照顾初学者的需要。本书设计了十三种英语使用的场景,并在每种场景中又细腻地分出多种情形,然后配以地道的英语对话,使英语初学者易于掌握,容易接受。同时,每个场景都配有多个典型的句型、几段由浅入深的对话和关键的词汇。本书具有以下特点:清晰的音质——全部采用地道的英语发音,声音清晰而准确。详尽的注释——典型句型和难点词汇的贴切注释,清楚而明确。完整的说明——文化在线使英语初学者在练习口语的同时,也扩充了他们的英语背景知识。 -
疯狂英语口语入门袁梓恒、钟文科内容定位及特点:题材多样:题材来自生活的方方面面,涵盖从学生的校园生活到初涉职场的应用英语会话,让学生和在职人士轻松学到地道口语。时尚与实用结合:涉及MP3、网络聊天等时尚话题,严格从“实用”的角度出发,读者可以方便地学以致用。提高显著:每一个题材后面都会有大量相关的词汇,帮助读者扩大词汇量,实用的参考价值,真正地提高能力;“必背金句”让你背了就能马上使用!解说详细:每个题材都有相关句型分析,帮助读者吃透所学句型,灵活运用;而附有的相关背景知识,则助你避免沟通上的误会。 -
疯狂英语口语入门袁梓恒、钟文科内容定位及特点:题材多样:题材来自生活的方方面面,涵盖从学生的校园生活到初涉职场的应用英语会话,让学生和在职人士轻松学到地道口语。时尚与实用结合:涉及MP3、网络聊天等时尚话题,严格从“实用”的角度出发,读者可以方便地学以致用。提高显著:每一个题材后面都会有大量相关的词汇,帮助读者扩大词汇量,实用的参考价值,真正地提高能力;“必背金句”让你背了就能马上使用!解说详细:每个题材都有相关句型分析,帮助读者吃透所学句型,灵活运用;而附有的相关背景知识,则助你避免沟通上的误会。 -
疯狂英语口语入门郑岩芳、马远翔本书内容定位及特点:实用:各种日常情景的选材,随时可以灵活应用于实际生活。系统:结构清晰,中英对照,教你如何对应不同场合说话。深入:每章配备文化背景介绍,助你体会中西文化差异。贴心:内容简洁明了,充分照顾初学者的需要。本书设计了十三种英语使用的场景,并在每种场景中又细腻地分出多种情形,然后配以地道的英语对话,使英语初学者易于掌握,容易接受。同时,每个场景都配有多个典型的句型、几段由浅入深的对话和关键的词汇。本书具有以下特点:清晰的音质——全部采用地道的英语发音,声音清晰而准确。详尽的注释——典型句型和难点词汇的贴切注释,清楚而明确。完整的说明——文化在线使英语初学者在练习口语的同时,也扩充了他们的英语背景知识。 -
2006年GCT联考辅导教程·英语分册全国硕士专业学位联考命题研究组英语运用能力测试旨在考查考生目前所具备的英语语言基础、英语阅读水平和英语运用能力。本书按考试题型共分为六个部分:词汇、基础语法、阅读理解、完型填空、会话技能和英语运用能力测试模拟试题。对各部分进行了系统的介绍和总结,并突出了GCT考试英语应试部分的考点。为了加强考生对各部分内容的掌握和应用,特别是提高考生应考能力,本书在每段内容介绍之后都附有若干练习题及详细的解析,从而有利于考生复习和巩固各部分的内容。本书在编写过程中严格按照考试指南的要求,确定本书的难度以及题材的选择。突出了考试的针对性和实用性。除了提供各种题型的系统性应对方式和技巧以外,本教程还重点强调了各部分基础知识的讲解和运用,并提供了大量的实例和练习内容。本书主要读者对象是参加2005年GCT考试的广大考生。
