特色英语
-
高等职业学校英语教师用书高等职业学校英语改编组为了适应高等职业教育领域英语教学的改革和发展,高等教育出版社引进了英国PLUS系列英语教材,委托熟悉高等职业学校英语教学的专家及教师进行了改编。本系列教材与中等职业学校英语系列教材相衔接。高等职业学校英语共3册,1、2册供高等职业学校两个学期使用。“高等职业学校英语预备级(即《中等职业学校英语》)”可供低起点的学生选用,也可供学生复习使用。本系列教材以全新的视角体现了目前国内外外语教学研究的成果,以与学生生活贴近的“话题”为主线,以形式多样而又便于操作的“活动”方式创设意义的语言情境,训练学生听、说、读、写四项基本技能,培养学生运用英语进行交际的能力。本系列教材配有教师用书、练习册和录音带。教师用书每单元包括:教学要点、教学步骤、听力教材、听力参考译文及练习答案等。 -
土建英语教育部《土建英语》教材编写组编专门用途英语系列教材是教育部规划的高等学校(包括高等专科院校和高等职业学校)专业英语阶段的英语教材,也可供电大、各类成人院校及广大专业人员学习专业英语、提高涉外业务交际能力使用。《土建英语》是该系列教材之一。本书从专业人员实际工作的需要出发进行设计和编写。选材新颖、点面结合、内容丰富、语言规范;练习兼具实用性和针对性。全书由10个单元组成,每单元包括专业文献阅读与翻译、涉外业务应用文模拟套写和听力与会话三部分。书后附有词汇表、练习参考答案和课文参考译文。本书配有录音带。 -
中国大学英语教学论丛全国大学英语教学研讨会学术委员会编本书包括专家报告、教学思想与改革、英语教学模式、英语教学调查与实验、英语课堂教学、教学手段与测试、英语语言技能教学:听力与口语等10部分内容。 -
实用业务英语教师参考书教育部《实用业务英语》教材编写本书是与《实用业务英语》(第二版)配套的教师参考书,旨在通过大量的语言难点讲解、读译写技能的归纳总结以及涉外业务知识的介绍,为使用《实用业务英语》(第二版)的教师提供丰富的参考资料。本书内容包括:课文难句注释,重点篇章、句子、词语的翻译,模拟写作建议,篇章框架、功能和句式的归纳,语言点讲解,练习指导,教法建议,练习答案及参考译文等。本书不仅有助于教师教材《实用业务英语》(第二版),而且还能扩充有关的涉外业务知识。 -
实用业务英语综合训练与自测本教材编写组编本书是教育部高职高专规划教材——《实用业务英语》(第二版)的配套训练与自测用书。全书共有10个单元和4套模拟试题。对应主教材,本书每单元包括实用阅读、应用文阅读与写作和交际会话三大部分,而且在题材、体裁、功能训练上与主教材紧密配合。模拟试题依照《高等学校英语应用能力考试国家级试题库》第四子题库的要求与模式编写,既有利于学生复习和总结《实用业务英语》(第二版)的学习内容,又有助于学生熟悉和备考“高等学校英语应用能力考试”。书后附有所有练习答案和模拟试题的答案,并附有听力部分的录音材料。本书还配有录音磁带。 -
英语文体学要略王守元著英语文体学在我国部分高校英语专业的开设始于80年代初期.就笔者所知,这门课当时多为选修课,且带有试验性质.1985年原教育部外语专业教材编审委员会制订了《高等院校英语专业<英语文体学)教学大纲》,把文体学正式纳入了英语专业教学计划,从而有力地促进了这门课程的建设与发展.英语文体学现已成为高校英语专业的一门重要课程。为配合这门课的教学,我于1990年在山东教育出版社出版了《英语文体学教程》.该书出版后在国内引起了好的反响.我国著名文体学家已故王佐良教授给予了较高的评价,北京大学、北京航空航天大学、山东大学、山东师范大学、曲阜师范大学等数十所高校将其采用为本科生和研究生教材或辅助教材.现根据学科发展和实际需要,对原书作了较大修订,更名为《英语文体学要略》,井纳入由山东大学外国语学院组织编写、山东大学出版社出版的“外语院系英语专业高年级系列教材”。《英语文体学要略》是一本专门介绍和探讨文学文体的专著性教材,由九章构成.第一章为绪论,主要讨论现代文体学的定义、理论假说、文体分析的目的、组成部分、步骤和性质等。第二章论述三种有较大影响的文体观;文体是变异,文体是选择,文体是突出。第三至第六章集中分析语言学各层次上的变异性突出和过分规则性突出两大类文体特点.第七章论述文学语篇的连结。第八章运用言语行为、合作原则和话轮替换等理论对文学作品中的对话进行分析和解释.最后一章探讨文体学的理论与方法对英语文学教学的启示。另外,每章都配有习题;书末附有术语和人名英汉对照索引。本书不仅可用作高校英语专业文体学课教材,而且还可供广大英语教师、英语专业研究生以及高级阶段英语学习者参考使用。本书的出版得到了山东大学出版社的大力支持,在此表示衷心感谢。还应特别提及的是,“山东大学出版基金委员会”对本书的出版给予了资助。 -
随大山万里行田勇等编著《随大山万里行》是《随大山商访加拿大》电视教学节目的续篇。是以大山和他的一个中国朋友::利亚,为拍摄一部介绍加拿大的系列片而进行的活动为线索的英语语言教学片。全书共有十三集,涉及加拿大传媒、服装、体育、休闲、环保、网络等方方面面。每集正文分两幕,由大山在拍片中的经历以及他和利亚对其经历的讨论构成。正文后还增加了语言注释、背景注释、交际功能、习语点滴等。以上各部分合起来,使整个节目形式新颖,内容丰富,信息量大。 -
跨文化交际(美)Ron Scollon,(美)Suzanne Wong Scollon著;贾玉新导读"The theoretical discussions are excellent. The Scollons provide a unique combination of all the essential topies in cross-cultural communication, a sophisticated and original theoretical framework, and an unusually well-organized and concise presentation of the material. The book in extrmely well written: it is cleaar and full of telling examples. I cant imagine a better treatment of the topic.Deboran Tannen, Georgetown University."The Scollons mix contemporary linguistic anthropology with modern concerns over intercultural communication and forge a creative, important blend. Their lively and accessible approach will enlighten anyone who lives and works in our culturally diverse world,Michael Agar, University of Maryland.This volume is a lively introduction and practical guide to the main concepts and principal problems of intercultural communication. Viewed from within the framework of interactive sociolinguistics associated with Tannen, Gumperz, and others, the authors focus in particular on the discourse of Asians and of westemers, the discourse of men and women, corporate discourse and the discourse of professional organizations, and intergenerational discourse. While making use of research in pragmatics, discourse analysis organizational communication, social psychology, and the ethnography of communication, this book presents students, researchers, and practitioners with a comprehensive and unified framework for the analysis of discourse.Ron Scollon and suzanne wong scollon have written extensively on cross-cultural communication, from academic positions in North american universities as well as in Taiwan. south Korea, and Hong Kong, and in consultancies with over fifty governmental and corporate organizations in North America and Asia. Their book. Narrative, Literacy and Face in Interethnic communication, bas proved to be foundational both within academic studies of intercultural discourse and within corporate or institutional training programs. The authors are curently Lecturers in english at the city University of Hong Kong. -
实用文体学教程(英)Laurawright,(英)JonathanHope著;秦秀白导读Using a wide range of twentieth-century literary prose, Laura Wright and Jonathan Hope provide an interactive introduction to the techniques of stylistic analysis. Divided up into five sections; the noun phrase, the verb phrase, the clause, text structu.Presumes no prior linguistic knowledge.Provides a comprehensive glossary of termsAdaptable:designed to be used in a variety of classroom contexts.Introduces students to an enormous range of twentieth-century literature.A practical coursebook rather than a survey account of stylistics as a discipline,the book provides over forty opportunities for hands-on stylistic analysis,For each linguistic feature under discussion the reader is offered a definition,a text for analysis,exercises and tasks,in addition to a suggested solution. -
实用业务英语教育部《实用业务英语》教材编写本书是围绕学生毕业后可能从事的涉外经济和技术交流等方面的内容而修订编写的。全书共分10个单元,每单元包括三部分:(1)实用阅读,旨在培养学生阅读和翻译科技、经贸、管理等有关英语篇章的能力;(2)应用写作,旨在培养学生阅读、翻译和模拟写作在涉外业务中实际使用英语资料的能力;(3)交际会话,培养学生就涉外业务进行简单英语会话的能力。本书既可作《实用英语》系列教材的第四册,又可供高等院校文理工各专业学生及电大、成人等广大社会读者提高英语应用能力使用。本书配有录音磁带和教师参考书。
