国学著作
-
语用翻译观杨司桂《语用翻译观:奈达翻译思想再研究》主要以实证考据和逻辑思辨相结合的方法,按历时描述和共时批判相交叉的理路,在跨学科、多角度的综合学术视野内,对奈达的翻译思想及其性质定位、奈达翻译思想在中国的接受及误读等几个问题进行全面阐释,对当下的译学研究或建设具有一定的参考和借鉴作用。 -
思考埃尔金大理石雕(美国)约翰·亨利·梅里曼本书为美国著名比较法学家、斯坦福大学资深法学和艺术学教授约翰·亨利·梅里曼的个人文集,收录有23篇精彩文章;以埃尔金大理石雕等著名案例作为核心议题,探讨了艺术与法律、文化民族主义与国际主义、博物馆与艺术市场等相关内容;另附有8篇其他著名学者及专家针对作者文章撰写的批评性评论,作者一一予以回复,文笔流畅,观点犀利。 -
唐宋文选暂无唐宋散文作为先秦诗文之后的又一高峰,摒弃华而不实的过度修辞,追求思想的自由表达,名篇佳作辈出。《唐宋文选(汉俄对照 套装共2册)/大中华文库》收录了以“唐宋八大家”为代表的共二十一位名家的八十余篇佳作,汉语、俄语双语,中文的古文今文对照,望能帮助广大中外读者体会中国文化与思想的博大精深,助力中国传统文化典籍走向世界。 -
监禁行刑与社区矫正的互动衔接研究张东平暂缺简介... -
现代体育与警务化训练研究王海源作者凭借其40余年的体育教育及警务训练、教学经历,通过本书从警察体育与健康教育、公安院校警察体育的发展观、警察体能与警务训练、域外大学体育的价值观、学校体育与大众健身的新视点、格斗体育与女性防卫训练6个方面展示了我国警务体育研究的发展成果,也体现了作者传承和探知教育的心路历程。 -
亚太跨学科翻译研究暂缺作者《亚太跨学科翻译研究》旨在为译界的学者们提供一个展示亚太地区翻译研究成果的学术交流平台,增强亚太地区翻译实践工作者和理论学者们的“文化自觉”意识,推动该地区翻译研究的发展和以翻译为媒介的文化的输出,并*终促进东西方文化的交流。 本集刊邀请了国际翻译研究领域著名学者组成编委会, 通过严格的匿名评审制度来提升质量。主编罗选民教授是清华大学首批人文社会科学杰出人才、翻译与跨学科研究中心主任;兼任中国英汉语比较研究会会长,澳大利亚研究委员会(ARC)外籍委员,(中国香港)大学教育资助委员会(UGC)人文学部委员,Routledge 出版社英文国际学术期刊Asia Pacific Translation and Intercultural Studies 主编,Perspectives: Studies in Translatology 国际编委,加拿大翻译学会会刊TTR 国际顾问,以及香港和内地多家核心刊物的编委。 -
英语文体学研究概论洪宇,王卓,贺晓光《英语文体学研究概论》主要介绍英语文体学的起源(对于逻辑学和修辞学的深入语用的研究),以及英语各种文体的特点和在不同的语境中的应用情况。在阐释了各种英语文体之后,又适当地进行了与同一内容的汉语文本之间的问题比较和分析。《英语文体学研究概论》适合作为从事英语文体研究人员的参考用书,也适合作为普通高等学校学生在练习英文写作时的参考用书。 -
大规模群体性事件深层原因与破解路径薛宏伟为了全景展示大规模群体性事件的特征、规律,我们分析了大规模群体性事件内涵特征,将大规模群体性事件分为利益纷争类、价值追求类、情绪宣泄类三种类型,对其各自现状、特点进行了剖析。同时,从利益冲突引发的根本原因、体制缺陷引发的政治原因、阶层分化引发的社会原因、聚众造势积习的文化原因四个方面研究了大规模群体性事件的产生原因,并就形成机理、发展机理、变异机理、作用机理、终结机理进行了深入挖掘。在此基础上,分析了目前在大规模群体性事件处置工作中理念、法治、手段、应急等四个方面的不适应,提出了理念创新、法治完善、机制联动三大治理结构,并对预防预警、公安处置以及发展趋势等问题进行了专题讨论。 -
网络英语翻译佟晓梅暂缺简介... -
英语教学法胡雪飞 著本书为“全国基础教育外语教师丛”的一个分册。本书系统介绍了外语教学法的主要流派,探讨了英语教学法的理论基础,重点讨论了语音、语法、词汇三大语言要素和听说读写四项语言技能的教学方法以及外语教学的评估与测试。该书旨在为教育硕士和中小学外语教师提供教学理论支撑,使之能够将教学理论和方法应用到教学实践中去。
