国学著作
-
章太炎卷姜义华 编《中国近代思想家文库:章太炎卷》分论政、原道、述史三编,选录章太炎毕生不同时期代表性论著。章太炎是近代中国最先倡导革命、献身革命的志士仁人。论政部分,主要反映了他在辛亥革命时期如何用独树一帜的革命理论动员民众,如何认真探索革命后应建立什么样的符合中国国情的政治制度;还反映了他如何反对袁世凯复辟帝制,参与护法战争,反对蒋介石独裁,支持联合共产党共同抗日。原道部分选录的则是章太炎的哲学与宗教学方面的一部分作品。为准确认识中国历史与现状,走中国自己的道路,形成中国自己的话语体系,章太炎系统梳理了中国文化与中国学术发展的历史过程,对长久维系中国的政治与法律制度尤为关注。述史部分选录了这一方面的代表性成果。 -
胡适文存胡适 著《上海图书馆馆藏文献丛刊:胡适文存(套装共4册)》是20世纪二三十年代陆续出版的胡适早期文集,无论是在思想方面还是在学术方面,文集中的文章都是胡氏较有影响和较有价值的篇什;尤其是在推动新文化运动和引领学术新风气方面,这些文章对于现代学术文化史意义非常,至今都有研读的必要。本书正是当时刊行的三集《胡适文存》以及《胡适论学近著》的合集。此次整理重版,以尊重原著为原则,基本上为对原文作任何改动,只是进行了繁简转化等技术性处理。此版采用精装性形式,宜于长期阅读与珍藏。 -
中国学生英语语言思维与语言意识培养研究杨敏,赵静,管晓霞 著杨敏、赵静、管晓霞编著的《中国学生英语语言思维与语言意识培养研究》首先系统介绍了语言心智体系理论,对语感、语言思维和语言意识进行界定,阐述其在语言习得过程中的地位和作用。继而以我国全程英语教育为视角,论述语感、语言思维和语言意识在英语习得各个阶段的体现形式和教学模式。在理论研究的基础上,开展实证研究,调查验证英语语感、语言思维和语言意识与我国英语学习者英语语言能力之间的相关性,并通过教学实验探索英语语感、语言思维和语言意识在英语教学中的培养方式。通过对实证研究结果的总结和反思,为我国英语教学改革提出建议,以期打破语言工具沦的窠臼,使英语学习沿着语感培养,语言思维内化,直至语言意识形成的道路前进。 -
竹影集任继愈本书收录了著名哲学家、历史学家任继愈先生的大量文章,这些文章内容丰富,涉及哲学、宗教、文化、历史等多方面。其文笔生动流畅,融科学性、知识性及可读性为一体,非常值得一读。 -
畅通英语中级教程《畅通英语》改编组《畅通英语中级教程1(第三版)/“十二五”职业教育国家规划教材》以真实的交际型语言活动为基础,按照英语表达的难易程度分级编写,注重语言应用能力培养。教材从初级到中、高级有效地整合了听、说、读、写、译5种语言技能训练。《畅通英语中级教程1(第三版)/“十二五”职业教育国家规划教材》布局科学合理,将功能、语法、词汇、语音和跨文化交际技能尽收其中,有利于教师按照语言学习和应用的规律有效地安排教学内容和进度,既提高学习者兴趣,又锻炼学习者能力,使其所学内容与涉外交流、人际交往的真实话题和场景紧密结合,反复强化,达到学、练、用合一的理想功效。 -
通用学术英语教学参考词表上海高校大学英语教学指导委员会 编《通用学术英语教学参考词表》是根据《上海市大学英语教学参考框架(试行)》学术英语能力等级量表一般级词汇要求编写的,旨在为高校开展学术英语教学使用。《通用学术英语教学参考词表》在对雅思词汇、托福词汇、《欧框》词汇、学术词族和我国四、六级词汇等六大重要词源的充分调查的基础上,在把相同词、生僻的专业词和同一词族中简单派生词去除的基础上,形成了一个8,399词的《通用学术英语教学参考词表》。词表最大亮点是对每个词都标明了来源,方便不同读者使用。 -
精装国学馆暂缺作者暂缺简介... -
英语海洋文学翻译滕梅,张蔚《涉海英语翻译系列教材:英语海洋文学翻译》取材于海洋文学作品,囊括了背景材料、视译、笔译、口译、笔译练习和参考译文6个模块的内容,每讲标题以笔译材料中经典文学名著的书名命名,共16讲。这一编排考虑到高校翻译硕士专业一学期的课时量,适合正常课堂教学节奏。《涉海英语翻译系列教材:英语海洋文学翻译》从作品的趣味性出发,考虑文学性和艺术性,遵循“以时间为序、以内容为单元”的编写模式,选取不同阶段、不同题材、不同作家和不同风格的经典海洋文学作品,并且注重选取具有艺术美感和文学价值的译文,让学生在学习和训练翻译技巧的同时感受不同时期海洋作品之魅力。《涉海英语翻译系列教材:英语海洋文学翻译》的编写有机融合翻译理论与实践,彰显文本、理论、实践三位一体的编写体系。教师在使用时可以采用理论与实践相结合的翻译教学模式,培养学生形成正确的翻译理念。在陈述翻译技巧时,把技巧跟实际译例相结合,重视文化背景和文化差异,并充分考虑表达法和语言背景。《涉海英语翻译系列教材:英语海洋文学翻译》可以作为国内数十家海洋大学MTI教育的教材,可以作为高等院校英语专业通识课或者专业选修课的教科书或者参考书,也可以作为文学翻译爱好者与工作者的参考书目。 -
汉语疑问词的句法与语义研究薛小英《汉语疑问词的句法与语义研究( 英文版)》首先从阻隔效应、辖域歧义和岛效应三个 方面探讨了原位疑问词的逻辑语义特征和句法允准机 制,认为原位疑问词本身是算符,在逻辑式隐性移位 到辖域位置。然后研究了汉语疑问词的显性移位现象 ,最后考察了疑问词与量化副词的相互作用情况。本书的主要创新点如下:1.首次全面系统地研 究了汉语原位疑问词的阻隔效应现象。2.首次论证 了汉语有定名词具有量化性质。3.首次从预设的角 度重新分析了疑问词的岛效应现象。4.重新审视了 疑问词的句法移位现象。5.系统地研究了“都”对 疑问名词的量化及其句法实现问题。本书属于理论语言学的范畴。主要读者对象为高 校教师、研究生以及其他语言学爱好者。 -
实用英语语法及其教学新思维张建华,任艳芳,代增真《实用英语语法及其教学新思维》的内容大体分为三个部分:词法、句法和教学。第一章到第八章重点介绍了英语构词法以及各种词类,如名词、冠词、数词、代词、形容词、副词、介词、连词、动词等。第九章和第十章就英语句法的相关知识展开了研究,包括句子的种类、成分、主谓一致、简单句、并列句,以及六种主要的复合句。第十一章和第十二章从教学角度出发,讨论了英语语法教学新思维。
