国学著作
-
对话世界杨平《“对外传播理论与实践研究”丛书·对话世界:对外传播翻译理论与实践文集》精选《中国翻译》杂志近十年来发表的专题论文,分“党政文献对外翻译篇”、“传媒公示语对外翻译篇”、“文化典籍对外翻译篇”三部分,力求宏观与微观结合,理论与实践并重,旨在为从事对外传播翻译理论研究、教学及对外传播翻译实践一线的工作人员提供参考和借鉴。 -
守望吴定宇 著《守望:陈寅恪往事》回溯陈寅恪往事,展现他非同寻常的求学经历、艰苦的治学生涯、独特的治学方法、终身守望“独立之精神,自由之思想”的嶙嶙风骨和难以企及的学术成就。全书从大量的历史细节中,还原出了一个真实的陈寅恪,解开了长期笼罩在他身上的种种谜团,诸如:他的文化性格的形成;各个时期所做的文化选择;婚姻及家庭生活;进清华国学研究院任教始末;究竟通晓多少门外语;百科全书式的知识结构如何形成;受聘牛津大学和香港大学的原因;香港沦陷后如何坚守民族气节以及如何脱险;与梁启超、王国维、吴宓、胡适、傅斯年、陈垣等民国文化名人的交往;如何奖掖、扶持劳干、周一良、邓广铭、蒋天枢、季羡林、唐长孺等学人;与国、共两党高层人物的关系;同郭沫若、杨荣国等人之间的学术分歧;1949年为何留在大陆及以后所受到的“国宝”待遇;斯大林是否读过他的著作;“四辞”进京之邀的经过;1949年以后的出版风波,1958年受到的政治冲击及其弟子们的不同表现;在“文化大革命”中所遭受的迫害;与叶恭绰、瞿蜕之、龙榆生、朱师辙等“边缘学者”的交往;其终生的学术遗憾及其原因。全书以大量的第一手资料揭秘显隐,澄清坊间一些似是而非、可爱不可信的传闻,并从陈寅恪一代人的遭遇,展示出20世纪中国学术文化发展的艰难历程和一代中国学人的命运。可以说,读懂了陈寅恪,就读懂了20世纪中国学术文化史。 -
南怀瑾南怀瑾 著《南怀瑾:瑜伽师地论·声闻地讲录》是南怀瑾先生关于《瑜伽师地论》声闻地部分的讲录,共20讲,约34万字。南先生认为《瑜伽师地论》依次涵盖了人道、天道、声闻道、缘觉道、菩萨道的修证,修行者修好人天乘后才有资格修小乘道,然后才够得上修菩萨道,最后才能修大乘道。他注重声闻乘出家众的修证,目的在于领引修行者入正修行之路。他开篇即有针对性地分析了修行者20种不能得定的原因和修定中的4种障碍,启发学人警惕,以避免修持路上误入歧途。 -
影响大学生英语学习因素之研究张文霞,刘梅华为了进一步探讨英语学习过程及影响英语学习的不同因素,以便教师在课堂上采用更灵活的教学方法、更好地辅导学生自学,从而促进英语教学水平的提高,张文霞、刘梅华编著的这本《影响大学生英语学习因素之研究》系统地研究了大学生英语课堂焦虑、英语学习动机、英语学习态度、学习者的性格特征、学习策略、自信程度、英语水平自我评价等因素的内在联系,以及它们在整个学期中的发展变化及其对英语学习的多方影响,同时涉及不同英语水平、不同学校的学生在这些方面的差异、并在此基础上建立了一个影响英语学习成绩的结构模拟图。 -
王阳明全集王阳明 著;王泽锋 编王阳明是中国历史上罕见的立德、立言、立功三不朽的伟人,也是有明一代最为杰出的政治家、军事家和哲学家。他的一生跌宕起伏,充满了传奇色彩;他的心学思想融合了儒释道三家之精髓,是“酱缸文化”的最后一剂解药。
《王阳明全集》是研究王阳明心学思想及王阳明一生最重要的著作,是儒家思想中最具个性、最具争议的代表作,同时也是一部现代人成功修身、强大个人内心的励志作品。
本套《王阳明全集》以民国二十三年商务印书馆出版的《王文成公全书》为底本(即民国二十二年商务印书馆万有文库合订本)进行逐字校对,在尽量保留原版面貌的基础上,根据现代人的阅读习惯,对全书做了精心的编排和修订。 -
英语文学与圣经传统大词典(美)戴维·莱尔·杰弗里(谢大卫),陈恒,黄韬《上海三联人文经典书库:英语文学与圣经传统大词典(套装上中下册)》是大型工具书。以按英文字母先后顺序排列的词条方式较为全面地介绍了英语文学中大量典故的由来、变迁,以及其与圣经传统的关系等等,并附有大量相关参考书目和文献资料,是一部有较高学术参考价值的且具阅读趣味性的跨学科工具书。 -
语义学经典论文选读束定芳《外教社学术阅读文库:语义学经典论文选读》选编了语言哲学、形式语义学、语用学和认知语义学领域内的20篇经典论文,其中不乏弗雷格、罗素、斯特劳森、格赖斯、莱文森等大家的奠基之作。阅读这些经典的篇章,不仅有助于我们掌握语言学学科的基础理论知识,为以后深入研究打好基本功,而且对提高我们自身的人文素养也大有裨益。 -
口译教程杨柳燕,苏伟,戴炜栋《口译教程(教师用书 第2版)/新世纪高等院校英语专业本科生系列教材(修订版)》作为普通高等教育“十二五”国家级规划教材,力争保持《口译教程》(2006年)中的优势与特色和“厦大口译训练模式”的核心特征,并结合我们对“厦大口译训练模式”的新思考和口译教学的实际需要做了一些调整和创新,体现拓展版中“口译准备”和“质量监控”,使训练更为凸显口译交际本质特征,也使整个训练过程更加科学化和系统化。 -
钱基博集傅宏星 编《钱基博集:精忠柏石室教育文选》由致省教育会书、致省议会及地方法团书、题画谕先儿、我听杜威博士演讲之讨论、我听刘伯明博士演讲之讨论、我听刘伯明博士演讲之第二次讨论、时间共同生活与空间共同生活、纪念之意义——在江苏省立第三师范学校十一周纪念会演讲、江苏省立第三师范学校常会演讲词等构成。 -
钱基博集钱宏星 编《钱基博集:碑传合编》则为我们弥补了少许遗憾。《碑传合编》收入钱基博一生当中创作的大量散篇碑传文章,并按体裁分类,厘为五卷:卷一“传记”,收文三十九篇;卷二“述状”,收文八篇;卷三“铭表”,收文二十五篇;卷四“祭诔”,收文十二篇;卷五“碑记”,收文三十篇。
