国学著作
-
仿拟修辞的应用研究赵娜本书运用认知语言学和语用学的观点及理论,在仿拟话语前期研究成果的基础之上,应用概念整合理论对表征仿拟话语概念整合的语言整合网络运作机制进行了深入研究和探讨,并构建了理论模型,绘制了流程图。该理论模型和流程图深入发展了Fauconnier和Turner的概念整合理论,特别是概念整合基础之上的语言形式整合理论。本书可供中文、英语及其他各类语言专业教师、语言文字研究者和从业者、语言学研究者阅读和参考。 -
英语语言学探微赵吟暂缺简介... -
近代国学大师公开课王国维 等 著本书收编了章太炎、王国维、吕思勉、蔡元培、梁启超、鲁迅、朱自清国学研究中的精华部分。这些大师将国学深入浅出、化繁为简地讲述出来,不仅彰显了其深厚的学术功底、独到的学术思想,还为广大国学爱好者进入国学大门、领略中华传统文化魅力提供了便利。在编写过程中,我们充分尊重国学大师的原著,对每位国学大师都做了简要介绍,对其文稿进行了精心编校,并对晦涩难懂之处进行了夹注,其中原注为楷体,编校时加注为仿体,以便读者更好地理解。此书为国学普及读物,有助于国学入门者迅速掌握国学精髓。如果您阅读此书,内心激起了对国学的热爱,乐意于进一步学习和传承国学,那便是我们莫大的荣幸。当然,由于我们掌握的资料有限,兼之水平有限,本书中可能会存在不足之处,希望读者朋友不吝赐教,共同进步,以便我们再版时改进。 -
瞿秋白翻译研究戎林海,赵惠珠《瞿秋白翻译研究》汇编了涉及瞿秋白翻译思想或翻译观、翻译策略、翻译方法、译作批评等论文三十余篇,以反映革命家、文艺家瞿秋白的另一个身份:翻译家瞿秋白。《瞿秋白翻译研究》所汇编的论文角度全,论题广泛,是关于瞿秋白翻译研究的集中的、有代表性的展示。 -
大学英语口语教学理论与实践邵帅《大学英语口语教学理论与实践》包括六个章节的内容。第一章以基本理论为主,简要介绍对英语口语教学影响较大的建构主义理论、交际法教学理论、二语习得理论及合作学习理论,同时揭示这些理论对大学英语口语教学的启示,旨在重塑广大师生的口语教学观念。第二章围绕各种口语教学活动展开,这些教学活动既有较强的趣味性,又有较高的实用性和操作性,有助于教师解决目前口语课堂比较单调,活动形式单一的现状,也能为大学生们提供更多的口语实践机会。第三章讲解英语语音语调,为的是帮助那些发音不好甚至没有接受过正规语音训练的学生攻克语音难关,让他们重新树立说英语的信心,重新点燃学习英语的热情。第四章创新性地提出应对各类口语问题的思维方法,即“把具体的问题图像化,把抽象的问题具体化”,然后又以问答的形式为学生提供比较丰富的思维训练材料,以便他们能学会“言之有物”,“言之有理”。第五章根据不同的交际语境呈现一些应对技巧及常用“语块”来提升学生的会话能力。第六章的主题是口语测试,分节介绍口语测试的特点与类型、题型与评价、国内外重要的口语考试以及学生们比较关心的口语考试备考策略。 -
翻译基础指津张白桦这是一本以翻译理论、翻译史、中西文化比较和中英语言比较、翻译实践、翻译工具为“五脏”的“小麻雀”型的学术图书。第一章,力图消除对翻译的误会,说明翻译理论和翻译史“是什么”。第二章,从宏观上探讨翻译与文化、语言的关系,以及中西文化和语言的种种差异,解释翻译“为什么”难背后的原因。第三章,从中观上探讨语法、逻辑、修辞与翻译的关系,从微观上讨论翻译入门指津的技能,说明“怎么译”。第四章,把语言的“奇葩”挑出来,各个击破,继续从微观上说明 “怎么译”的问题。第五章,则提供一些翻译工具,包括常用句型、缩写、主要翻译证书考试、翻译网上词典、翻译学习网站等。 -
论语注疏(北宋)邢昺 疏本书为元明递修元翻宋十行本十三经注疏之一。摭拾现存宋刻十行本及元刻明修十行本各经,将之原样影印出版,提供学者们去进行深入研究,从而得到新的经学研究成果。 -
英汉基本颜色词对比研究刘娜暂缺简介... -
THE STORY OF ENGLISH约瑟夫.皮尔西本书讲述一种由德国北方日耳曼部落所使用的晦涩方言如何成为世界上广泛使用的语言的故事。英语可能起源于一个国家,但实际上,它深受许多不同语言的影响。从公元5世纪的盎格鲁-撒克逊人到公元11世纪的诺曼人,直至如今的美洲人,《英语的故事》令人信服地说明了我们的语言在过去两千年里是如何演变的。除了英语演变的历史以外,本书还探讨了印刷业的历史,乔叟的作品,《美国英语词典》——也被称为《韦氏词典》——的演变,《牛津英语辞典》和俚语在口语中的应用,以及电子信息时代的到来:后现代世界的语言。 -
大学英语写作教学的动态评价研究乔玲玲暂缺简介...
