国学入门
-
澄衷蒙学堂字课图说刘树屏 著《澄衷蒙学堂字课图说》初版于1901年,即清光绪二十七年。全书共四卷,选三千二百九十一个汉字,插图七百六十二幅。卷一所收汉字包括天文地理、自然现象、山川河岳等;卷二所收汉字涉及人事物性、乐器武器、花鸟鱼虫等;卷三,所收汉字为度量衡、日常生活、农业工业、虫豸动物等;卷四所收汉字属较抽象的人类活动和语言文字。本书作为有史以来第一部学校编纂的语文课本,可谓是近现代中华语文课本的典范,一路灿烂光华、自强不息。 -
简明国学常识辞典夏乃儒,章人英 编中国的国学博大精深,是我国古代先人留下来的宝贵智慧财富。据此,上海辞书出版社推出《简明国学常识辞典》一书,由章人英、夏乃儒任主编。章人英是国学方面的专家,由他担任主编,使《简明国学常识辞典》更具权威性。对国学爱好者和普通读者具有很好的指导意义和极强的参考价值。《简明国学常识辞典》选取国学常识方面的术语、学说、学派、人物、著作、刊物、组织等词目,按照时间顺序和重要程度排序、分类,将国学的发展脉络清晰地展现在读者面前。并有分类词目单及拼音索引,读者便捷快速地查阅需要的内容,提纲挈领地了解国学,给读者以极强的阅读体验。 -
王安石文万婵 著《民国国学文库》丛书原名《学生国学文库》,为二十世纪二三十年代商务印书馆王云五主编《万有文库》之子系,为突显其时代印记现易名为《民国国学文库》,奉献给广大国学爱好者。原丛书共60种,考虑到难易程度、四部平衡、篇幅等因素,在广泛征求专家意见基础上,现删减为34种48册,基本保留了原书的篇章结构。因应时势有极少量的删节。原文部分,均选用通用、权威版本全文校核,参以校订者己见做了必要的校核和改订。为阅读的通顺、便利,未一一标注版本出处。注释根据原文的结构分别采用段后注、文后注,以便读者省览。原注作了适当增删,基本上保持原文字风格,之乎者也等虚词适当剔除,增删力求通畅、易懂,避免枝蔓。典实、注引做了力所能及的查证,但因才学有限疏漏可能在所难免。原书为繁体竖排,现转简体横排。简化按通行规则,但考虑到作为国学读物,普及知识亦在情理之中,故而保留了少量通假字、繁体字、异体字,一般都出注说明,或许亦可增加读者的阅读兴趣和扩大知识面。生僻、多音字作相应注音,原反切、同音、魏妥玛注音,均统一改现代汉语拼音。 -
小学国学经典教育读本黄甫林(编者)国学经典,博大精深,内涵丰富。它是中华民族的立世之本。读国学经典,能提升我们的境界,安顿我们的心灵,锻造我们高尚的人格,使我们获得无限的智慧!《小学国学经典教育读本:道德经(全彩全解)》对小学国学教育的开展,具有良好的促进作用。 -
王维诗马卉彦 著《民国国学文库》丛书原名《学生国学文库》,为二十世纪二三十年代商务印书馆王云五主编《万有文库》之子系,为突显其时代印记现易名为《民国国学文库》,奉献给广大国学爱好者。原丛书共60种,考虑到难易程度、四部平衡、篇幅等因素,在广泛征求专家意见基础上,现删减为34种52册,基本保留了原书的篇章结构。因应时势有极少量的删节。原文部分,均选用通用、权威版本全文校核,参以校订者己见做了必要的校核和改订。为阅读的通顺、便利,未一一标注版本出处。注释根据原文的结构分别采用段后注、文后注,以便读者省览。原注作了适当增删,基本上保持原文字风格,之乎者也等虚词适当剔除,增删力求通畅、易懂,避免枝蔓。典实、注引做了力所能及的查证,但因才学有限疏漏可能在所难免。原书为繁体竖排,现转简体横排。简化按通行规则,但考虑到作为国学读物,普及知识亦在情理之中,故而保留了少量通假字、繁体字、异体字,一般都出注说明,或许亦可增加读者的阅读兴趣和扩大知识面。生僻、多音字作相应注音,原反切、同音、魏妥玛注音,均统一改现代汉语拼音。 -
白居易诗祝祚钦 著《民国国学文库》丛书原名《学生国学文库》,为二十世纪二三十年代商务印书馆王云五主编《万有文库》之子系,为突显其时代印记现易名为《民国国学文库》,奉献给广大国学爱好者。原丛书共60种,考虑到难易程度、四部平衡、篇幅等因素,在广泛征求专家意见基础上,现删减为34种54册,基本保留了原书的篇章结构。因应时势有极少量的删节。原文部分,均选用通用、权威版本全文校核,参以校订者己见做了必要的校核和改订。为阅读的通顺、便利,未一一标注版本出处。注释根据原文的结构分别采用段后注、文后注,以便读者省览。原注作了适当增删,基本上保持原文字风格,之乎者也等虚词适当剔除,增删力求通畅、易懂,避免枝蔓。典实、注引做了力所能及的查证,但因才学有限疏漏可能在所难免。原书为繁体竖排,现转简体横排。简化按通行规则,但考虑到作为国学读物,普及知识亦在情理之中,故而保留了少量通假字、繁体字、异体字,一般都出注说明,或许亦可增加读者的阅读兴趣和扩大知识面。生僻、多音字作相应注音,原反切、同音、魏妥玛注音,均统一改现代汉语拼音。 -
李白诗王三山 著《民国国学文库》丛书原名《学生国学文库》,为二十世纪二三十年代商务印书馆王云五主编《万有文库》之子系,为突显其时代印记现易名为《民国国学文库》,奉献给广大国学爱好者。原丛书共60种,考虑到难易程度、四部平衡、篇幅等因素,在广泛征求专家意见基础上,现删减为34种51册,基本保留了原书的篇章结构。因应时势有极少量的删节。原文部分,均选用通用、权威版本全文校核,参以校订者己见做了必要的校核和改订。为阅读的通顺、便利,未一一标注版本出处。注释根据原文的结构分别采用段后注、文后注,以便读者省览。原注作了适当增删,基本上保持原文字风格,之乎者也等虚词适当剔除,增删力求通畅、易懂,避免枝蔓。典实、注引做了力所能及的查证,但因才学有限疏漏可能在所难免。原书为繁体竖排,现转简体横排。简化按通行规则,但考虑到作为国学读物,普及知识亦在情理之中,故而保留了少量通假字、繁体字、异体字,一般都出注说明,或许亦可增加读者的阅读兴趣和扩大知识面。生僻、多音字作相应注音,原反切、同音、魏妥玛注音,均统一改现代汉语拼音。 -
杜甫诗卢福咸 著《民国国学文库》丛书原名《学生国学文库》,为二十世纪二三十年代商务印书馆王云五主编《万有文库》之子系,为突显其时代印记现易名为《民国国学文库》,奉献给广大国学爱好者。原丛书共60种,考虑到难易程度、四部平衡、篇幅等因素,在广泛征求专家意见基础上,现删减为34种53册,基本保留了原书的篇章结构。因应时势有极少量的删节。原文部分,均选用通用、权威版本全文校核,参以校订者己见做了必要的校核和改订。为阅读的通顺、便利,未一一标注版本出处。注释根据原文的结构分别采用段后注、文后注,以便读者省览。原注作了适当增删,基本上保持原文字风格,之乎者也等虚词适当剔除,增删力求通畅、易懂,避免枝蔓。典实、注引做了力所能及的查证,但因才学有限疏漏可能在所难免。原书为繁体竖排,现转简体横排。简化按通行规则,但考虑到作为国学读物,普及知识亦在情理之中,故而保留了少量通假字、繁体字、异体字,一般都出注说明,或许亦可增加读者的阅读兴趣和扩大知识面。生僻、多音字作相应注音,原反切、同音、魏妥玛注音,均统一改现代汉语拼音。 -
陶渊明诗王莞菁 著《民国国学文库》丛书原名《学生国学文库》,为二十世纪二三十年代商务印书馆王云五主编《万有文库》之子系,为突显其时代印记现易名为《民国国学文库》,奉献给广大国学爱好者。原丛书共60种,考虑到难易程度、四部平衡、篇幅等因素,在广泛征求专家意见基础上,现删减为34种50册,基本保留了原书的篇章结构。因应时势有极少量的删节。原文部分,均选用通用、权威版本全文校核,参以校订者己见做了必要的校核和改订。为阅读的通顺、便利,未一一标注版本出处。注释根据原文的结构分别采用段后注、文后注,以便读者省览。原注作了适当增删,基本上保持原文字风格,之乎者也等虚词适当剔除,增删力求通畅、易懂,避免枝蔓。典实、注引做了力所能及的查证,但因才学有限疏漏可能在所难免。原书为繁体竖排,现转简体横排。简化按通行规则,但考虑到作为国学读物,普及知识亦在情理之中,故而保留了少量通假字、繁体字、异体字,一般都出注说明,或许亦可增加读者的阅读兴趣和扩大知识面。生僻、多音字作相应注音,原反切、同音、魏妥玛注音,均统一改现代汉语拼音。 -
中国古典文化大系第七辑(宋)孟元老 著,王莹 注《东京梦华录》是宋代孟元老的笔记体散记文,是一本追述北宋都城东京开封府城市风貌的著作。所记大多是宋徽宗崇宁到宣和(1102~1125)年间北宋都城东京开封的情况,为我们描绘了这一历史时期居住在东京的上至王公贵族、下及庶民百姓的日常生活情景,是研究北宋都市社会生活、经济文化的一部极其重要的历史文献古籍。《东京梦华录》凡十卷,约三万言。
