英语写作/翻译
-
基础口译词汇必备汪海涛,邱政政 主编,邱政政,周佳 编著本书精心筛选基础口译必备词汇,以实考真题为例句,并梳理了常考高频词组、搭配和句型,帮助考生高效备考。
-
《红楼梦》英译艺术比较研究党争胜 著全书分两个部分。第一部分为理论性探讨。主要內容基于笔者在对比两种译本过程中对一些理论问题所做的思考,其中有针对文学翻译标准的,有针对翻译荚学的,有针对霍克思和杨宪益翻译思想的,也有针对文学翻译和翻译文学的关系的。第二部分为艺术性探讨。主要围绕霍、杨译本中体现的翻译策略、手法、效果和翻译质量进行对比研究。本部分内容的主体为笔者对两种译文的理解和评价。这些评价纯粹是从翻译艺术研究的角度做出的,反映的是笔者对霍译本和杨译本的学术性认识,而不是针对霍克思或者杨宪益两位伟大的译者的态度。笔者才疏学浅,对翻译理论的认识和研究尚处初阶。之所以将比读霍、杨译本的一点思考和收获集中成书,皆囚本人对文学翻译研究之热情以及对《红楼梦》霍、杨译本之痴迷。书中所言,难免有因自己考虑不周而反诬译者的情况,荒唐之处,敬希各位读者批评指正。
-
毛华奋翻译研究论文选毛华奋 著《融通中西·翻译研究论丛:毛华奋翻译研究论文选》就是理论研究.翻译实践和翻译教学“三结合”的成果。论文选的文章,不论是谈英汉翻译中词义的把握、汉英翻译中的“中式英语”,还是国俗语的汉英翻译和古诗英译比读与研究,以及翻译教学与翻译人才的培养,基本上都是属于翻译的应用理论研究的范围。这是他紧紧围绕自己的翻译教学和翻译实践所做出的研究成果。
-
汉英口译詹成 等编著《高等学校翻译专业本科教材:汉英口译(修订版)》以汉英口译“转换技能”为主线,通过汉英对比的方式,围绕汉英口译的规律性技巧和汉英口译的常见难点设计教学内容。同时兼顾汉英口译专题。旨在帮助学生掌握汉英口译的基本规律和常用技巧,学会应对汉英口译的难点。全书共15个单元,具有如下特色:系统讲解汉英口译转换过程,通过分析讲评多种译文,培养学生在透彻理解汉语原意的基础上用英语灵活表达的能力;重点考察汉英两种语言的句法差异,针对汉英口译中的转换困难进行教学,帮助学生掌握转换规律,应对汉英口译中的难点;精心没计“典型句段”和“口译套语”练习,內容涉及中国国情和重大方针政策,帮助学生切实掌握相关主题内容的概念机莢语表达方式。
-
英汉翻译入门陈德彰 编著《普通高等教育“十五”国家级规划教材·高等学校英语专业系列教材:英汉翻译入门(第2版)》由北京外国语大学资深教授陈德彰根据多年的教学和研究精心编写而成,系统论述了英汉翻译的基本问题,如翻译的概念与标准、英汉语语言特点、翻译方法与技巧等,同时也对语用与翻译、跨文化交际与翻译进行了讨论,既可供英语专业本科高年级使用,也可供翻译专业研究生使用。第二版在原版基础上充实了翻译理论的内容,注入了大量新鲜译例,扩充了练习量,并新增了翻译练习和例句的参考译文。《普通高等教育“十五”国家级规划教材·高等学校英语专业系列教材:英汉翻译入门(第2版)》主要有以下特点:英语行文,适应英语专业英语授课教学实际译例丰富,满足课堂教学及自学需要实用性强,有的放矢解决翻译学习实际问题兼顾理论,着重阐述翻译实践中易出错或被忽视的问题
-
英语写作的自我调控研究赵江葵 著赵江葵所著的《英语写作的自我调控研究》系统、全面地探讨了自我调控学习研究领域的主要理论和研究成果;结合当前英语作为第二语言写作研究的最新成果,深入研究了中国大学生在英语写作过程中的自我调控行为。从当前中国高校英语写作教学的实际情况出发,发展出了“策略—目标—自我评价”三位一体的英语写作教学框架,并探究了其在提高中国大学生英语写作自我调控能力方面的可行性和有效性。《英语写作的自我调控研究》从多视角探讨了这一研究成果对自我调控学习理论的发展和对促进中国大学英语写作教学的价值。
-
语类—过程英语写作教程蔡慧萍 主编蔡慧萍主编的《语类-过程英语写作教程》以系统功能语言学的语类理论和过程写作教学法为理论依据,融“怎么写”、“写什么”于一体,融“过程”、“内容”、“语言”于一体,充分体现了教学理念、教学内容与教学模式的创新。该教学方法以学生为中心,强调学生的认知和体验,突出了相互连贯的行为过程。教材具体介绍了20种常用体裁的规范写作。每个单元共由七个教学环节组成,每一个课堂环节均有明确的教学要求和目的,很好地处理了写作任务必须解决的三大问题:对某个语类语义框架的确定,对语言表达方式的选择以及用一定的修辞方法组织语义和语言表达方式。《语类-过程英语写作教程》比较适合省属普通高等院校英语专业的学生,也可作为非英语专业的学生学习英语写作的参考教程。
-
楷书间架结构二百法熊若谷 著为了传承中华文化,配合中、小学开设的书法课程,特编写本套中、小学生书法入门规范教程。本册《楷书间架结构二百法》是在前人所编间架结构三十六法、间架结构九十二法等理论的基础上,删除雷同的内容,增加老一辈书家传授之学书知识及编者总结学书的一些经验,经过分类、增补、整理编写而成的一本专门论述楷书间架结构的专辑。
-
行书间架结构二百法熊若谷 编著《中小学生书法规范教程系列:行书间架结构二百法》是在前人所编行书间架结构的理论基础上,经过集中分类,增补,整理编写而成的一本专门论述行书间架结构的专辑。本书与同类书籍相比。内容有了较大增幅,所用字例避免了雷同。注重书写方法及文字说明,并把美学,哲学与书法理论结合起来。既可作为教学工具书亦具有一定的收藏价值。
-
高考英语情报志十日考点解码陈明瑶 编《高考英语情报志十日考点解码(写作分册)》针对的是高考英语中写作板块的两个考查项目——短文改错和书面表达。全书将考生的复习安排在十天内,将需重点掌握的知识及熟练应用的技巧按语言运用规律编排在各天的复习和演练中。首先,本书给考生一个考试板块的全面概念和注意事项,并帮助考生自我诊断英语书面表达水平,以使后面的复习更有针对性;接着,本书对英语书面表达考查点进行归类分析,着重语法与短语,总结规律,各个击破;然后,本书复习了常见的单词和句子,并分析其考查特点,提供应对策略;总结了写作的谋篇结构,起承转合,衔接连贯技能;盘点了许多名校高中的预测卷,选取全国重点中学的预测卷进行分析,以帮助考生了解名校高中的测试重点及备考方向。