英语词汇/语法/阅读
-
课本生词分解记忆手册翟洪昌 编著暂缺简介...
-
英语常见错误辨析(英)巴顿著 著;孙玉 译由于两种语言和文化方面的差异;中国人学习英语时经常会犯这样或那样的错误,本书旨在帮助学生和成人自学者避免犯这些错误。本书的错句均来自初、高中的学生作业;较典型地反映了英语初学者所犯的各种各样的错误。书中的词条按核心词的字母顺序编排。对错误原因的阐述简洁明了;并辅以生动的插图。读者如果想得到更多的有关知识,也可查阅较为复杂一些的语法书。为了便于读者检索本书列出的错误以及改正这些错误的方法,书后附有练习和参考答案。此外,本书还列出了经常拼错和平常容易混淆的单词,以方便读者查阅。练习的设计紧扣正文。每个词条后面的数字都表示和这个错误有关的练习序号,查阅起来非常方便。总之,这是一本易于理解、内容可靠、讲解风趣的错误分析书,能使英语初学者在轻松的氛围中培养正确的语感。
-
英汉汉英常用词语汇编汪钊,尹学义总主编;翁洪波,牟钲册主编在当今知识经济浪潮滚滚向前发展的时代,衣、食、住、行、医疗、保健、旅游、娱乐等项课题,已日益成为人们生活中须臾不可离,密而不可分的重要组成部分。在这些领域中,对我们广大的英语爱好者,翻译工作者,仰慕中国文化,孜孜不倦地修习汉语的国际友好人士及青年学者们来说,如能具备大量有关的英、汉语词汇,则可“成竹在胸”,一旦必要在各种场合介绍情况或相互交流时,既不致有“词穷”之苦,又可得“左右逢源”之乐,岂不快哉! 针对以上情况并根据形势发展的要求,我们策划编撰了这套《英汉汉英常用词语汇编》,共由六个分册组成,即:《服装服饰分册》、《饮食文化分册》、《房屋民居分册》、《公共交通分册》、《旅游娱乐分册》、《医疗保健分册》。每分册因各有自己的特色,故均可具备自身的独立性,但各分册凡涉及到彼此之间的专业时,也能够相互联结,相互呼应。全套丛书共约210万字,收词30余万条。每一分册各有35万字,收词5万余条。《英汉汉英常用词语汇编:公共交通分册》共共收集英汉词目和汉英词目5万余条。包括:公共交通系统、航空、航海等。英汉部分按英文字母顺序排列,汉英部分先按分类,再按汉语拼音顺序排列。
-
大学英语四级词汇用法词典顾飞荣,施桂珍编著本词典针对广大英语学习者英文单词难以独立掌握的情况,强调在上下文中领会词义,在语境中运用词汇;对词条作了必要的用法说明,配以足够的、涉及文理各科的完整例句,构成丰富多彩的上下文语境,帮助学习者从多方面体味词义及用法。这正是本词典区别于许多其它词典的具有实用意义的主要特色之一。本书还对不少英文单词的词性转换、意义及用法变化予以足够重视,帮助学习者熟悉并适应这一比较特殊的语言现象。
-
通过阅读掌握英语W.W.S.巴斯克尔,N.S.普拉布编著;王蓝译本书所收的20篇阅读文章均无自现代英语著作,题材多样,包括科学、文学以及大家者感兴趣的话题。文章是依据词汇、句法以及思想内容各方面的难度,按循序渐进的方式安排的。把第一篇与最后一篇作一简捷的比较,即可了解所设定的起始水平和力求达到的最终水平。这些文章用以达到两个主要目的:提高阅读和写作的综合能力;在某些语言成分,即语法、词汇、语音、拼写和标点符号方面提供辅导。
-
英语词汇举一反三王新国编著本书选编了134个构词能力较强的词根、52个常用前缀和51个常用后缀,以及这些词根所派生的约4000个常用单词,不但进行构词分析,而且配有适当练习,可使读者的词汇量在短期内成几何级数增加。本书适合于硕士生、博士生以及中高级水平英语学习者使用,也可作为英语教师教学参考书使用。
-
唐宋散文选偬仕编只有文学才能从更高的层次上提高人的文化素质和整体素质,充实人的内心世界,焕发人的精神风貌,带给你们真善美。而亲近文学,特别是热爱祖国灿烂的文学以及文化,正是当代中国大学生加强文化修养,弘扬人文精神的有力脚步。
-
蒋子龙小说选蒋子龙著只有文学才能从更高的层次上提高人的文化素质和整体素质,充实人的内心世界,焕发人的精神风貌,带给人们真善美。而亲近文学,特别是热爱祖国灿烂的文学以及文化,正是当代中国大学生加强文化修养,弘扬人文精神的有力脚步。/n
-
邓友梅小说选邓友梅著编辑推荐:本书为《中国文学宝库·现代文学系列》丛书之一。全书采取英汉对照的形式,收录了邓友梅的小说二篇,分别是:《烟壶》(Snuff-Bottles)、《寻访“画儿韩”》(HantheForger)。本书是将中国文学的最新荟萃配设高水平的英语译文,是推荐给新世纪大学生的第一批读物,使中国大学生不但能够读懂英语的莎士比亚,而且能让世界感动于中国文学的伟大。
-
巴西文学孙成敖著《巴西文学》较全面地讲述了自1500年至20世纪80年代巴西文学发展的历史,对殖民时期文学、浪漫主义时期文学、现实主义时期文学、象征主义诗歌和20世纪现代文学等几个重要阶段作了较为系统的介绍,基本上体现出了该国文学发展的全貌。全书以评介作家及其作品为主,既注意了涵盖全面,又突出了重点,对已有定论的作家,诸如殖民时期的格雷戈里奥.德.马托斯,浪漫主义时斯的贡萨尔维斯.迪亚斯、卡斯特罗.阿尔维斯、若泽.德.阿伦卡尔,现实主义时期的马查多.德.阿西斯,先现代主义时期的欧克利德斯.达.库尼亚等杰出的诗人或小说家及其作品,《巴西文学》都给予了突出的篇幅;对20世纪30年代以后的当代作家,诸如诗人德罗蒙德.德.安德拉德,小说家若热.亚马多、吉马朗埃斯、罗萨,作者也根据自己的研究心得进行了重点介绍,其中对若热.亚马多的评介自成一家之言。在《巴西文学》写作过程中,作者参考了相当数量的巴西文学史、文学选集及其它有关的原文第一手资料,内容丰富翔实,准确可靠。《巴西文学》力求做到历史社会分析和艺术审美分析相结合、叙述和评论相结合,既体现出一定的学术水平,同时又注意语言的通俗流畅,努力做到深入浅出,以达到雅俗共赏,开卷有益。