英语词汇/语法/阅读
-
飞往阿尔法星(澳)布拉克斯兰,(澳)林克尔 著,赵玉佩 选注该系列包含8个精彩故事,每个故事的篇幅为3500-4000单词,词汇量约为500个。在这个系列里,《超级笑话》向你讲述妙趣横生的校园故事;《神勇雪貂菲瑞特》向你展示一种别样的宠物情怀;《风雪野营》和《丛林小子》为你描绘大自然中的苦与乐;《冲出地穴国》和《飞往阿尔法星》以充满想象力的笔触勾绘出地下王国和太空飞行的神奇画面;《女巫的宠物店》和《致命鱼饵》则大力颂扬伙伴间的深厚情谊和做人的优良品格。这套原版引进的英语读物,通过童话、科幻故事和校园趣事充分激发青少年丰富的想像力,培养学生机智勇敢、坚强自信、乐于助人等优秀品质,进一步拓展学生的视野,将语言学习与文化熏陶和励志教育有机地结合起来,这在近年来国内引进版的英语读物中尚不多见。为了帮助一部分读者克服困难、提高兴趣,每个故事的前面给出了中文的“故事梗概”;书后所附的“读故事,学口语”摘录了在青少年中流行的、生动实用的英语句子;老师或家长可以围绕“阅读思考题”引导学生开展阅读活动。故事中的关键生词和语言点以脚注的形式列在页未,此外书后还附有详细的“词语索引”。本套书适用于初二年级的学生。 -
新观念简明英语语法李聪田编著本书特色:·叙述口语化,摒除生涩词语,让您对语法规则一看就懂。·配合浅显例句,帮助您举一反三,活学活用。·容易忘记的语法规则,用生动、有趣的插图来帮助记忆,加深印象。编者从事英语教学二十多年,深感想学好英语的人,一定要对语法有基本的了解。在教学过程中,许多学生都希望我能将积累的经验编成一本简单明了的语法书。因此我在学习出版公司力邀之下,精心编成了这本《简明英语语法》(Concise:EnglishGrammar)。本书内容及编排匠心独运,具有下列四大特点:1.叙述口语化,一看就懂:语法规则的叙述,必须排除生涩的词语,才能一目了然。2.例句浅显,举一反三:避免用生字,以免造成理解规则的障碍。3.插图生动有趣:有些规则容易忘记,必须借助插图方式加深印象,记得图就记得规则。4.版面美观:创造视觉美感,省力又舒适。学语法虽然不是最终目的,却是学习英语最基本的辅助工具,值得读者下一番功夫研究,《简明英语语法》将带给您愉快的学习效果。 -
攻读工程硕士学位全国联考英语词汇速记手册张宝元词汇的掌握是英语学习的基础,而记忆词汇又是一件既耗时又费力的苦差事。考虑到在职人员精力、时间有限,本书在编写过程中,以搭配、派生、辨析、考点、例句等条目引领考生有的放矢,抓住要点,从而帮助在职人员在有限的时间内运用技巧快速、有效地掌握大纲词汇。 -
瓦解(尼)齐努雅·艾坎比(Chinua Achebe)著;Selena Ward,Zahrsaid导读;方慧敏译本书以经典性和流行性并存的名著《哈利·波特与魔法石》为素材,以明晰的风格和地道的语言而著称。本书包括著作的创作背景,人物分析,主题解析,篇章讲解,重要引文释义,作品档案,并且附有相关的思考题,推荐的论文题,阅读后的小测验,要点注释,以及推荐阅读篇目。本书的编排使你不仅仅停留在对名著内容上的了解,更可迅速、全面、深入地掌握著作的全部资料,同时也满足了对文化做进一步了解和研究的需求。蓝星精辟、明晰的编写风格将“半天阅读一本名著”的想法变为现实,帮你在有限的闲暇内阅读更多的书,在地道的语言环境中迅速提高英语水平,丰富文学内涵,增加谈资。《哈利·波特与魔法石》:一岁的哈利·波特失去父母后,神秘地出现在姨父姨妈家的门前。哈利在姨父家饱受欺凌,度过十年极其痛苦的日子。姨父和姨妈好似凶神恶煞,他们那混世魔王儿子达力——一个肥胖、娇惯、欺负人的大块头,更是经常对哈利拳脚相加。哈利的“房间”是位于楼梯口的一个又暗又小的碗橱。十年来,从来没有人为他过过生日。但是在他十一岁生日那天,一切都发生了变化,信使猫头鹰带来了一封神秘的信:邀请哈利去一个他——以及所有读到哈利故事的人——会觉得永远难忘的、不可思议的地方——霍格沃茨魔法学校。在魔法学校,哈利不仅找着了朋友,学会了空中飞行,骑着一把型号为光轮2000的飞天扫帚打魁地奇球,还得到了一件隐形衣。他发现那里的一切——从上课到吃饭到睡觉都充满了魔力,但是一块魔石出现,它与哈利的命运息息相关…… -
西线无战事(德)埃里希·马里亚·雷马克(Erich Maria Remarque)著;(德)Selena Ward,(德)David Hopson导读;章启平译本书以经典性和流行性并存的名著《哈利·波特与魔法石》为素材,以明晰的风格和地道的语言而著称。本书包括著作的创作背景,人物分析,主题解析,篇章讲解,重要引文释义,作品档案,并且附有相关的思考题,推荐的论文题,阅读后的小测验,要点注释,以及推荐阅读篇目。本书的编排使你不仅仅停留在对名著内容上的了解,更可迅速、全面、深入地掌握著作的全部资料,同时也满足了对文化做进一步了解和研究的需求。蓝星精辟、明晰的编写风格将“半天阅读一本名著”的想法变为现实,帮你在有限的闲暇内阅读更多的书,在地道的语言环境中迅速提高英语水平,丰富文学内涵,增加谈资。《哈利·波特与魔法石》:一岁的哈利·波特失去父母后,神秘地出现在姨父姨妈家的门前。哈利在姨父家饱受欺凌,度过十年极其痛苦的日子。姨父和姨妈好似凶神恶煞,他们那混世魔王儿子达力——一个肥胖、娇惯、欺负人的大块头,更是经常对哈利拳脚相加。哈利的“房间”是位于楼梯口的一个又暗又小的碗橱。十年来,从来没有人为他过过生日。但是在他十一岁生日那天,一切都发生了变化,信使猫头鹰带来了一封神秘的信:邀请哈利去一个他——以及所有读到哈利故事的人——会觉得永远难忘的、不可思议的地方——霍格沃茨魔法学校。在魔法学校,哈利不仅找着了朋友,学会了空中飞行,骑着一把型号为光轮2000的飞天扫帚打魁地奇球,还得到了一件隐形衣。他发现那里的一切——从上课到吃饭到睡觉都充满了魔力,但是一块魔石出现,它与哈利的命运息息相关…… -
一个人的和平(美)约翰·诺勒斯(John Knowles)著;(美)Brian Gatten,(美)Ress Douthat导读;陈琛译亲爱的读者,在这个多元文化的世界里,渴望知识,钟情文学,热爱英语的你是否想过站在巨人的肩膀上摘星呢?你手上的这本蓝色小册子正是风行全美的哈佛蓝星笔记,是哈佛学生们将名著阅读与文学学习融会贯通,编写而成的名著导读本。蓝星笔记以导读的形式、明晰的风格带你体验“由厚变薄——由薄变厚”的神奇阅读之旅,将“半天阅读一本名著”的想法变为现实,让你在有限的闲暇中读更多的书。罗伯特·路易斯(原名刘易斯)·史蒂文森1850年11月出生于苏格兰的爱丁堡,1894年去世。他的父亲是一位工程师,母亲出身于一个律师和牧师家庭。罗伯特是一个踏实稳重的学生,进入爱丁堡大学攻读工程学系。后加盟父亲的公司。并在25岁时取得了律师资格。但他打心眼里不愿当律师,在此前后,他发表了第一部作品,那是一篇游记,开始了他的文学生涯。他的主要作品有《杰基尔博士和海德先生》、《白兰特雷子爵》、《业余移民》、《金银岛》等等。本书以经典 -
苔丝(英)托马斯·哈代(Thomas Hardy)著;Brian Phillps等导读;雷芳译本书以经典性和流行性并存的名著《飘》为素材,以明晰的风格和地道的语言而著称。本书包括著作的创作背景,人物分析,主题解析,篇章讲解,重要引文释义,作品档案,并且附有相关的思考题,推荐的论文题,阅读后的小测验,要点注释,以及推荐阅读篇目。本书的编排使你不仅仅停留在对名著内容上的了解,更可迅速、全面、深入地掌握著作的全部资料,同时也满足了对文化做进一步了解和研究的需求。蓝星精辟、明晰的编写风格将“半天阅读一本名著”的想法变为现实,帮你在有限的闲暇内阅读更多的书,在地道的语言环境中迅速提高英语水平,丰富文学内涵,增加谈资。《飘》:故事发生在一八六一年美国南北战争前夕。生活在南方的少女郝思嘉从小深受南方文化传统的熏陶,可惜她的血液中却流淌着野性的叛逆因素。随着战火的蔓延和生活环境的恶化,郝思嘉的叛逆个性越来越丰满、越来越鲜明,在一系列的挫折中她改造了自我,改变了个人甚至整个家族在婚姻、金钱、政治地位等各方面的命运,成为时势造就的新女性形象。 -
英国文学名篇选注王佐良《英国文学名篇选注》是在我馆1962-1965年出版的《英美文学括叶文选》的基础上,加以扩充而成,共中精选十六世纪英国文艺复兴时期起至二十世纪二十年代现代派文学为止的英国文学名家五十二人的名篇,此外还收了一组英格兰和苏格兰民谣。作品种类包括民谣、诗、诗剧、英文《圣经》、随笔小品、文论、游记、传记、历史、小说、剧本等。这些篇章绝大多数是有定评的名文,在选文比例上对较近的时期略有侧重。在注释方面,对中国学生有特别困难的地方,注意从详。此书可供大学英语专业三四年级学生和学过英语而喜爱研究英国文学的青年同志研读。 -
野性的呼唤(美)杰克·伦敦(Jack London)著;Debra Grossman,Ross Douthat导读;曲莉译亲爱的读者,在这个多元文化的世界里,渴望知识,钟情文学,热爱英语的你是否想过站在巨人的肩膀上摘星呢?你手上这本蓝色小册子正是风行全美的哈佛蓝星笔记,是哈佛学生们将名著阅读与文学学习融会贯通,编写而成的名著导读本。它们以经典性和流行性并存的名著为素材,以明晰的风格和地道的语言而著称。每一本都包括著作的创作背景,人物分析,主题解析,篇章讲解,重要引文释义,作品档案,并又附有相关的思考题,推荐的论文题,阅读后的小测验,要点注释,以及推荐阅读篇目。这样的编排使你不仅仅停留在对名著内容上的了解,更可迅速、全面、深入地掌握著作的全部资料,同时也满足了对文化做进一步了解和研究的需求。蓝星精辟、明晰的编写风格将“半天阅读一本名著”的想法定为现实,帮你在有限的闲暇内阅读更多的书,在地道的语言环境中迅速提高英语水平,丰富文学内涵,增加谈资。天津科技翻译出版公司精挑细选了50本蓝星笔记,由我国外语界资深专家张滨江教授、刘品久教授主持翻译和审校工作,天津外国语学院教授、副教授以及部分优秀青年教师进行翻译,陈法春教授,阎玉敏、常子霞副教授和李晚霞讲师协助部分审校,共同合作、精心制作成为“ -
广岛(美)约翰·赫西(John Hersey)著;Brendan Gibbon,Alexa Guetheil导读;王利,王静译亲爱的读者,在这个多元文化的世界里,渴望知识,钟情文学,热爱英语的你是否想过站在巨人的肩膀上摘星呢?你手上这本蓝色小册子正是风行全美的哈佛蓝星笔记,是哈佛学生们将名著阅读与文学学习融会贯通,编写而成的名著导读本。它们以经典性和流行性并存的名著为素材,以明晰的风格和地道的语言而著称。每一本都包括著作的创作背景,人物分析,主题解析,篇章讲解,重要引文释义,作品档案,并又附有相关的思考题,推荐的论文题,阅读后的小测验,要点注释,以及推荐阅读篇目。这样的编排使你不仅仅停留在对名著内容上的了解,更可迅速、全面、深入地掌握著作的全部资料,同时也满足了对文化做进一步了解和研究的需求。蓝星精辟、明晰的编写风格将“半天阅读一本名著”的想法定为现实,帮你在有限的闲暇内阅读更多的书,在地道的语言环境中迅速提高英语水平,丰富文学内涵,增加谈资。天津科技翻译出版公司精挑细选了50本蓝星笔记,由我国外语界资深专家张滨江教授、刘品久教授主持翻译和审校工作,天津外国语学院教授、副教授以及部分优秀青年教师进行翻译,陈法春教授,阎玉敏、常子霞副教授和李晚霞讲师协助部分审校,共同合作、精心制作成为“
