外国文学作品集
-
大家族的没落肖明翰著在本书中,作者打算比较两个来自非常不同的社会、文化和文学背景的作家:美国南方文艺复兴的中坚人物威廉·福克纳(1897-1963)和他的中国同代人、现代文学泰斗巴金(1940-)在他们之间进行比较,乍一看,似乎有点不太合适,因为他们的文学气质如此不同。福克纳是一个现代主义的代表作家,在思想上相当保守。他带着阴郁,甚至有点悲观的眼光看待迅速改变着的世界,但在艺术手法上他则一生都在孜孜不倦地探索和创新。与之相反对传统、痛恨旧制度、渴望着美好的未来。在艺术手法上则不那么刻意求新。另外,他们之间也没有任何直接的相互影响,甚至没有迹象表明在三四十年代,即他们创作活动的主要时期,他们听说过对方。但这并不能成为对他们进行比较研究的障碍。
-
浮士德(德)歌德 著,绿原 译《浮士德》是德国著名文学家、思想家、诗人歌德的名作。浮士德为了寻求新生活,和魔鬼梅非斯托签约,把自己的灵魂抵押给魔鬼,而魔鬼要满足浮士德的一切要求。如果有一天浮士德认为自己得到了满足,那么他的灵魂就将归魔鬼所有。于是梅非斯托使用魔法,让浮士德有了一番奇特的经历,他尝过了爱情的欢乐与辛酸,在治理国家中显过身手,在沙场上立过奇功,又想在一片沙滩上建立起人间乐园……就在他沉醉在对美好未来的憧憬中时,他不由地说,那时自己将得到满足。这样,魔鬼就将收去他灵魂,就在这时,天使赶来,挽救了浮士德的灵魂。
-
罪与罚(俄)陀思妥耶夫斯基著;朱海观,王汶译《罪与罚》是陀思妥耶夫斯基的一部杰作。小说叙述贫穷的法科大学生拉斯柯尼科夫杀害了一个放高利贷的老太婆,起初他觉得“杀死这个百无一用、象虱子一般的老太婆”算不了犯罪,后来受到“良心”谴责,陷于半疯狂的痛苦中。他遇到醉汉马美拉多夫的女儿索尼娅,得知她为了维持一家的生活,竟走上街头卖淫。她那种以自我牺牲来解救人类苦难的思想,感动了拉斯柯尼科夫。于是他去官府自首,并走向“新生”。《罪与罚》的问世,给作者带来了空前的声誉,因为它是作者最富于社会历史涵义的一部社会哲理小说。
-
日本文学词典吕元明《日本文学词典》典的编纂,就是为了促进中日两国人民这种历史久远的文化交流,向中国读者介绍日本的文学。内容从古代起,一直到现代;收词包括名词术语、流派团体、作家作品等二千条,比较全面地反映了日本文学的概貌。读者此亦可窥见中日两国文学相互影响的历史痕迹。中日两国是一衣带水的友好邻邦。两国人民的文化交往可以追溯到一千多年以前,并且一直延续至今。本词典由著名的日本文学研究专家吕元明任主编,约请了全国研究日本文学的学者五十人撰稿,体现了当今中国学术界对日本文学的研究水平。书后附“日本文学史年表”“《日本文学词典》条目日中文对照表”、以及“词目笔画索引”。
-
爱伦·坡集[(美)爱伦·坡](Edgar Allen Poe)著;(美)帕蒂克·F·奎恩(Patrick F.Quinn)编;曹明伦译构成这本小书的大部分诗均写于1821年至1822年间,当时作者尚不满十四岁。这些诗篇当然不是为出版者而创作的,为何现在出版这些诗,这只与作者本人有关。对于那些小诗,需要说的只有一句话:它们也许具有太多的以自我为中心的意味,不过这些诗毕竟出自一名少年之手,这名少年对这个世界尚一无所知,诗只能出自他的心底。在《贴木儿》一诗中,作者竭力要揭示那种为了实现雄心壮志而不惜用心中最美好的感情去冒险的愚蠢。他意识到诗中有不少谬误,(除了与诗的共性有关者之外)他自信他只需稍费点儿神就能匡谬正误,但笔者不同于他的前辈,他太偏爱自己的少作,以致不愿在“老年”时来修改它们。笔者不会说他对这些诗的成功将无动于衷——成功或许会鼓励他去进行其它尝试——但他能断言,失败对他早已作出的决定将毫无影响。这是在向评论界挑战——就让这这样吧。
-
被侮辱与被损害的人(俄)费·陀思妥耶夫斯基(Ф.М.Достоевский)著;臧仲伦译本书是《译林世界文学名著》之一,故事讲述的是工厂主史密斯之女和本书主人公娜塔莎是两个美丽而又痴情的姑娘。她俩在不同时期分别爱上了瓦尔科夫斯基公爵父子。老公爵是个人面兽心的坏蛋,小公爵则是个表面上英俊可爱憨态可掬,骨子里十分自私的花花公子。他俩对自己的情人都是始乱终弃,由此殃及女方家族,或家破人亡,或倾家荡产,酿成了两家高堂及遗孤的悲惨结局。
-
永别了,武器(美)欧内斯特·海明威(Ernest Hemingway)著;林疑今译《永别了,武器》是美国诺贝尔文学奖获得者海明威的主要作品之一。美国青年弗瑞德里克·亨利在第一次世界大战后期志愿参加红十字会驾驶救护车,在意大利北部战线抢救伤员。在一次执行任务时,亨利被炮弹击中受伤,在米兰医院养伤期间得到了英国籍护士凯瑟琳的悉心护理,两人陷入了热恋。亨利伤愈后重返前线,随意大利部队撤退时目睹战争的种种残酷景象,毅然脱离部队,和凯瑟琳会合后逃往瑞士。结果凯瑟琳在难产中死去。海明威根据自己的参战经历,以战争与爱情为主线,吟唱了一曲哀婉动人的悲歌,曾多次被搬上银幕,堪称现代文学的经典名篇。
-
初出茅庐破大案(美)斯坦利·加德纳(Erle Stanley Gardner)著;周辛南译阿利说:“不知这样抽烟会有什么味道,管他的,来一支试试。你有烟吗?”最后一句当然是问我的。我点点头。“点上,给我放在嘴里,”他说,“看我现在这个鼻子,烟屁股非烧到嘴唇不可。”我点了烟送到他唇前,他猛吸几口:“味道好怪!”此后,他静静地吸烟,仙蒂在桌上书写,烟抽到一大半她也写完了,重阅一遍,交给她哥哥。“这样你满意了吗?”她问:“为了一个酒肉朋友,把自己亲妹妹出卖。”他仔细读了两次说:“我想差不多了。”折起信纸东摸西摸最后塞进了裤子后口袋,抬头对我说:“现在轮到你了,去做你的工作,莫根女朋友的名字叫侯雪莉,住在磐石公寓,你去给她点颜色看,好好的给她点颜色吓吓她,指控她窝藏莫根,对她说你要拘捕她,因为他私留逃犯。告诉她仙蒂已提出离婚,会扣留所有莫根的财产,仙蒂自己写了证明不要告诉她。你可以伪装警官……不!你装不像警官,反正这回事,要对她凶狠。”“之后又怎么样?”我问。“跟踪她,她会带你找到莫根。”“莫根不去她住的公寓?”“不会,莫根太聪明了,莫根和她保持联系但自己绝不会走进陷阱,他知道警方正在找他。”我对仙蒂说:“有没有你先生照得很好的照片?”“有。”她说。阿利说:“报上有他的照片。”“我知道,”我同意道,“报纸上的照片往往不够好,我已经看过报上的照片。”“我有几张自照的,也有一张照相馆照的。”仙蒂说。“自己照的比较好。”“外边请,唐诺。”她说。我向阿利点点头。“祝你好运,赖。”他说,又伸展平卧到床上,嘴角要笑被胶布牵制。“仙蒂,”他说,“一切弄妥了之后,把镇静剂给我送来,最多再有半小时,鼻子可能会大痛特痛……真可恶!开车也不会向前面看。”“向前面看!”她说:“刚才你不是说人家故意撞你的吗?你少讲几句,没有人会以为你是哑巴。”“闭嘴,”他说,“你一定要在生客前面表现汤氏兄妹的优点吗?”她用手穿过我的手肘,一面拖向外间一面说:“虽然花时很多,到底还是讲通了。”她用另一只手把房门关上。赫艾玛用关切的眼神问:“弄到了吗?”仙蒂轻松地点点头:“他敢不说出来!”又轻轻地说:“现在轮到我整这个贱货,保证不太好玩。”她带我一直通过客厅来到另一卧室:“这边来,赖先生。”这间里有两张单人床,墙上有照片,家具昂贵。她说:“我五屉柜里有本相册,你坐床上,我可以坐你边上让你选合适的相片。”我坐在床边。她打开抽屉拿出一本相册坐来我旁边。“我哥哥对你说些什么?”她问。“不多。”我说。“他一定乱咬舌头,我不管他是不是我哥哥,他是个烂舌头。”“我们要找一张你先生的照片。”我提示她。她皱起鼻子做了一个鬼脸说:“不要忘了你是谁雇的。”“我不会。”“那说吧!”她坚持着。我抬起眉毛做了一个不出声的问号。“我等着你告诉我,阿利说我什么坏话。”“不多。”……
-
变色的诱惑(美)加德诺(Erle Stanley Gardner)著;周辛南译当代美国侦探小说的大师,毫无疑问,应属以《梅森探案》系列轰动了世界文坛的加德纳最具代表性。但事实上,《梅森探索》并不是加氏最引以为傲的作品,因为加氏本人曾一再强调:《妙探奇案系列》才是他以神来之笔创作的侦探小说巅峰成果。《妙探奇案系列》中的男女主角赖唐诺与阿白莎,委实是妙不可言的人物,极具趣味感、现代感与人性色彩;而每一本故事又都高潮叠起,丝丝入扣,令人读来爱不忍释,堪称是别开生面的侦探杰作。《梅森探案》共有85部,篇幅浩繁、忙碌的现代读者未必有暇遍览全集。而《妙探奇案系列》共为29部,再加一部短篇结集,恰可构成一个完整而又连贯的“小全集”。每一部故事独立,布局迥异;但人物性格却鲜明生动,层层发展,是最适合现代读者品味的一个侦探系列。
-
裸面(美)西德尼·谢尔顿(Sidney sheldon)著;何曾楣等译著者通译:S.谢尔登。