外国文学作品集
-
相聚在特尔格特[德] 君特·格拉斯 著《相聚在特尔格特》是君特·格拉斯的中篇小说,描写三百多年前德国“三十年战争”烽烟中的一次文人聚会,向第二次世界大战后德国文坛重要团体“四七社”发起人汉斯·里希特致敬。作品借古讽今,嬉笑怒骂,表现了作者对德国历史和现实的深思。 -
乌鸦[英] 特德·休斯(TedHughes) 著,赵四 译本书是英国传奇桂冠诗人特德·休斯创作生涯的代表作。通过与历史、神话和自然世界的深入接触,休斯找到了乌鸦作为自己诗歌的结构和形象,以其在遭解构的宗教生活和现代世界中的经历,重铸其具世界性意义的作为古老文化英雄的自我,实现对现代社会生活中人之心灵创伤的疗救。 -
生日信特德休斯 著,张子清 译本书是英国传奇桂冠诗人特德·休斯最后的诗集,也是他寄给亡妻西尔维娅·普拉斯的“悼亡信”,其出版被称为英语诗歌近代史上最轰动的事件。这部诗日记式地记录了两位诗人从初识、热恋、结婚、生子到最后的婚变与纠缠,第一次向外界呈现了普拉斯死后休斯真实的内心世界。这是一部无与伦比的诗歌杰作,正如评论家所说,读它就像被雷电击中。 -
另一种审判[英] 埃利亚斯·卡内蒂 著,刘文杰 译1924年,寂寂无名的卡夫卡在41岁时早逝。1930年冬天,创作《迷惘》期间的卡内蒂在维也纳的书店看到卡夫卡的《变形记》和《饥饿艺术家》,这是他最早阅读到卡夫卡。从此开始了他和卡夫卡之间持续一生的联结。这种联结所产生的轨迹包括大量笔记和研究文章,时间跨度从1946年直至1994年,如今完整体现在本书中。这些笔记和文章堪称卡内蒂关于卡夫卡和自己的另一种审判。这场旷日持久的“审判”显然是双向的,既是比较、审视,也是内省和独白;是卡内蒂与卡夫卡这位“残酷伙伴的对话”,也是20世纪两大德语作家之间的传承,完整呈现了一位在卡夫卡影响下成就自我的获诺贝尔文学奖作家的精神旅程。 -
网络幻想小说英译塑造的中国形象研究杨柳 著本书以描写译学为出发点考察网络仙侠小说英译文本塑造的中国形象及影响,采取基于语料库的研究方法,结合形象学的“异国形象”观点对数据发现进行阐释。研究主干分为三个部分,分别是:1)作者、译者合力塑造的中国形象;2)中国形象的他塑元素;3)译者/读者转变为作者之后塑造的中国形象。书中共选取了7部英译“经典”仙侠/玄幻作品和2部英语原创仙侠小说作为考察对象,参照语料包括2部英译古龙作品和4部经典英语奇幻小说,共13部小说,超过700万个单词。研究从语言形象、人物形象和事物形象三个方面回答了主旨问题,并发现中国形象的他塑元素及其所受影响。 -
辽阔的原野[德] 君特·格拉斯 著《辽阔的原野》是君特·格拉斯的长篇小说代表作,以两德统一为中心,回顾了从1848年3月革命到二十世纪九十年代的德国史,“以嬉戏般的黑色寓言描绘了历史被遗忘的一面”。这也是向德国现实主义作家冯塔纳的致敬之作,书名即出自冯塔纳的小说《艾菲·布里斯特》。 -
滨口龙介[日] 滨口龙介,野原位,高桥知由 著,沈念 译受国际瞩目的日本导演滨口龙介首部随笔集。滨口龙介诚挚剖析摄影机的特性、表演的本质及电影的意义。通过毫无保留地分享其重要电影代表作《欢乐时光》的创作过程、剧本文本,绵密轻盈的对话流、巧妙的影像维度……滨口龙介独树一帜的电影创作手法尽数呈现。“在镜头前表演”,让一切成为可能。 -
铸梦大唐王勇基 编暂缺简介... -
元明清咏陕诗文本解读伏漫戈 著本书以时间先后为序,选取元明清时期近三百位诗人的一千余首咏陕诗,从简介作者、解析词句、隐括大意、揭示特点几方面,评述相关作者的诗学观念,阐释诗歌的意蕴及艺术特征,梳理诗歌发展的脉络。 -
学记丛书 程应镠学记虞云国本书为“学记”系列之一,是著名宋史学者程应镠生平学术、传记和亲友回忆文章的结集。程应镠(1916—1994),江西省新建县大塘乡人,著名的历史学家、教育家,上海师范大学历史系教授,研究方向为魏晋南北朝史和宋史。主要著作有《南北朝史话》《范仲淹新传》《司马光新传》等。书中还附有程应镠先生的生平自述、治学杂语与部分诗词作品。通过对程应镠先生的学问、论著的评论,以及对其生平治学、生活经历的叙述,亲切展现了程应镠先生的治学和人格风采,也为后学树立了治学榜样。
