外国文学作品集
-
美学或艺术和语言哲学[意大利] 克罗齐 著《美学或艺术和语言哲学》选自意大利著名文论家克罗齐的代表性论文汇集《哲学、诗歌、历史》,对美学的核心、艺术表现、艺术意识及作品的诗意等根本性问题做了别开生面的探讨,并对各种美学观点的代表人物及美学领域内带争议性问题、文学艺术不同门类的特点、文学艺术的研究方法及语言哲学等问题进行了评论。全书的分析鞭辟入里,论述引人入胜,充分显示了这位美学大师对艺术高屋建瓴的把握。 -
呼兰河传萧红暂缺简介... -
俞樾书信集汪少华 整理俞樾(1821—1907),字荫甫,自号曲园居士,浙江德清人。清末著名学者。一生潜心学术,治学以经学为主,旁及诸子学、史学、训诂学,乃至戏曲、诗词、小说、书法等,可谓博大精深,著书500余卷,海内及日本、朝鲜等国向他求学者甚众,尊之为朴学大师。曾主讲诂经精舍,培养了大批弟子,著名者如章太炎、吴昌硕等。本书收录俞樾与友人通信,涉及230余人,总计1300余通。作为晚清学界祭酒,俞樾一生交游广泛,与政学各界重要人物如曾国藩、李鸿章、盛宣怀、潘祖荫、瞿鸿禨、端方、孙诒让、黄以周、缪荃孙、冯桂芬等皆有交往。内容涉及学术问题讨论,对政局时事的观感,访书刻书印书购书,创办书院学堂,等等。书中又有致子侄等家人的书信,谆谆告诫如何读书,如何作诗,如何做人,读来别有意趣。总之,书中涉及内容十分广泛,对研究晚清中国的学术史、思想史、社会史、书籍史等方面均有重要价值,是一部不可多得的重要的晚清文献。本书是俞樾的全部书信之结集,是迄今为止搜集最为详尽、整理最为精审的俞樾致他人书信汇编。其中反映了晚清时期的社会政治、学术文化等方面的变迁,是不可多得的文献资料,具有重要的史料和学术价值。 -
屋檐水杨争光,胡宗锋,罗宾·吉尔班克西北大学胡宗锋教授和罗宾·吉尔班克博士合作,精选著名作家杨争光的诗歌三十多首,以汉英对照的方式出版。诗歌有长短篇,短诗如《小马》《你许给我一片黎明》等;组诗如《我站在北京的街道上了》《野鸽子》《外祖父》等。 -
蟋蟀葫芦和夜明珠(日)后藤朝太郎 著《蟋蟀葫芦和夜明珠:中国人的风雅之心》创作于20世纪20年代,从六个大类讲述了当时中国人所特有的风雅意趣,以及中国人在艺术、生活、思想等方面的状态。这种风雅之心根植于风土人情和历史地理,拥有特殊的自然环境和社会背景,是高雅的、脱离俗世的,是一种悠然面对人生的生活态度。对其研究得越深,越会感受到它无尽的意蕴。 -
幽暗之地[南非] J.M.库切 著,郑云 译巨大的宁静降落在我的心头,我的心底深藏着的秘密,无人可以触及。 这部小说由两部分构成。第一部分《越南计划》的主人公尤金·唐恩是一个为美国政府服务的人,他研究如何在越战中从心理角度取得胜利,却因压力逐渐陷入了丧心病狂的地步。第二部分《雅各·库切之讲述》是来自库切祖先的自述,讲述了十八世纪的布尔人拓荒者前往南非,认为自己在那里没有得到白人应得的尊重而向原始部落报复的故事。 库切身为殖民者的后代,在本书中反思了“野蛮”的悖论性和殖民主义的残暴。 -
朴赞郁的蒙太奇朴赞郁 著,杨帆 译《朴赞郁的蒙太奇》是朴赞郁首部个人随笔集,收录了导演1997年到2005年间的文章及电影札记,展现出与电影风格截然不同的真实又有趣的朴赞郁。 本书记录了《共同警备区》《我要复仇》《老男孩》《亲切的金子》等重要电影的诞生过程及创作理念。导演对世界的看法,对习以为常现象的思考,对经典电影的剖析都有闪烁着独特的智慧。第一是个性,第二还是个性,个性高于一切。 -
我的母亲手记[日] 井上靖 著,吴继文 译《我的母亲手记》是日本文坛巨匠井上靖为记录患有阿尔茨海默症的母亲八十岁到九十岁的生活而写下的私人日记。他冷静温柔地观察,以老练细腻的笔触叙说,试图为母亲留住渐渐模糊的记忆。在一步步的记录和陪伴中,井上靖观察母亲,接近母亲,最终理解了母亲和父亲,理解了活着和生命的真相,并重拾了对母亲的爱,与父母在精神上达成和解。 《我的母亲手记》唤醒人们关注日渐衰老的父母和他们的情感,以真正深入的爱与理性看待衰老、失忆、死亡与亲情的关系。它超*了普通的亲情记录,具有普遍意义的人性的爱与悲悯。 -
海外儿女赤子情刘未鸣,韩淑芳以亲历、亲见、亲闻的视角,努力发掘众所周知的任务背后鲜为人知的故事,以跨越时空的广阔视角,纵览百年历史风云,横观人生社会百态。《海外儿女赤子情/纵横精华·第四辑》汇集了一些历史事件或人物故事,通过其独特侧面来述说历史。 -
新月集 飞鸟集(印)泰戈尔《新月集·飞鸟集》精心收录了泰戈尔的经典诗集:以儿童生活和情趣为主旨的散文诗集《新月集》与富于哲理的格言诗集《飞鸟集》。 \n \n诗歌以浓郁深沉的抒情,清新流利的语言,奇崛美妙的意象,写下了诗人泰戈尔对自然、宇宙和人生的哲理思索。在诗人的笔下,一只鸟、一朵花、一颗星,仿佛都被赋予了人性,充满了真理和智慧。 \n \n此外,本书选用了著名翻译家郑振铎先生的经典译本,附录中还节选了郑振铎先生所作的《泰戈尔传》,有助于读者全方位的了解泰戈尔的一生。 \n
