外国文学作品集
-
湖湘唐诗之路视野下的柳宗元研究集成杨再喜,吕国康《湖湘唐诗之路视野下的柳宗元研究集成》收录柳诗一百多首,其中包括雅诗歌曲十余首。书中将柳诗按写作时间排序,分为早期长安诗、永州十年诗、奉诏往返诗、晚年柳州诗四部分。每首诗由题解、原诗、校勘、注释、集评五部分构成,为欣赏、推介柳诗提供了一个较为全面的平台。题解部分——写作时间地点及相关背景,该诗主旨及艺术特色,综合性评价意见,要求短小精悍,通佫易懂;原诗部分——注明选本;校勘部分——按照选本原文、另本异文的顺序列入,佚文汇录,勘别正误;注释部分——部分字、词的注音及解释,各家释疑之说按时间顺序列入,提出作者的倾向性意见;集评部分——列举历代注家的点评,以古代为主,收集完备,当代的为辅,择要选辑。该书是对柳宗元诗歌研究史料的系统整理和在此基础上较为整体的研究。
-
美国华裔文学中的家园与身份认同研究王小涛本书为“2021年度河南省高校人文社会科学研究一般项目”成果。《美国华裔文学中的家园与身份认同研究》一书分析了自1纪以来数代华裔作家在全球化及中美文化交流背景下,在华裔文学作品中所书写的“客居心态”、家园的“想象共同体”、情感认同、“既此亦彼”的身份建构等主题,在横向比较中美两国的社会历史文化背景的同时,从纵向的时间维度考察了两个多世纪以来华裔美国文学中身份认同书写的轨迹。
-
汉学研究的十年探索孟庆波本书是作者以外语学科为背景介入汉学研究十年的一个阶段性总结。作者不仅做了一些理论思考,也进行了实质的文献研究,全书按照具体研究方向和内容,以发表时间先后编排,分为几大部分:书评;外语、语言与海外汉学研究;以外语原始文献为基础的目录学与海外汉学研究;以外语原始文献为基础的海外汉学学人研究;以外语原始文献为基础的区域、行业研究;对外语海外汉学研究文章的翻译。成果的结集出版,对于外语学科的汉学研究具有一定的示范意义。本书的读者群体以励志从事汉学研究的外语教师及研究生为主要对象,同时,对历史学、比较文学学科的汉学研究也具有参考价值。
-
钟桂松文集钟桂松本套书多围绕先贤茅盾 展开,这也是对作者多年来 主要研究方向和成果的展示 ,可谓笔墨酣畅、淋漓尽致 。钟桂松在茅盾研究领域, 丰子恺研究领域,陈学昭研 究领域,钱君匐研究领域, 徐肖冰、侯波研究领域和沈 泽民研究领域做出了重要贡 献,出版了大量的学术性和 史料性价值极高的著述,著 作等身,在学界形成了广泛 的影响。此外,他还撰写了 六部散文随笔,整理或主编 了茅盾、丰子恺等人的著作 六十余种、一千多万字。
-
《侍雪堂诗钞》编年校注(清)黎兆勋黎兆勋(1804-1864)以诗词扬名黔疆,著有诗集《侍雪堂诗钞》和词集《葑烟亭词》传世,是清代贵州有名的文学家,晚清名臣潘祖荫称他与郑珍、莫友芝“皆黔之通人”。他也是遵义“沙滩文化”的代表人物之一,其诗虽逊于郑珍和莫友芝,但在黎氏家族中成就优选,尤其他的词,在黔“开先倚声者”,艺术成就和词史地位都很高。本书对清代贵州“沙滩文化”代表人物黎兆勋的诗集《侍雪堂诗钞》进行校点,并予以编年注释,旨在为研究黎兆勋的读者和古典文学爱好者提供一部实用的文献资料。
-
中国网络文学研究年编 2020梁鸿鹰,何弘收录在《中国网络文学研究年编·2020》里的文章以“网络文学专刊”2020年发表的作品为基础,涵盖了2020年度中国网络文学理论评论各方面的文章。从作者构成来看,可谓名家新秀荟萃,老中青三代齐亮相,既有国内的资深专家,也有海外的新锐学者。文章的选择方面,我们从网络文学评论的现场和实际出发,兼顾学院派和网生代不同的行文风格,各种不同类型的文章相得益彰。依照文章体例,《中国网络文学研究年编·2020》分为三辑。首辑“现象与趋势”围绕“讲好中国故事”“现实题材创作”等热点议题,辑录了政策引导、学院观察的代表性成果,旨在廓清网络文学的使命担当与发展路径;第二辑“作品与评论”以年度现象级的网络文学作品及IP改编为中心,展示作者精到的文本细读工夫;第三辑“创作与编谈”注重网络文学的现场感和现实感,以知名网络作家的创作经验和网络文学领军人物的行业反思及展望为蓝本,展现网络文学内部元气淋漓的勃勃生机;附录所辑的年度盘点,是一些研究者从个人视角出发,为网络文学年度发展提供的观察报告。
-
先秦儒家典籍尚书之传译研究陈丹丹本书以系统功能语言学为理论基础,以《尚书》文本及其文化信息的理解、阐释和传译为研究对象,对现存《尚书》各译本在语言系统言内言外各层面上的翻译策略和手段及其得失进行考察,并对各译本的质量予以评价,在对比分析过程中找出不同译本的盲点和洞见,总结出高品质译文所应具备的条件和特征,并试图为《尚书》研究在现代语境下的语内阐释和跨文化语境下的语际传译找到较为可行的理论根据。系统功能语言学重视语言的语义系统,据此,本书以概念意义、人际意义和语篇意义为分析的三个维度,在向上向下的层次中、在体现和被体现的关系中,解构原文语篇,探索译文语篇的重构。
-
唐崇惕文集唐崇惕《唐崇惕文集(卷三)》(卷三)收录了唐崇惕院士在2012~2018年发表的7篇科研论文和已出版文集(卷一、卷二)遗漏的1篇论文;记述了唐崇惕院士毕生经历中不能忘怀的人和事, 包括父女信、对亲人及往事的怀念文章、求学成长路程、教学与科学研究历程,其中,详细阐述了作者在从事科学研究遇到问题时如何想方设法攻坚克难,表达了作者感恩家人、老师、同学和曾经帮助过自己的所有国内外友人的真情实感。
-
行彬文稿许行彬许行彬,号西湖闲人、退园老人,是海宁市重要的知名学者,近代著名报人,一生都为了海宁市的发展不停的奋斗,先后兴办实业、西式学堂。本书是对许行彬先生宣统年间自书书稿的收集与整理,分为“行彬文稿”“十年流亡之生日吟”“丙寅狱中记”三个部分,在收录原稿的同时加以校注,是研究许行彬平生思想的重要资料。文章多聚焦当时社会的思想热点,论点直指当时社会的弊病陋习,具有一定的整理、传承价值。
-
非遗视域下武汉地方传说的传承研究彭松乔本书从非物质文化遗产视域对地方传说的传承情况展开研究,以流传于武汉的地方传说为传承状态调查、地方传说的传承人情况调查、景观叙事传承和产业化传承几个方面进行较非物质文化的传承规律。相较于市面上同类书籍,本书特色有两点:一是将武汉地方传说究,二是将武汉地方传说整体研究和交叉学科研究相结合。