外国文学作品集
-
书信 辛丑卷赵红娟 赵伐 编全书分见字如面(专题式发布近代以来浙江籍及全国文化名人的未刊书信)、简事书缘(追忆与名人名家之间的书信往来)、雁素鱼笺(考证、解读两封以上书信及文坛学界掌故)、片简零鸿(考证、解读单封书信的文章)、海关密函(浙江旧海关档案中往来信函的整理与研究)、万金家书(优秀家书选刊)等若干主题,图文配搭,是以书信文化为主要内容和特色策划出版的系列出版物的第一本。 -
扶郎花开刘国强《扶郎花开》是我国第一部深度关注艾滋病领域的报告文学,以充满激情和悲悯的笔触生动再现、深刻思考着艾滋病毒防控者和感染者的生活状态与心理状态。该书赞颂了邹笑春及医疗战线上共产党员的高尚情操和大爱情怀。 -
罪与罚[俄] 陀思妥耶夫斯基 著《罪与罚》是陀思妥耶夫斯基的代表作,其译本几乎满布全世界。全书记录了一个杀人的凶手,并不是因妒忌、报仇、谋财而杀人,却出于悲愤而杀人。后来经过种种的恐怖心理,那个凶手终于自首,没有贻害他人。在本书中充满着浓厚的人道的色彩、恐怖的心理和高超的思想。他是为被人不齿的、被损害、被侮辱的人代言。陀氏更发现,这些人的行为虽极龌龊,而他们的灵魂却是纯洁的,故他的小说在字里行间都蕴藏伟大的爱的精神。有人评论陀氏和托尔斯泰殊途同归,无异左右手,做了俄国革命的前驱,这是很确当的。 -
看不见的日本[日] 赤松利市 著美丽的国家,是日本吗?2011年3月11日,日本发生9.0级特大地震,引发巨大海啸与核泄漏,震后大批派遣工进入灾区进行清污工作。这些派遣工多数来自贫困家庭,受教育程度不高,从事着高强度、高风险的清污工作,每天面临着侮辱、压榨与歧视。贫穷、自卑、易怒、不易相处成了他们的标签,这不全是他们的问题,很大程度上是社会扭曲造成的。经济大国日本的背后,是巨大的生存压力、阶层固化和不平等、贫富差距不断扩大。无怪乎《东洋经济周刊》一针见血地指出:“对于处在‘格差社会’中的日本,这本书的出版正当其时。” -
不再遗忘暂缺作者“一战华工”,特指次世界大战中为英、法、俄协约国阵营提供劳力服务的中国劳工。本书只涉及一战“西线”华工,是指受法、英两大帝国的招募被运赴西欧战地或其后方基地,为法、英军队及其战时经济机器提供劳役的总共约17万中国劳工,时间跨度长达6年,自1916年起至1922年4月一批华工回国为止。但对于这批人的研究,史料的挖掘严重不足,历史事件的梳理尚很欠缺,模糊之处较多,流误甚深,以讹传讹并非罕见。作者是旅法华人,对研究中国一战华工史有着地理之便。花费10多年的时间,走遍了在法华工曾经涉足的地方,探访遗迹,寻找华工后人,在图书馆、档案馆爬梳史料,终于写成55万字的《不再遗忘:一战西线华工》。让这段历史更加清晰,让前漂洋过海的华工形象重新出现在我们面前。 -
消失的另一半[美] 布里特·本尼特 著一座不为人知的奇怪小城,人人都以不像自己原来的出身为荣。 一对引人注目的美丽双胞胎。十六岁那年,姐妹们悄无声息毅然逃离家乡。 妹妹史黛拉洗清前尘,得到想要的一切,却为隐瞒身世,一生战战兢兢。姐姐德西蕾带着年幼女儿裘德重回故里,一边和母亲隐忍度日,一边不停努力打听妹妹消息。多年后,裘德在一个派对场合见到了金发碧眼的富家女孩肯尼迪。她坚定地认为,肯尼迪的母亲便是自己从小听闻却从未蒙面的史黛拉。 裘德对真相不依不饶的探求在史黛拉心上掀起狂风巨浪,而生活始终在不动声色地默默向前。离开的,回来的;消失的,留下的;攫取的,遗忘的;挣扎的,释然的……每个人都在经历且承受着自己的选择。史黛拉必须做出人生中最重要的决断。 -
第一人称单数[日] 村上春树 著,烨伊 译村上春树睽违六年的短篇小说集。当世界不断变迁,唯有故事留住刹那光景。“第一人称单数”是截取世界某个片段的“单眼”。这样的截面越来越多,“单眼”就成了无穷交错的“复眼”。到那时,我便不再是我,你也不再是你。到那时,会发生什么?不会发生什么?欢迎来到“第一人称单数”的世界。八个题材视角各异的精彩短篇,用“我”的第一人称视角亲口讲述。可以说是迈入从心所欲不逾矩之年的村上春树,回望人生爱与死主题的珠玉之作连发。结合了短歌、散文、音乐与小说,展开村上风格的全新复眼小说。阅读村上小说,徜徉文学世界,活着不就是一首对于青春、爱与死亡的追想曲! -
夏加尔[英] 杰姬·伍施拉格 著,黄异辉 编“马蒂斯去世后,夏加尔成了唯一真正了解色彩的画家。”毕加索曾如此评价自己的朋友。作为现代艺术先驱的夏加尔,一生充满传奇。夏加尔出生于俄国,是一个犹太鲱鱼商人的儿子。1911年,他离开俄国到法国巴黎学艺,与莫迪利阿尼和莱热等人聚居于著名的艺术区“蜂巢”,并在那里打开了自己艺术的大门,形成了独有而强烈的艺术风格。从社会主义俄国、魏玛德国、法国巴黎一直到晚年定居美国,夏加尔的一生是流亡的一生,也是被爱包围的一生,数次感情经历也尽数体现在他的艺术中,特别是他的第一任妻子贝拉,在他的生命和艺术中起到非常重要的作用。正是这样的人生丰富了他的艺术,让他的艺术充满普世的人道主义精神。这本厚重的传记建立在对夏加尔家人,朋友,艺术代理商和收藏家的无数次采访上,书中配有200幅夏加尔的照片和各种类型的作品,图文并茂地向你娓娓道来这个传奇的百岁画家的一生。 -
血与沙[西班牙] 维森特.布拉斯科.伊巴涅斯 著,尹承东 译《血与沙》描写了一个斗牛士的一生。加利亚多是一个醉鬼鞋匠的儿子,母亲安古斯蒂亚斯(痛苦烦恼之意)太太靠当仆人赚些零钱补贴家用。这是一个贫困的家庭。孩子的父亲早逝,为了生计,母亲给儿子找了一个最好的鞋匠让他去当学徒,但他生性顽梗不化,一心要做斗牛士,对斗牛到了痴迷的地步,即使在母亲的毒打下也绝不服从。最后他历经种种艰难和冒死拼搏,终于成了一个驰名整个伊比利亚半岛的斗牛士,每个斗牛季合同都雪片似的向他飞来,财源滚滚,他置办了房产和庄园,进入上层社会,侯爵的侄女都甘愿做他的情人。斗牛场对他而言是一个喝彩和掌声的海洋,社会各阶层的人无不对他仰视,他也慷慨地对穷人施舍,似乎是他们的救世主。他的代理人甚至骄傲称他为“天下第一斗牛士”或“天下斗牛第一人”。但是,物极必反、盛极必衰的规律对他也不例外,这种风光无限的时光并没有持续太久,突然有一天下午他的斗牛失败了,从此一蹶不振,每况愈下,斗牛场上的“天下第一斗牛士”变成了不敢正视公牛的胆小鬼,喝彩和掌声变成了嘲笑和嘘声,贵妇人情人也无情地抛弃了他,经济上已欠债,精神萎靡不振,终于在一次重伤恢复之后力图重振雄风时凄凄惨惨地一命呜呼。 《血与沙》围绕斗牛这一主题还浓墨重彩地描述了西班牙的宗教礼仪。除了那些常规的教堂祈祷活动外,尤其完整而细腻地描写了复活节圣周宗教大游行。这种各派教友会虔诚的信徒排成浩浩荡荡的队伍,抬着圣母和耶稣雕像,走遍全城的大街小巷,从深夜一直折腾到第二天曙光初露的大游行,名义上是西班牙每年举办的一桩隆重的宗教盛事,而在伊巴涅斯的笔下却变成了一群乌合之众荒唐、愚昧、仇视的闹剧。 书中附赠作家小传、生平年表、中外文作品对照表以及作家珍贵影像。 -
插图本名著名译[苏联] 阿·托尔斯泰 著,王士燮 译《苦难历程》从构思到完成,历时二十余载。全书由《两姐妹》《一九一八年》 《阴暗的早晨》三部曲组成,以二十世纪初俄国重大历史事件为背景,记录了俄国人民尤其是知识分子领悟和追求真理的曲折过程。
