外国文学作品集
-
她只说是的雪莉·杰克逊 著《她只说“是的”》共收录雪莉·杰克逊的16个短篇小说,除经典短篇《摸彩》外,大部分为首次译介的作品。有“超自然恐怖”(涉及鬼怪和异时空),也有日常生活里由于人性的恶意而导致的失控场景。 -
枕草子[日] 清少纳言 著,周作人 译《枕草子》开日本随笔文学之先河,约成书于1001年,是日本平安时期女作家清少纳言的代表作,与《源氏物语》齐名,被誉为日本平安时代文学中的双璧。也与后来出现的《方丈记》《徒然草》二书,并称日本文学三大随笔。全书分20卷,共305段,分类聚、日记和随想三大内容,多是她在宫廷任职期间的所见所闻,感情细腻,文笔清淡,其真实性和随意性处处可见。所谓“风从哪页吹起,便从哪页读起”,便是本书的魅力所在。 -
故事的废墟[马来西亚] 邓观杰 著曾获数奖的九零后作家邓观杰的首部短篇小说集,由八个短篇组成。作者以强大的消化能力,将他所洞察到的一切统统吞进腹中,再通过书写把它们从身体里一一掏出:被追捕的白犬、消失的父亲、怀念巴黎的外祖父、放映《哥斯拉》的小镇、台北的马桶、偷盗故事的人……所有的一切都留下了这具身体独有的历史痕迹。作者在过往的巨大废墟中徘徊,试图在时代裂隙中重建记忆,让记忆在废墟中碰撞相遇。 这是废墟的故事,也是故事的废墟。 -
十二把椅子【苏联】伊里夫,彼得罗夫 著,白桦熊 译《十二把椅子》是苏联作家伊利亚·伊里夫和叶甫盖尼·彼得罗夫的代表作,在这本书问世之前,两人只是名不见经传的记者,但是《十二把椅子》从在杂志上连载开始,就迅速成为全苏联老百姓茶余饭后的谈资,甚至两位作者不得不在群众的要求下创作续集,并将在本书中死去的主角复活。 故事围绕一笔被藏在椅子中的宝藏展开。革命来临之际,一位贵族夫人将一些价值不菲的珠宝藏进了十二把一套的椅子中的一把,这个秘密直到临终时她才透露给自己的女婿和为她做临终告解的神父。这两人各怀鬼胎,各自开始了遍布整个苏联的寻宝之旅,引发了一系列让人忍俊不禁的荒唐事件。故事讽刺了当时社会上各色匪夷所思的人和事,有旧时代的遗毒,也有新时代的蛀虫,甚至还能通过蛛丝马迹找到当时社会名流和重要事件的影子。然而让这本书成为不朽杰作的并不是这个幽默滑稽的故事本身,而是作者在描述这个故事时所使用的平视视角。作品中没有写作者居高临下的语气,更没有说教意味和指责,而是真实地反映着:无论个人也好、社会也好,总会有黑暗的角落,善与恶总是共生存在的。书中几乎没有真正意义上的正面人物,但是却没有让人对社会感到失望,反而让人对生活充满了希望。 -
空间视阈下的盎格鲁-撒克逊文学研究张涛 著本书在现代空间理论视阈之下全面考察盎格鲁-撒克逊时期的文学作品,以空间的不同层次:自然空间、社会空间、心理空间和精神信仰空间为经,以英雄史诗、抒情诗歌、圣徒传记、智慧文学等不同类型的文本为纬,探讨了重点文本所阐发的空间概念及地景特征。研究聚焦不同人物群体与居住地之间的互动关系,揭示出了盎格鲁-撒克逊作家们积极致力于将空间这一抽象而广泛的概念转化为能够体验和感知的地点、景观、区域、边界等具体的空间表征。研究打破了空间、地点和景观间的隔阂,充分考察三者之间的互通性以及独特性,以此深掘出这一时期的文学文本中呈现出来的空间建构特征及其承载的社会文化等各方面的信息。本书有助于发展出面向中世纪早期文本的空间讨论,在一定程度上丰富了国内外国文学研究中空间理论应用的层次。 -
文化、身份与话语重构周怡 著作为首位获得诺贝尔文学奖的加拿大作家,艾丽丝·门罗代表着加拿大文学发展的一个艺术高点。她生逢其时地见证了加拿大文化环境的巨变,同时积极地用创作参与加拿大文化的建构。本书在国内外门罗研究成果的基础上力求保持文内研究与文外研究的平衡,既对加拿大文学与文化的发展轨迹做全景式考察,又对作家与作品做深度个案研究,在加拿大国别文化视域下研读门罗的短篇小说,由此探讨文化因子如何进入文本制作的诸系统之中,探讨虚构性文本如何完成文化的构建,对于当下的门罗研究是非常有益的补充。 -
《哈姆雷特》百年汉译史研究吴颖 著本书由七章组成,分别从《哈姆雷特》汉译的发端、发展、兴盛、繁荣、高潮等不同阶段考察世界名著在中国的接受历程,探析《哈姆雷特》百年汉译的史实、特征和发展脉络,对莎剧翻译史、莎剧翻译批评等均有较高的学术参考价值。同时,总结原著中国形象塑造中的各种合力,探索典型译本的经典化传播手段,有助于反观中国文学经典的外译之道,为当代中国的文化输出提供借鉴和参考。 -
伊莎贝拉的中国情人[斯洛伐克] 爱莲娜·西德维格优娃 著,荣铁牛 译故事发生在上个世纪九十年代的中国。成功的中国艺术家亮,中年离异,偶遇年轻美丽的斯洛伐克留学生伊莎贝拉。他喜欢美、女人和性。她喜爱中国文化和中国人,浪漫、幼稚。两个人的关系一开始就极不平等。他需要伊莎贝拉。他从她那里摄取创作的灵感,但他不理解也不关心她的精神生活。痛苦的伊莎贝拉最终发现,人必须忠于自己的内心——植于每个人灵魂中的良心,决定和男主人公分手。分手后的情人,藕断丝连,三年后再次相逢。到底什么样的生活,什么样的男人,什么样的事业才能满足伊莎贝拉——一个拥有如此复杂灵魂的知识女性?随着小说故事情节的展开,伊莎贝拉逐渐找到了答案。这是一场年轻知识女性必经之战争,无数次灵与肉的博弈;这是一条对美好的肯定、向往和追求的人生成熟之路,一个对自我内心最深刻的认知过程。 -
豪普特曼戏剧三种[德] 君特·格拉斯 著,胡其鼎 译豪普特曼是德国杰出的戏剧家,诺贝尔文学奖得主。他的作品深受各国读者欢迎,对中国现代文学亦有深远影响。 -
加西亚·洛尔卡诗选[西班牙] 加西亚·洛尔卡 著,赵振江 译本书中收入加西亚·洛尔卡诗集《深歌》《组歌》《歌集》《颂歌》《塔马里特短歌》《十四行诗》中的部分经典篇目,以及诗人重要的代表作——《吉卜赛谣曲集》《诗人在纽约》的全部作品,以及长诗《致伊格纳西奥•桑切斯•梅西亚斯的挽歌》,全面反映了这位二十世纪西班牙诗坛璀璨的明星在不同人生阶段的文学创作,主题涉及风景、人物、习俗等方方面面。本书是对这位诗人诗歌作品一次总括性的梳理,基本反映了诗人创作生涯从在民谣中吸收养分,探索内心世界和新的艺术领域如超现实主义,到立足现实的全貌。
