外国文学作品集
-
奢侈贫穷[日] 森茉莉 著\ufeff《奢侈贫穷》是日本“万年少女”、“穿凉鞋的恶魔主义者”、“耽美小说鼻祖”森茉莉趣谈私人生活的短文集。收录《黑猫朱丽叶的自白》《独一无二的魔利》《文坛绅士们与魔利》等十二篇顽皮文字,可以说是一个六十岁老少女的自言自语集。 在《奢侈贫穷》中,森茉莉为自己取名“魔利”,她与社会格格不入,却也依然活得很好。她几近赤贫,却打心眼里讨厌穷酸气;躺在微暗的陋室,想象沙漠月光、罗马广场;哪怕收入微薄,也要挪出一星半点钱来买生鱼片、西餐罐头、进口巧克力;无法适应社交场合,屡屡犯下孩子一样的错误……是森茉莉所有作品中“最森茉莉”的一部。 -
希波克拉底的誓言[日] 中山七里 著本书讲述了五个看似并不复杂的案子背后,都隐藏了被误导的真相。实习女医生与传奇法医联手,用超高的解剖技术,还原尸体的死因,进而揭开隐藏在尸体背后的真相。 法医光崎教授坚持着自己的信仰,贯彻着胸中的正义,用高超的技术拨开迷雾,抓住蛛丝马迹,还原事件真相。 本作以西方“医学之父”提倡的职业道德圣殿为名,更多的表现了法医在职业、人性与道德面前的冲突与调和。 -
老负鼠的实用猫经[英] T.S.艾略特 著,桑克 译这是一本著名诗人艾略特为儿童创作的诗集,风靡全球的音乐剧《猫》就改编自本书。诗人用幽默诙谐的笔触写了各种性格、各式各样的猫,有剧院猫、神秘猫、铁路猫、城市猫……堪称猫类大全。同时也展示了艾略特文学创作的另一面:诙谐、可爱、刁钻,又充满温情。著名诗人、翻译家桑克倾情译作,对照原汁原味英文原版;精美的插画与幽默诙谐的诗歌,相得益彰。 -
新民说 鲍勃·迪伦诗歌集[美] 鲍勃·迪伦 著,奚密,陈黎,张芬龄,胡桑,胡续冬 ... 译本书是美国流行乐坛一代大众偶像鲍勃迪伦所创作的歌词集,其收集了迪伦从1961年到2012年间创作的共31张专辑、369首歌词,以及珍贵的创作手稿图,最大程度地覆盖了鲍勃·迪伦的创作生涯。经迪伦本人反复修订,这些歌词更接近于诗歌的表达与呈现。本书是编辑将此前的八册平装本重新编排整理为三卷,并征采整理与迪伦歌曲相关的所有新故旧典、逸闻轶事、文献资料,编写成注,为中文世界的读者理解迪伦在美国歌曲传统中创造的“新的诗性表达”增补详释。 -
神的舞者[英] 特德·休斯 著,叶紫 译本书是休斯对现代主义诗歌运动领袖、诺奖得主T.S.艾略特的集中探讨,包括纪念艾略特的致辞,也包括休斯一生研读艾略特的心得。休斯称艾略特为英语世界的诗歌大师、真正伟大的诗人、预言者、一个独特的音源,但休斯也坦言,谈论艾略特并非难事。书中,休斯从全新角度辨析艾略特与莎士比亚、叶芝、济慈、华兹华斯等诗人的异同,论及《四个四重奏》等名作的核心特色,简洁而大胆地总结了艾略特“独特”又“普遍”的诗歌艺术,诠释了何谓“真正的伟大”。更重要的是,休斯创造性地从形体结构和音乐结构入手,对《荒原》这部现代诗歌里程碑作出了与众不同的把握,并立足于这部“始于死亡、终于重生”的作品,放眼《圣那喀索斯之死》等早期诗作,找到最初的“客观对应”与“诗人假面”,挖掘艾略特式诗歌模式,勾勒一代先知的心路历程,阐述了艾略特如何接受重生使命的召唤,穿越宗教、神话、历史和一片现实的废墟,在隐秘的生活中进化“诗之自我”,穷尽人性的内涵,最终完整地传递出作为厄洛斯之声的诗歌之声,成为“神的舞者”。《神的舞者》是一位诗人对另一位诗人的解读,也是一种伟大对另一种伟大的致敬。 -
风暴鸟[冰岛] 埃纳尔·卡拉森(Einar Kárason) 著本书以虚实相间的笔法,记述了一个真实的历史事件。1959年,冰岛数艘拖网渔船在纽芬兰渔场遭遇恶劣天气,寒冷与风暴威胁着每一个人的生命。“海鸥号”上,32名船员危在旦夕。大海冷得足以冻死一个成年男子,渔船在刺骨的冰霜和梦里的风暴中迅速结冰。船员们试图一点点打碎大面积冰体,让满载的船只前行。然而,一边的冰还没打碎,另一边又结起新冰。他们还不断收到其他船舶求救的信号。这里是公海,没有出口,没有路线,没有救援。死亡在步步逼近,这是一场人与自然的生死战。 -
美妙的人类史安德烈·朗加内 著这是一部关于人类的美妙历史,讲述了人类史上的三次征服:征服领土、征服想象力和征服权力。科学记者和三位杰出专家展开对话,共同讲述:从成为旅人到播撒种子,从仰望星空到陷入哲思,从推选首领到建立国家——人类成为如今的模样是偶然还是必然?是进化还是被拣选?这本书让我们重新审视,重新出发。人类或许只是宇宙和生命长期演变的偶然结果,在文明的外衣下,原始的本能依旧在人类身体里蛰伏——我们是猴子的子孙,也是恒星的后裔。 -
五重塔幸田露伴 著《五重塔》的主人公十兵卫木匠手艺超群,但不谙世事人情。为扬名后世,他拒绝一切援助,不畏他人陷害,以一己之力筑起五层高塔。小说正契合了当今对“工匠精神”的崇尚与探索,同时风格又类似中国古代章回小说,体现了作家幸田露伴汉学修养的深厚,以及深受中国古典文化的影响。 此外,小说中的人物对话诙谐幽默,充满了生活的乐趣,人物服饰和动作的描述细致可观;故事情节丰满动人,幸田露伴的这部代表作也为今天的读者提供了一个了解江户时期日本百姓日常生活的窗口,我们也得以透过作家的笔,欣赏到一个传统与现实碰撞、东西方文化交融的精彩故事。 -
悉达多[德] 赫尔曼·黑塞 著,李雪涛 译第一次世界大战期间,赫尔曼的小儿子布鲁诺患上了一种严重的疾病,1916年,他的父亲去世了,婚姻危机,妻子的精神疾病,使这位本已著名的作家兼诗人陷入了深深的抑郁。在这种境况下,作者开始创作了本书。 在1922年所著的这部作品,也是其第九部作品,描写主人公悉达多在古老的印度追求他自己的三个重要历程的过程。从自觉的禁欲主义,到自我放逐和感官享受,最终内心的和平成为他追求的最终目的。全书用一种简单、诗意化的语言写就。 古印度贵族青年悉达多拥有人们羡慕的一切。为了追求内心的自我,他踏上了自我寻求之旅。在享受了纵情欢愉的快乐与奢华生活之后,他厌弃了感官刺激的一切,来到那河边。在河边,悉达多终于觉醒,体验到自我与瞬间的永恒。 -
不安之书[葡] 费尔南多·佩索阿 著,[哥伦比亚] 热罗尼莫·皮萨罗 编,金心艺,周淼 译葡萄牙诗人费尔南多·佩索阿用二十余年以不同异名创作了百余篇日记体散文随笔,由后人收集编纂成本书。每一个异名者,都是佩索阿的一个性格侧面,为我们展现了一代大师那孤独而又瑰丽的思想宇宙。 《不安之书》以著名佩索阿学者热罗尼莫·皮萨罗的编订本为底本,忠实地还原了佩索阿创作的阶段性特征和这位文学巨匠的人生心路历程。写出了现代人内心的种种感受,前所未有地展现了人性的孤独和决绝之美,以无比的诗意和哲理引起了我们的共鸣。
