其他语种
-
基础阿拉伯语北京外国语学院阿拉伯语系《基础阿拉伯语》编写组编《基础阿拉伯语》第三册提供本科学生二年级第一这期及同等水平的自学者使用。本册书共有十八课,前十七齐全为正式课文,第十八课为一短剧,全书共有生词约1030个。本册课文基本选自阿拉伯原文或由原文改写,语言规范,内容与生活密切相关,容易上口,我们的注意思想性的同时,还十分注意知识性与趣味性。为了帮助学生预习,培养他们的自学能务,我们在每一课都列了重点词语的运用例句,并对难点做了注释。为了帮助学民巩固所学的基本语言知识并提高基本语言技能,我们为每课配了大量口、笔头练习、其中包括问答、情景会话、功能训、朗读背诵、复述讨论、词法变化、语义辨析、理解判断,句型运用、语法练习、翻译写作等。 为了扩大学同的词汇量,加深对课文的理解,增强语感,我们在本册书中扩大了阅读量,每课都附有三到四面与课文内容有关的阅读材料。 -
东突势力恐怖活动录五洲传播出版社 著;中国国际广播电台土耳其语广播部 译本书为土耳其语版。 -
口袋西班牙语系列世界图书暂缺简介... -
即学即用西班牙语120句王军 编本丛书有120个供基本生存用的例句:每课扩展了数个相关的句子,均配读音注释;全真的情景对话及语言文化背景知识介绍提供了交际时需掌握的特定语言环境及各种礼仪。淡化语法,通过听录音跟读学习口语。考虑到英语读者大都有一定的语言基础,省略了句子的注释读音,仅对单词标注国际音标。而法、德、日、西、意、韩语以零起点读者为对象,提供了注音以便读者尽快解决发音难点。部分书还附录了一些实用而活泼的信息,大到各国主要节假日、著名旅游点,小到常用应急电话、电压的情况,为读者出国旅游、学习、公干提供方便。 -
阿拉伯语语言研究周文巨著本书是一本阿拉伯语言研究论著,内容包括阿拉伯语和汉语之间的音位、音节、声调、语调、音变、轻重音和词法等方面的对比,影响阿拉伯语言风格的语音手段;用现代语言学理论看待阿拉伯字母和剖析阿拉伯语,阐述阿拉伯语同义词、反义词、多义词、外来词、介绍阿拉伯语词典和构词手段,叙述阿拉伯语的强调手段和语篇粘合方式等,围绕阿拉伯语表达手段做文章,涉及面广泛,除静态描写和结构分析外,大量采取横向比较,探讨阿拉伯语和汉语的异同。本书对阿拉伯语专业师生、语言研究工作者有较大的参考价值。 -
即学即用广州话何嘉贤编著为了满足读者朋友的实际需求,《即学即用广州话》特别录制了四卷录音带配合教学,以加强学习的效果。特别邀请专业的播音老师以地道的广州话发音,并附罗马拼音对照,只要多跟着老师朗诵练习,广州话一定可以学得又快又好。《即学即用广州话(附光盘)》第一章为广州话基本知识,让你先掌握广州话的发音要诀:第二章为应急的句子,使你面临紧要关头也能适时回答,化解困境:从第三章开始为会话篇,分常用例句、生活会话、简单句型及必备单词等单元。例句生活化、会话口语化,深入浅出、循序渐进,并着重加强句型练习。广州话与普通话除了语法上有差别之外,许多用词用语都有所不同,因此在单词部分详细指出两者间的差异,加上补充说明,让你在学习广州话之余,也能进一步了解广东的生活文化。 -
藏语语音史研究江荻著内分藏语语音史研究的方法、藏民族的历史地理分布及政体变迁、藏语方言音系、韵母及元音的发展、声母及辅音的发展、声调的产生与发展7部分,阐释藏语语音历史演变。 -
阿拉伯语修辞北京外国语大学阿拉伯语系《阿拉伯语修辞》编写组编本书是北京外国语学院阿拉伯语系为阿语专业高年级学生编写的一本教材,也可供广大阿语研究者、翻译工作者、自学者阅读、参考之用。本书编者认为:我们中国人学习、研究阿语修辞学,目的既在于了解这门历史悠久的学问的一般知识,更在于利用这些知识为语言实践服务,即为教学、翻译、说话、写作、鉴赏服务。因此,本书既注意介绍传统阿语修辞学的概貌,也注意对阿语修辞理论作实事求是的探讨。在研究内容上作了一定增删,增加了一些属于修辞学范围而传统修辞学不曾作研究的内容,删掉了一些传统修辞学提及而不属于修辞学范围或实用价值不大的内容;在具体理论上提出了一些新的,旨在适应现代阿拉伯语实际的观点;在选用例句时,既采用了一般修辞著作中常用易懂的例句,更从现代阿拉伯语各类作品,尤其是名家作品中选用大量例句。这里需要专门说明的,是本书的体系问题。本书大致保持了传统阿语修辞学的体系,即将修辞学分为三大部分:在翻译这三个术语时,考虑到各部分的实际内容,分别译为“句式修辞”、“形象修辞”、“藻饰修辞”。应该指出,古代阿拉伯学者对修辞学的这种划分方法,今天看来未必科学,尤其是第三部分“藻式修辞”包括的内容比较凌乱。本书为保持传统修辞学的概貌,也沿用了这种划分方法。在三大部分之后,本书增添了“语体概述”为第四部分,对现代阿拉伯语带用的几种语体作了简要的介绍。全书修辞例句均附有汉语译文,其中引自《古兰经》的例句,均采纳马坚先生的译文。大多数例句均注明出处,未注明出处的例句(包括一些诗句)引自各类修辞专著。 -
侗台语言与文化李锦芳著教育部人文社会科学百所重点研究基地中央民族大学“211工程”重点建设学科(少数民族语言文学)规划教材。本书从一个新的角度阐释了侗台语民族丰富的文化蕴涵,涉及民族史、古代社会、农业文化、经济商贸文化、地名及姓名的文化解释等。 -
现代西班牙语董燕生编《现代西班牙语》第五、六册的编写原则与前四册有甩不同,授课方式也要相应变化,因此向使用者做如下说明:一、由于本科三年级增添了其他训练口笔头表达能力或翻译技巧的课程,精读课不再是这方面任务的主要承载者,授课宗旨可以重在提高阅读理解能力。考虑到毕业生在未来的工作中会遇到文体不同、风格迥异、内容忍多样的书面资料,课文选择力图做到题材覆盖社会生活的诸多领域;一方面增强学生对种类文本的解读勇和,另一方面提高他们身为当娃娃人的文化素养。二、所谓文化素养的一个重要表现是独立思考能力。这也是教学活动应该追求的目标之一。只会鹦鹉学舌重复现成结论的人,很难应付纷纭多变的当代社会生活,更不用说从事错综复杂的国际交往工作了。在教学过程中,应该努力唤起学生对这个问的自觉性,使他们逐渐学会冷静地审视、分析各种观点,通过推理判断得出自的结论。学生不应笼统空泛地赞同或反对课文中提出的看法,更生要的是能说明自己是怎样想的,以及为什么这样想。三、授课宗旨重在提高阅理解能力并不排除适量的口笔头表达训练。相反,应该从头至尾以对话和讨论的方式来组织课堂活动,尽量避免教师独白式的讲解。练习中标明的预习内容只是学生课前准备工作的最低要求。实际上他们应该预习每一课的全部材料,通过查阅工具书,解决大部分疑难问题,以便从第一课时起,就跟教师展开对话和讨论。四、从本册书开始,取消附于课文之后的词汇表。原因有两个:1)由于涉及的概念越来越抽象复杂,脱离上下文、一对一的词汇注释很难准确到位,甚至适得其反,只起误导作用。2)促使学生逐步习惯使用原文词典,因为只有这样才能更加冷确深奥入地理解词义、五、由于三年级的精读课时大幅度减少,不得不对练习总量做相应高干整,缩减语法词汇训练,扩充帮助理解、启发思考、引导讨论的联系形式。六、鉴于授课难度增加,特提供专门的教学参考书。其中包括对课文的简短分绍、评论和阐释,补充适量的背景知识资料以及译尽的练习参考答案。教师可要据不同情况灵活使用。
