老外学汉语
-
汉语2008刘元满《汉语2008:体育篇(汉英对照版)》以2008年北京奥运会为大背景,以当代中国生活实际为基础编写。以几名来中国工作、生活的外国人为主要人物,以他们活动的情景为纲,分为20课。每课由4部分组成:(1)6个基本句。这是在该情景中最常用的汉语句型,从每课的会话中提取而来。(2)2-3段会话。会话以场景为依托,按照人物的身份、关系编写,使用简洁、得体的口语表达,同时有意在场景中安排一些常见的功能项目,突出交际性。(3)扩展词语。它们是与本课内容有关的常用词语,作为该课词语的补充。(4)小知识。小知识是与本课内容有关的当代中国地理、历史、文化、生活常识等,可供读者了解一些相关背景知识,从而能更轻松地在中国生活,更愉快地与中国人交往。 -
对外汉语语用的多维度研究唐雪凝 等 著书稿完成,将要付梓,心中仍有一种惶恐不安的感觉。繁重的教学任务,繁杂的事务性工作,使人很难在充裕的时间里,以完全投入的状态进行课题的研究。尽管课题组成员以自己最大的努力挤出时间,查资料、搞调查、做研究,但难免有些认识失于偏颇。由于是集体项目,尽管课题负责人已作了调整和修改,但在表述上也许仍有不妥之处,这一切都有待于方家的批评指正。 -
快捷汉语之基础汉语系列教程童盛强 等 著《基础汉语(第2册)》是按照“汉语语感教学法”的思路编写的全新的基础汉语教材,共2册课本、2册课外练习册。《基础汉语(第2册)》以词汇教学为重点,注重词语的固定搭配与组合即语块的教学,尽量扩大学习者的词汇量,并通过组合和聚合的方式,让学习者在一定的语义场中学习词汇、理解词汇、扩展词汇。《基础汉语(第2册)》共16课,生词总量超过1000个,另外还有一些扩展词汇和表达方式的拓展,词汇量明显大于同级同类教材的词汇量。《基础汉语(第2册)》适合已经学过《基础汉语(第1册)》以及其他汉语水平相当的外国汉语学习者使用。 -
汉语2008刘元满《汉语2008:旅游篇(汉英对照版)》主要介绍了旅游方面的日常交际用语。丛书以2008年北京奥运会为大背景,以当代中国生活实际为基础编写。全书采用“整句输入”的编写规则,注重实用性、趣味性,兼顾科学性,突出时代感。丛书涵盖汉语日常交际用语600句,实用情景对话300段左右,基本可以满足外国朋友在中国的日常交际需要。《汉语2008》系列丛书是一套短期速成的实用汉语交际手册,包括“基础篇”“生活篇”“旅游篇”“体育篇”“交通篇”5种。丛书以2008年北京奥运会为大背景,以当代中国生活实际为基础编写。全书采用“整句输入”的编写原则,注重实用性、趣味性,兼顾科学性,突出时代感。丛书涵盖汉语日常交际用语600句,实用情景对话300段左右,基本可以满足外国朋友在中国的日常交际需要。 -
汉语2008刘元满《汉语2008》系列丛书是一套短期速成的实用汉语交际手册,包括“基础篇”“生活篇”“旅游篇”“体育篇”“交通篇”5种。丛书主要面向来华旅游、学习、工作的外国人,以及希望学习汉语、了解中国的外国朋友,目的是帮助使用者便捷地解决一些实际生活中的交际问题。同时,该丛书也可以作为短期成人汉语教材使用。丛书由人民教育出版社汉语国际推广中心策划组织,北京大学刘元满副教授担任主编,编写者均为北京大学从事对外汉语教学的一线教师。丛书以2008年北京奥运会为大背景,以当代中国生活实际为基础编写。全书采用“整句输入”的编写原则,注重实用性、趣味性,兼顾科学性;突出时代感。丛书涵盖汉语日常交际用语600句,实用情景对话300段左右,基本可以满足外国朋友在中国的日常交际需要。每册书以几名来中国工作、生活的外国人为主要人物,以他们活动的情景为纲,分为20课。每课由4部分组成:(1)6个基本句。这是在该情景中最常用的汉语句型,从每课的会话中提取而来。(2)2~3段会话。会话以场景为依托,按照人物的身份、关系编写,使用简洁、得体的口语表达,同时有意在场景中安排一些常见的功能项目,突出交际性。(3)扩展词语。它们是与本课内容有关的常用词语,作为该课词语的补充。(4)小知识。小知识是与本课内容有关的当代中国地理、历史、文化、生活常识等,可供读者了解一些相关背景知识,从而能更轻松地在中国生活,更愉快地与中国人交往。 -
拾级汉语精读课本许国萍、高顺全、何瑾 编著《拾级汉语(第8级)精读课本》是汉语长期进修系列教材《拾级汉语》第8级精读课本。本教材共分8课。每课包括词语、课文、注释、词语选讲、语言点、练习6个部分。教学时间为每课7~8课时,全部教学时间为8周左右。本书可供各国来华学习汉语的长期进修生使用,也可供其他类型的学习者选择使用。 -
经贸初级汉语口语黄为之 主编本书附赠CD一张!本册是《经贸初级汉语口语》上册。包括课本和录音CD。课本的特点是针对零起点初学者,以日常经济生活为主,内容丰富实用。本教材一至四课集中教授汉语拼音,从第五课开始,每两课一个专题,把日常经济生活分为若干层面,每个层面都用两篇课文来认识、表述;并且采用课内与课外相结合的教学体系,学生学完“在课内” 和“在课外”这两篇课文后,也就学到了经济生活中一个层面的日常用语。书后附有课文的英文翻译,帮助学习者更加准确地理解和运用汉语。本教材以其活泼的教学形式,引起学生兴趣、调动学习积极性、发挥成年人的学习优势,使学习者可以在较短的时间内容掌握经贸汉语口语。 -
中文课本王双双 编著《双双中文教材》是一套专门为海外学生编写的中文教材,适用于有一定中文背景的青少年学生。教材由美国加州王双双老师和中国专家学者共同努力,在海外八年的教学实践中编写出来的。全书共20册,识字量2500个,包括了从识字、拼音、句型、短文的学习,到初步的罗系统的中国文化学习。教材大体介绍了中国地理、历史、哲学等中国文化的丰富内容。课本知识面广,趣味性强,深入浅出,易教易学。本书是《双双中文教材》的第五册,适于中文二年级学生第二学期使用。本册讲授汉语拼音,并通过活泼的诗歌、短文、图画辅助汉语拼音的学习。全书共11课,生字100个,生词99个。教程为12-40学时(每学时1.5小时) 。到第五册,累计学习汉字454个。汉语拼音是帮助学习汉字和推广普通话的工具。考虑到海外学生的特点,在学生已掌握三四百个汉字的基础上,再学汉语拼音,将其作为认字读音、查字典工具,更有助于汉字的学习和记忆。 -
中国少数民族建筑王晓莉 著,王国振 等译Ethnic architecture is mainly influenced by such factors as climate, environment,folk-customs, culture and history. Such architecture in China reflects the time period, the characferistics of the ethnic group, local and regional conditions as well as beliefs about life, all in combination with the natural environment. The structures are not only places for people to live, but also places for them to hold cultural activities. The architecture reflects the social concepts and aesthetic notions of the ethnic groups and due to its attention to ethic and conformity to rites and music it also expresses the national culture. -
俄文版幽默汉语梁彦民 选编本书选取具有普遍趣味性的语料,真实自然,便于具有不同文化背景的学习者理解掌握;选文富于时代感,并包含大量汉语知识和文化信息;既能帮助学习者在笑声中提高汉语水平,又能更进一步了解中国文化。
