老外学汉语
-
美猴王汉语刘富华、王巍、周芮安Monkey King Chinese (preschool edition) is a set of textbooks compiled for children in English-speaking countries to learn Chinese. It consists of 12 lessons in two volumes with a total vocabulary of 72 words. The textbook (including a CD) is accompanied with one book of word cards. -
汉语乐园刘富华、王巍、周芮安、李冬梅Chinesisches Paradies ist eine Serie von chinesischen Lehrbuichern,die vom Internationalen Buiro fuir die Verbreitung der chinesischen Sprache(Hanban) empfohlen wird.Die Serie besteht aus drei Stufen,welche jeweils2 Lehrbuicher(Mit CD)2 Arbeitsbuicher (Mit CD) eine Karteikarte fuir Worter und Redewendung enein Lehrhandbuchbeinh altet.Der Verlag wird auch zusatzliche Lehrmaterialien anbieten.Chinesisches Paradies hilft den Kindern interaktive Dialoge,neue Wdrter und chinesische Schriftzeichen zu lernen. AuBrdem enthalten die Buicher Informationen ~iber chinesische Kultur,die mit Bildern und Bemerkungen in der Muttersprache der Sch~iler versehen sind. Zudem werden spielerische Aktivitaiten,Lieder,Geschichte und verschiedene Spiele angeboten.Jede Stufe umfasst 6 Einheiten mit 12 Lektionen,wobei jede Lektion ein bis zweichinesische Schriftzeichen,etwa zehn neue Worter und einen Mustersatz als Lehrinhalt umfasst.Nach Abschluss der drei Stufen haben die Kinder 50 chinesische Schriftzeichen und 300 neue Worter kennen gelernt,die es ihnen ermoglichen,einfache Satze zu sprechen,einige chinesische Gedichte vorzutragen und chinesische Kinderlieder zu singen. So werden die Kinder nicht nur die Sprache erlernen,sondern auch mehr Uiber die chinesische Kuhtur erfahren. -
汉语乐园刘富华、王巍、周芮安、李冬梅Le Paradis du Ehinois est une serie de manuels d'apprentissage du chinois destines aux enfants et qui est recommandee par la Direction nationale de l'enseignement du chinois aux etrangers(BDNECE).II y a trois niveaux d'apprentissage, chaque niveau comprend:Deux volumes de Livre de I'eleve (accompagnes d'un CD);Deux volumes de Cahiers d'exercices (accompagnes d’un CD);Un volume de carte de mots et d’expressions;Un volume de guide pedagogique.Des materiaux supplementaires pour I'enseignement vont etre developpes par I'editeur.Le Paradis du Chinois aide les eleves a apprendre les phrases modeles interactives, de nouveaux mots et des caracteres chinois. En addition, vous trouverez aussi des informations sur la culture chinoise illustrees et commentees dans la langue maternelle de Ieleve. De plus, des activites manuelles, des chansons, des petites histoires et des jeux divers y sont inclus.Chaque niveau d'apprentissage comprend 6 unites de 12 lecons chacune, chaque lecon enseigne un ou deux caracteres chinois, environ 10 nouveaux mots, et une phrase module de base.Apres avoir compIete I'apprentissage des trois niveaux, leseleves pourront assimiler peu pros 50 caracteres chinois et 300 mots nouveaux, savoir prononcer des phrases simples,reciter des poemes et des comptines chinois et chanter quelques chansons chinoises pour enfants. Ils auront aussi un apercu de la culture chinoise. -
汉语强化教程词汇课本陈贤纯、王小珊合学过基本语法,已掌握2000词汇的汉语学习者; ◇通过多样化练习,增加词汇重现量,强化词汇理解与记忆; ◇所选主题与学生生活学习紧密相关,实用性和趣味性强; ◇本书配有CD和磁带,录有每课“听后回答”的内容,敬请选购。 本教材的《词汇课本》总共有68课,每课有35~37个生词。《词汇课本》的教学目标就是这2500多个常用词。每课包括:目标词语、词语用例、复述短文、目标词语对话、听后回答、读后回答六部分。 《词汇课本》4册为《汉语强化教程》第二学期用书。与《初级写作》配套使用。《词汇课文》中有“读后回答”的部分,但是没有快速阅读训练。可以选择即将推出的《这样阅读》(陈贤纯编著)系列教材(6册)使用。 -
科普汉语阅读王碧霞、王瑞烽《科普汉语阅读(上)》是对外汉语选修课教材,内容包括环境保护、动植物趣闻、医学常识、中医针灸、养生保健、科学用脑、生物基因、电脑网络、航天科技等多方面科普内容。这些文章主要收集于国内的报纸杂志、科普类书籍及部分网站,并做了一定的修改。如此这般,可以保证文章与时俱进,既不会枯燥乏味,也不会脱离实际。本书适合已学完汉语基础语法,并掌握1000个左右汉语词语的外国留学生及其他同等程度的学习者使用。 -
商务馆学汉语词典鲁健骥、吕文华该词典是我国第一部专门为具有中级汉语水平的外国人编写的汉语原文词典,它的主编和编写者都是具有长期对外汉语教学实践经验的教师。该书具有以下特色:▲收常用字2400多个,词10000多条,显示搭配、用法的词组和例句近60000个。▲查字方法简单、直观,便于外国人查找。将有相同声旁的字排列在一起,便于外国人掌握汉字读音规律。词条按义项排列,便于外国人理解由多义项的单字组成的多字词的意义。▲在字的各个义项下双向列出该字处于不同排序的词,便于外国人扩大词汇量。▲设有“短语词”,便于外国人掌握复音词的结构,解决教学难点。▲注意说明词的使用环境,标注词的具体用法。释义准确而易懂,易为外国学生接受。此外,书前还有查字方法专项讲解,书后附有“现代汉语语法要点”、“常见姓氏”、“汉语亲属称谓表”等实用附录。 -
美猴王汉语刘富华、王巍、周芮安Sun Wukong, the Handsome Monkeng kings, is the hero of the Chinese literary classic Journey to the West (Wu Cheng'en, the Ming Dynasty).This novel was based on a true story of a famous Chinese monk,Xuan Zang(602-664).After years of trial and tribulations,he travele on foot to what is today India,the birthplace of Buddhism,to seek for the Sutre,the Buddhist holy book.Finally he got the sutras and returned to China,or the Great Tang as was called at that time .Hranslated the sutras into Chinese,thus making contribution to the development of Buddhism in China.In this novel,Buddha arranged for a monkey to become the monk's disciple and escort him,to ensure that he makes it to the west to get the sutras.The monkey called Sun Wukong,made the adventurous journey with Tangseng(the master),the other two disciples-Zhubajie(the pig-man)and Shaheshang(the monk)and Baliongma(the horse). -
汉语口语速成马箭飞《汉语口语速成》是为短期来华留学生编写的、以培养学生口语交际技能为主的一套系列课本。全套课本共分五册,分别适应具有“汉语水平等级标准”中初中高三级五个水平的留学生的短期学习需求。编写这样一套系列课本主要基於以下几点考虑:1.短期来华留学生具有多水平、多等级的特点,仅仅按初、中、高三个程度编写教材不能完全满足学生的学习需求和短期教学的需求,细化教学内容、细分教材等级,并且使教材形成纵向系列和横向阶段的有机结合,才能使教材具有更强的适应性和针对性。2.短期教学的短期特点和时间的高度集中的特点,要求我们在教学上要有所侧重,在内容上要有所取舍,不必面面俱到,所以短期教学的重点并不是语言知识的系统把握和全面了解,而是要注重听说交际技能的训练。这套课本就是围绕这一目的进行编写的。3.短期教学要充分考虑到教学的实用性和时效性,要优选与学生的日常生活、学习、交际等方面的活动有直接联系的话题、功能和语言要素进行教学,并且要尽量地使学生在每一个单位教学时间里都能及时地看到自己的学习效果。因此,我们试图吸收任务教学法的一些经验,力求每一课书都能让学生掌握并应用一项或几项交际项目,学会交际中所应使用的基本的话语和规则,最终能够顺利地完成交际活动。4.教材应当把教师在教学中的一些好经验、好方法充分体现出来。在提供出一系列学习和操练内容的同时,还应当在教学思路、教学技巧上给使用者以启示。叁与这套教材编写的人员都是有多年教学经验、并且在教学上有所创新的青年教师,他们中的多人都曾获过校内外的多个教学奖项,我们希望这套教材能够反映他们在课堂教学方面的一些想法,与同行进行交流。5.编写此套教材时,我们力求在语料选取、练习形式等方面有所突破。尽量选取和加工真实语料,增加交际性练习内容,使用图片、实物图示等手段丰富教材信息、增加交际实感,体现真实、生动、活泼的特点。《汉语口语速成》系列课本包括入门篇、基础篇、提高篇、中级篇、高级篇五本。 -
美猴王汉语刘富华、王巍、周芮安Sun Wukong, the Handsome Monkeng kings, is the hero of the Chinese literary classic Journey to the West (Wu Cheng'en, the Ming Dynasty).This novel was based on a true story of a famous Chinese monk,Xuan Zang(602-664).After years of trial and tribulations,he travele on foot to what is today India,the birthplace of Buddhism,to seek for the Sutre,the Buddhist holy book.Finally he got the sutras and returned to China,or the Great Tang as was called at that time .Hranslated the sutras into Chinese,thus making contribution to the development of Buddhism in China.In this novel,Buddha arranged for a monkey to become the monk's disciple and escort him,to ensure that he makes it to the west to get the sutras.The monkey called Sun Wukong,made the adventurous journey with Tangseng(the master),the other two disciples-Zhubajie(the pig-man)and Shaheshang(the monk)and Baliongma(the horse). -
初级标准华语宋燕坤《初级标准华语(第2册)》是一套为印度尼西亚成人学习华语而编写的系列教材。本教材全四册,共四十课,每册十课,若每周教学时间为三学时,可使用三个月。以话题为明线,以语法结构为暗线,以实用练习为强有力的保障,并特别根据印尼学生学习语法的特殊性作了有针对性的安排,从而帮助学习者尽快掌握规范、自然、得体的语言表达,并能够实现有效的交际。本书作为国别教材,针对性和实用性十分突出。考虑到印尼华人众多,且大多具有华语文化背景这一社会特点,编者大胆选用学习者非常熟悉的生活环境作为情景,同时巧妙加入目的语文化背景,使学生在学习语言的同时,也可以了解到中印尼文化的差异。这既符合学习者的要求,又增加了教材的趣味性。
