老外学汉语
-
中外谚语精选傅明伟、李敏本书在浩如烟海的谚语中,收集了中外谚语3600余条,其中以我国各民族谚语为主,按语义内容分为:人生谚语、品德谚语、人际谚语、哲学谚语、讽刺谚语等5篇,各篇语条按相关语义分类编目,计123个细目。 -
HSK考前30天冲刺焦毓梅、于鹏|译者作为一本HSK考前冲刺复习辅导书,《北大版HSK应试辅导丛书:HSK考前30天冲刺(韩文版)》注意语法与习题相结合,使学习者通过做习题掌握语法。全书内容分配在四周时间里,其中周一至周六为学习新内容,周日为复习总结。每日学习内容既可独立成篇又相互联系,形成一个有机的整体。另外,《北大版HSK应试辅导丛书:HSK考前30天冲刺(韩文版)》还具有手册功能,学习专利者可以依据自己的需要把它作为语法参考书或考试习题集使用。紧密结合《汉语水平考试大纲》中语法部分的要求,每一部分包括概说、考试重点、习题精讲等,便于留学生自学使用。书中还附有10套HSK考试语法考试的模拟题,便于学习者自我检测。 -
中级汉语听力·下傅由,王勤 编著《中级汉语听力》是为母语为非汉语的汉语学习者编写的听力教材,适用于已经学完现代汉语基本语法,并且已经掌握《汉语水平词汇与汉字等级大纲》规定的甲乙级汉字和词汇的学生。教材分上下两册,每册34课,各附两套综合练习。按两课时完成一篇课文,每周4学时,每学期18周计,全套教材可供一学年使用。本教材是能照《高等学校外国留学生汉语教学大纲》编写的,力求做到规范化,使学生通过学习,汉语听力能够达到中级水平。为了提高教材的趣味性,在取材时力争做到题材丰富,内容新颖。本教材力求做到语体风格的多样化,大部分课文由书报、杂志、广播、网络上的自然语料改编而成,基本保留了不同作者不同体裁的语言风格。不同的教师在教学讲度上往往有很大差别,因此,本教材在设计上,有意增加了练习量,这样就避免了两学时学一篇课文时间过剩,学两篇课文时间不足的问题。为了满足学生日益强烈的汉语水平考试要求,本教材有针对性地设计了专门训练。 -
休闲生活汉语卢岚岚在中国学习汉语的留学生除了课堂时间,还有丰富的业余生活,他们在正式教材内容之外,也需要大量娱乐休闲活动所需的表达和词汇。毕竟教材选用的内容与词汇总是落后于生活中不断出现的新鲜事物。《休闲生活汉语》这本小册就是想提供给留学生们这样一个新角度。它以三十项休闲活动为话题,以轻松活泼的风格将惯用语、相关词容纳进去。通过这本小册子,留学生可以掌握相当多常用的生动的语词语句,拓展谈话范围,提高汉语水平。每章起始的“记住这些句型”一节,列出了本章中典型的表达方式,具有较大的可替换性,其中的生词则帮助学生理解和记忆对话、叙述两部分中出现的有一定难度的词语;“也许你需要”是与本章休闲活动有关的词汇,虽未出现在文中,但展示给学生,以利于他们扩大词汇量,增加谈话容量。 -
对韩汉语口语教程李明晶编著本书是专为以韩语为母语的汉语学习者编写的一套零起点汉语口语教材,全书以汉韩语言对比为基础,全面针对韩国汉语学习者在语音、词汇,语法、功能及文化背景等方面的特点与难点,从课文内容,词汇顺序,语法讲解到练习设计、教学方法提示以及疑问解答,偏误纠正等均体现对韩针对性。本书采用结构,功能与文化结合的原则,尽量做到实用性、趣味性和学习效率的和谐统一。本书分I、II两册,各15课,每课由生词、课文,注释、练习等部分组成,并穿插一些课堂用语、绕口令和汉语常识等,书后附有练习参考答案和词汇索引。本书配听力录音CD,录音内容包括生词,课文和部分练习。< -
游西安学汉语邵英 编著1.本书为具有中级以上汉语程度的留学生而编。具有中级汉语水平的外国人也可以把它作为学习中国历史文化,特别是了解西安历史文化的入门读物。本书的编写目的在于培养提高学生的阅读理解能力和基本的技能技巧。增加词汇量并使学生对中国历史名胜古迹,尤其是西安的名胜古迹从历史文化的角度有所了解。2.全书共25课,内容包括课文、生词、练习三部分。学习时间计划60小时。3.课文内容主要结合名胜古迹与相关历史文化来编写。编著者的设想是:在教学过程中,教师根据课文内容,为学生提出相关的历史事件、人物或相关的文化知识思考题目,供学生课前或课后预习、复习。编著者在课后练习中已设计有相关的可操作的练习,也可供教师和学习者选用。如果有条件的话,结合实地进行教学则更好。学习本书,既可学习汉语言文字方面的知识,又可了解到有关中国特别是陕西的历史、文化和民俗风情。4.本书体例为:课文——生词——练习。生词附有汉语拼音和英文翻译,最后列有总词汇表。5.练习有三部分内容。一为词语使用练习;二为课文理解练习;三为口语表达练习。总的目的是为了通过这些练习进一步帮助学生理解和掌握课文内容,理解和运用课文中出现的重点词语。一、二部分练习主要在课堂上使用,第三部分的练习可以在课堂上使用,也可以作为学生的课外作业。教师可根据学生的实际汉语水平选择使用,也可视学生的汉语程度作口头或书面表达训练。 -
看电影学汉语王晓凌 编著一、编写目的看电影学外语是国际上通行并被证明是行之有效的外语教学形式。中国电影人创作了大量反映中国的历史与现实、文化底蕴深厚的优秀电影作品,被各对外汉语教学单位广泛使用于教学中。但是目前大多只是停留于放一下片子、简单讨论几句的随意状态,至今没有一部专门的教材来规范此课。本教材的编写与使用有助于改变此课的随意性,使电影课成为较为规范、科学和高效的对外汉语课程。二、课程性质与选片原则1.语言学习性本课程以中国电影为教学资源,属于对外汉语教学范畴,而非中国电影史和电影艺术教学,这方面的内容只能是附带陛质的。这决定了本教材选片的第一原则:语言适应性。有些电影史上的重要影片从内容上看学生十分感兴趣,但却通篇方言,例如《秋菊打官司》、《寻枪》等,只能舍弃不用,而选择那些以普通话为主或接近普通话的作品。2.文化学习性多年以来,文化的教学已经越来越渗透到对外汉语教学中,成为本学科重要的教学内容。中国电影提供了大量的中国文化信息,较其他教学材料具有显著的文化优势。本教材抓住这一优势,选择那些关注传统与现实、东方与西方文明冲突的电影,将汉语教学和文化教学紧密结合起来,构成一大特色。3.内容时代性这是学生选择的结果。课堂实践证明,学生对较新的、反映当代中国社会生活、人生百态的作品感兴趣。基于此本教材选择的都是中国影坛20世纪90年代以来创作的、现当代题材的作品。4.艺术精品性电影课课时有限,在考虑到以上三点的同时,本教材还注意影片的艺术质量,硬实选择那些内涵深厚、艺术形式讲究的作品,满足学生的欣赏要求,确何学生观影后感可发、有话可说。也保证教材较长的使用时效,不致被过早淘汰,因此本教材精选的影片都影坛公认的、获得过国内外多项奖项的优秀之作。 -
唱民歌学汉语王晓音 编著全书共选取了15首民歌,共15课,歌曲选择以“流传广泛”、“简单易学”为原则,主要选取新疆、青海、陕西、四川、云南、湖南、湖北、江苏、河南、河北、山东、台湾等地的民歌。共附有欣赏歌曲10首及相关的民歌小知识;每课分课文、生词、注释三部分:“课文”即歌曲的歌词;“生词”是从歌词中选择出学生可能不熟悉的词语,列表并作词性及英文注解;“注释’’包括当地民歌简介、歌曲背景、歌词释疑和歌词赏析,此部分既可作为指导教师教学的参考资料,又可作为学生的阅读材料。 -
实践汉语进阶孙雁雁编著本教材以第二语言的学习规律为依据,从每课语料的长度、深度、难度到全书的整体设计都努力贯彻由浅入深、循序渐进、前后衔接信息度稳步递增的原则。同时注意到把衔接与连贯原则自然地糅进每个语料,从而使学生在学习中潜移默化地掌握得体的表达技巧与表达方法,快速达到学以致用的目的,所选语料贴近生活,选词,成句力争与时俱进。< -
商务汉语入门沈庶英编著;熊文华英文翻译商务汉语系列教材是国家汉办规划教材。本系列教材以对华商务活动为背景,并以交际功能为纲组织语言项目,重在口语会话。《商务汉语入门》(基本礼节篇)针对初学者,训练必要的商务与日常礼节性交际语言技能。适用于完全没有或只具有一点汉语基础的工商界人士以及其他希望学习一些基础商务汉语的人。本教材采用印刷文体和多媒体材料相结合的方式,学习者和教师可以充分地利用多媒体材料进行学习和教学。...
