俄语
-
俄语童话故事精选李文戈童话是世界文学宝库中的重要财富,它以丰富的想象力、幻想和夸张等表现手法塑造形象,通过虚拟的事物和境界来反映现实生活。退早以来,我们就梦想着为广大的俄语学生和爱好者选编一本精美的童话,让他们能欣赏到俄罗斯著名文学家和其他一些国家的脍炙人口的优秀童话,带领他们进入一个崭新、瑰丽的语言世界,使他们悠然自得地吸收融文学、知识、哲理和语言于一炉的丰富多彩的民族文化、增长知识,开拓视野,汲取到语言学习所需的丰富营养。这里精选了俄罗斯和其他国家的优秀名篇,篇幅适中,宜于广大读者阅读。每篇都附有注释,释义得当,言简意赅,有助于大家理解。愿广大的俄语师生爱好者能在这本书中采撷丰硕的花果,吮吸最甜美的甘露,滋养自己,丰富自己,全面提高和营养自己的语言能力和文学素养。 -
经贸俄语教程胡谷明随着中俄关系,尤其是经贸关系的不断改善,我国对俄语人才的需求越来越大。为了适应这一情况,满足俄语翻译人员的实际工作需要,全国俄语专业院校纷纷增开“经贸俄语”课程,教材建设的重要性也就日益凸现出来。《经贸俄语教程》作者、武汉大学俄语系胡谷明教授多年来从事外贸翻译和讲授大学俄语专业高年级“经贸俄语”课程,该书是其经验总结,是在该课程讲义的基础上,参照国内外一些相关的材料加工整理而成的,它是一本介绍中俄贸易基础知识的俄语教科书。作者在编写这本教材时收集了近年来中俄贸易的翻译资料,参阅了有关辞书和外贸文献。该书的最大特点是:内容新颖,重点突出,适应性强。考虑到教材编写的特点,在每课书后配有生词表和练习题,书后附有常用经贸组织与机关名录、汉俄译音对照表、汉俄对照的常用中餐菜谱以及俄文字母与拉丁字母对照表。另外,该书还考虑到了“经贸俄语”课程在大学只开设一个学期共36学时的实际情况和学生毕业后从事外贸工作最必需的经贸俄语知识的特点,在内容安排上力求做到重点突出,通俗易懂,简明实用。本书主要供大学俄语专业学生、从事对俄经贸活动的人员使用。全书共203千字,分上、中、下三篇,共20课,供一学期使用。上篇介绍各类合同,共7课书;中篇介绍各种外贸公函,共6课书;下篇为经贸会话,共7课书。 -
俄语语法学李勤 孟庆和本书在全面、系统地研究俄语语法基本理论,分析、评述国内外主要语法学派和学术观点的基础上,用先进的语言学理论和研究方法,结合我国俄语语法学教学实践,对现代俄语语法的整体结构、基础理论作了深入细致的剖析,对俄语语法的各个组成部分作了系统详尽的阐述,是一部适合我国俄语专业硕士研究生使用的教材。★?理论起点高,对语法范畴、语法体系的分析描写都有一定的深度;★?引用不同学派的观点,展示俄语语法研究的历史进程、最新动态和发展空间;★?对不同学术流派进行分析比较,评论其可取和不足之处,有助于培养研究生的独立科研能力;★?理论体系完整,结构合理,论证充分,材料丰富。 -
俄译汉教程蔡毅编著本教材供高等院校俄语专业高年级翻译课使用,也可供翻译工作者参考。 编写本教材的目的,是授予学生必要的翻译理论知识、方法和技巧,培养学生的翻译实践能力,为将来从事教学工作和翻译工作打好基础。 为了贯彻“翻译课首先是一门实践课”的原则,本教材各讲均附有各种形式的重点思考题,包括填空、校对、翻译等等,用以提示和巩固讲授的重点。另外,还附有各类体裁伤口的译文对比和俄汉对照阅读,供学生对译文进行研讨,吸取前人翻译经验。此外还有翻译练习材料,供学生从事翻译实践使用。 本教材分上、下两册。上册内容包括:翻译中处理词汇和语法现象的方法,语义的传达,翻译技巧,另附有某些常用词及词组的译例、翻译工作书介绍和译音表;下册内容包括:各类体裁作品(政论、小说、剧本、诗歌、科技、新闻报道)的翻译问题和中国翻译简史. -
俄语四级考试强化训练徐义华本书以参加国家大学俄语四级考试的考生为主要读者,以现行《大学俄语教学大纲》(第二版)和最新《大学俄语四级考试大纲》为指导,根据国家俄语四级统考考题体例编写。其主旨在于对考生进行考前的系统、严格的强化训练,提高参加全国大学俄语四级考试人员的应试能力。全书包括6部分:(1)俄语四级考试指导;(2)俄语四级考试练习题;(3)俄语四级考试模拟题(6套);(4)俄语积极词汇精选500例;(5)俄语常用短语选;(6)俄语专用名词选。练习题、模拟题均附有答案。另有供提高作文能力用的参考范文30篇和作文题目50例(并用俄文给出小提纲)。听力部分附有文字材料,并配有录音磁带4盘。本书不仅是参加全国大学俄语四级考试考生的适用书,也可作为准备参加硕士研究生入学俄语考试和出国人员俄语考试的辅助用书。 -
医学俄语马华《医学俄语》是教育部普通高等教育国家“十五”规划教材,根据《大学俄语教学大纲》(第二版)的精神编写,供以俄语为第一外语的全国高等医药院校基础、预防、临床及其他各专业的五年制学生使用,也可作为高等医药院校研究生和博士生的参考教材。全书分上、中、下三册,由三部分组成。包含基础医学和临床医学的部分内容,涉及组织学、生理学、病理学、病理生理学、免疫学、医学心理学、诊断学、内科学等学科。本书全部语言材料均选自俄罗斯20世纪90年代后期的医学原版教科书,观点新、科学性强、内容涵盖面广,富有时代气息。本书的编写旨在全面培养和提高医药院校学生的专业俄语阅读能力和综合运用俄语的能力。 -
俄语黑龙江大学俄语学院编本书为高等学校继俄语专业基础俄语教材1-4册之后新编写的第5册教材,供三年级上学期使用。编写第5册的原则是: 1. 让学生比较全面地了解俄罗斯的文化、俄罗斯的历史与现实。课文的题材多样,内容包括社会、文化、艺术、科技、医药、体育等方面,学生能从多角度认识俄罗斯。 2. 根据高校俄语专业教学大纲的要求把握词汇量,特别是常用词、固定短语及句式的数量,丰富学生的词汇积累,提高学生词语运用能力。 3. 努力建立科学的练习体系,加大主观论述题、讨论题的比重,激发学生的表达欲,提高学生的口语水平。 4. 培养学生的独立工作能力。练习体系中包括课前预习部分和课后复习部分。 -
布宁短篇小说选张建华 主编,陈馥 译本文集收聚了布宁的十二篇短篇佳作,它们创作于不同的时期,篇幅大小不一,但基本包容了作家创作的主要题材,不同的文体与叙事风格。《安通苹果》、《旧金山来的绅士》、《耶利哥的玫瑰》、《陈年旧事》是布宁很有代表性的抒情哲理小说。《安通苹果》是作家具有印象主义色彩的叙事名篇。作家在19世纪与20世纪之交旧俄帝国渐趋衰颓的历史进程中展现了一个个不无凄凉的贵族庄园日常生活场景,并用细腻、充满诗意的现实主义笔法将发生在俄国地主庄园的点点滴滴的生活印象与遗迹描绘得栩栩如生,使整个故事由简单的叙述逐步完善成具有电影特写镜头效果的场面展示,将一种俄罗斯文学少有的华丽与震撼呈现在读者的面前,使得小说获得了文化观照和艺术欣赏的双重价值。读者在小说中可以感受到融贯小说通篇的苍凉、朴实、纯美与深情的意境。作品中“寻求美与永恒的融合”的这一主旨同样体现在《旧金山来的绅士》中。现代物质文明的浮华与灿烂、财富与奢侈,其实不过是过眼烟云,它们无法拯救“新世界的主人”于死亡,难能与深不可测的浩瀚海洋的波涛抗争,亦无法救治人类精神的寂寥与苦闷,美与永恒只孕育在人与自然的和谐、生机勃勃的青春之中。微型短篇《耶利哥的玫瑰》以具有诗意名称的野生刺草——耶利哥的玫瑰比喻生命的永恒。“存在过经历过的东西不会灭亡!只要我的心灵,我的爱,我的记忆活着,就不会有离别和失落。”《陈年旧事》叙述了发生在遥远的莫斯科的春天,三个不同历史身份的人的邂逅。人与人的相遇相知无不是一种缘分,每一次离别未必不是永诀,人生舞台上匆匆来去的过客们理应满怀友情与亲情,何需仇视争斗,相煎太急?文集中占主要篇幅的是爱情小说,共有七篇。它们大都收集在作家的爱情小说集《暗径》中。 -
新概念俄语入门教程马为群、张晓云中俄两国文化交流历史久远。近年来中俄两国文化、经济、军事等方面的交流与合作不断深入,同时,中国同独联体其他国家的交往也日趋活跃频繁。然而,作为现今独联体国家各民族通用交际工具和联合正式工作语言之一的俄语,在我国却没有得到应有的重视。一方面,在中学、大学中学习俄语的人数正在减少,另一方面,也缺乏适于在人初学、自学的速成教材。在本书的编写过程中,考虑到了中国的国情及俄语的教学条件与特点,力求使广大读者在缺乏指导、学习时间较少的情况下,能用较短时间掌握俄语基本的语音、语法、词汇知识,并能较熟练地进行口、笔、语交流。本书可供研究生、大学本科生选修第二外语之用,也可供出国培训、进修、访问人员使用,同时也可供初学俄语者及其他俄语爱好者参考。 -
同等学力人员申请硕士学位考试最新俄语模拟试题汇编徐红、武柏珍《同等学力人员申请硕士学位考试最新俄语模拟试题汇编》一书是根据《同等学力人员申请硕士学位俄语水平全国统一考试大纲》(第四版)的要求,在深入分析和研究历届同等学力人员俄语水平考试试题的基础上精心编写而成的。全书共有十二套题,可供考生复习备考使用。本书的编写旨在帮蛀考生通过有目的的针对性练习,检验自身的复习水平,并有助于考生全面提高应试技巧。本书为非俄语专业的广大学生参加全国同等学力人员申请硕士学位俄语水平考试的必备用书。
