法语
-
法汉启蒙词典(法)F.迪尔凯姆-库博(Francois Durkheim-Kube),(法)索雷维尔(Solevil)主编;(法)L.拉罗绘图;辛培生译;辛培生译本教材具体特点:1.单词:每个单词都有法文和中文、说明该词词义的图,该词的法文和中文例句与释义。 2.当一词多义时:则用多个例句分别介绍该词在句中的不同意思。3.有必要时:指出法文形容词词尾的特殊变化形式,以及反义词。4.一个词汇的图位:在同一幅图中还有与该词相关的法文词汇和中文。5.该词的一种概念或是主题:用多幅插图两种语言充实你的词汇量,词典的查阅。 6.按字母顺序排列:每页标有突显的字母。 7.参阅的不同形式:参见单数名词、参见反义词,参见另一单词中的图解。
-
新世纪大学法语李志清主编本书是《新世纪大学法语》第一册学生用书的配套用书,在编写中遵循了学生用书的体系,具有如下特点:1.按单元和板块结构编写学生用书中根据法国文化和生活中常用的主题分单元编写,每一单元突出介绍一个主题。在一个单元中,又具体划分成四个板块:语法与实践(Grammaire et pratique)、词汇与实践(Vocabulaire et pratique)、以阅读理解为中心的语言活动(Activites de comprehension ecrite)、以听力为中心的语言活动(Activites orales)。教师用书也基本是依据学生用书中的结构安排,具有针对性地进行编写。这样的单元和板块结构划分有如下优越性:1)将相近的功能意念项目相对集中在同一单元中,便于教师组织教学和学生练习。教学活动的目的清楚,教学活动更有的放矢。2)便于使表达同一功能意念的词汇有较多的复现率,便于学生的联想和记忆。每一条语法项目或词汇项目后紧接着就是练习,这样训练的针对性极强,教学效果好。2.强调指导性教学和课后学习本着以学生为主导的教学思想,我们在这本教师用书中,建议所有的练习都要求学生在课堂上成对活动或以小组活动来完成,主张教师只对学生的语言实践进行指导,而反对传统的一(教师)对一(学生)的教学活动。教师针对语言点集体引导,而语言活动一律由学生自主进行。本书不仅有练习答案和主课文的译文,而且还有详尽的语法补充和教学法建议,这样教师可以有更多的精力去研究教学组织。考虑到大学法语教师缺少资料的实际情况,还配上了比较丰富的背景材料。为使教师获得主动权,这些部分均用法语撰写。学生自主学习始终是《新世纪大学法语》这套教材的主导思想,学生用书中的课后阅读部分教师只负责检查而在课堂上不做讲解。自主听力部分完全由学生在课后自主完成。
-
新世纪大学法语李志清主编;李志清[等]编写《新世纪大学法语》就是在这种背景下编写的。为实现上述目标,本教材有如下特点:1.单元教学教材以学用的主题组成单元。同一单元围绕同一主题编写。这样作有如学生练习。(1)将相近的功能意念项目相对集中在同一单元中,便于教师组织教学和学生练习。(2)便于使表达同一功能意念的词汇有较多的复现率,便于学生联想和记忆。2.板块结构本教材的编写模式与传统教材完全不同,每单元共分成四个板块:语法与实践、词汇与实践、以阅读理解中心的语言活动、以听力为中心的语言活动。板块结构具有如下优越性:(1)教学活动的目的清楚,教学活动更有的放矢。(2)每一条语法项目或词汇项目后紧接着就是练习,这样训练的针对性极强,也便于课堂教学的组织。3.课堂教学以学生为主本着以学生为主导的教学思想,所有的练习都要求学生在课堂上成对活动或以小组活动。教材主张教师只对学生的语言实践进行指导,而反对传统的一(教师)对一(学生)的教学活动。教师针对语言点集体引导,语言活动一律由学生自主进行。4.强调课后自主学习本教材的教师用书不仅有练习答案和主课文的译文,而且还有详尽的语法补充和教学法建议,这样教师可以有更多的精力去研究教学组织。考虑到大学法语教师缺少资料的实际情况,在教师用书中有比较丰富的背景材料。为使教师获得主动权,这些部分均用法语撰写。学生自主学习始终是本教材的主导思想,教材中的课后阅读部分教师只负责检查而在课堂上不做讲解,自主听力完全由学生在课后自主完成。
-
实用法语201句许振鹤,王焕义编著21世纪的中国将是一个更加开放的国度。21世纪的北京也将是一个更加开放的城市。中国加入世贸组织、北京申奥成功……大大加快了北京迈向国际化大都市的进程。不断加强与国际社会在各个领域的交流合作,在迎接2008年北京奥运会的同时,全面推进北京的现代化建设是全体北京市民的共同心愿。当前在各行各业广泛开展的讲外语活动,从一个侧面生动地说明首都的广大市民正在把这一美好愿望变为自己的实际行动。为了满足在讲外语活动中各界群众学习法语的需要,我们编写了这本《实用法语201句》。法语是生活在世界不同国家和地区的一亿多人民使用的第一语言,也是联合国的工作语言之一。在国际交往特别是在奥运会的各项赛事和有关活动中,法语更是得到了广泛的应用。《实用法语201句》是一本法语口语基础教材,旨在帮助广大法语初学者在国际交往和迎奥运的各项工作中,能够用法语进行日常的简单会话和基本交流,并为其法语能力的进一步提高打下良好的口语基础。有一定法语基础的人,也可通过学习本教材提高会话能力。本教材根据不同的话题和交际功能,分为30个单元。每个单元下设两课,每课重点介绍3-4个基本句。全书共有60课,210个基本句。各课的基本结构如下:基本句会话词语表达用法说明句子活用情景练习“基本句”是每课的学习重点;“会话”部分是应用基本句进行交际的实例;“词语表达”是对会话中出现的词语及表达方式的国际音标注音、汉语释义或必要解释;“用法说明”部分则是对会话中的重点词语和基本语法用法的简要说明;“句子活用”和“情景练习”是每课的练习部分,为基本句的灵活运用和扩展提供了替换词语和交际语境,以帮助学习者复习、巩固每课所学的内容。本教材配有由法国朋友朗读的盒式录音磁带。
-
中国传奇选(唐)元稹等撰本书以法语的形式向您讲述了中国传奇小说。
-
留学法语吴云凤编著近些年来,去法国留学的中国学生越来越多,那么,如何成功地获得签证?赴法后该如何较快地适应那里的学习与生活?……本书希望在这些方面做出回答,希望大家能以最快的速度,掌握留学过程中需要的基本法语。同时也可以了解留学法前需做的准备工作,预见到留学中会遇到的种种问题。本书采用对话的方式,为您模仿了各种场景,并附以必要的词汇与句型。带上这本书,您的留法之旅便有了向导与助手,不知不觉中,您将发现自已的法语水平也会随之提高。
-
情景法语郑鸣编著查看配套音带。《迷你法语》系列丛书是国内率先推出的以中国读者为对象、实录法国及法语国家生活及工作环境的袖珍汉法对照的口语读物。首批包括《情景法语》、《商贸法语》、《旅游法语》、《社交法语》、《电话法语》和《公司法语》六种。每本均配有磁带。衣食住行的所有方面。最大特点就是令读者有身临其境之感。《情景法语》包括四大部分,50多个章节。每章主要由两部分组成:情景句型和常用词汇。部分章节还有实况简介。为适应中国读者的需求,所有汉法对照部分都是汉语在前,法语在后。情景句型中的重点词汇以黑体字标出。横线标出的词或词组可由括号内的词或词组替代。常用词汇部分按照汉语拼音顺序排列。
-
实用法语语法习题集吴贤良编《实用法语语法习题集》是一本初、中级水平的语法练习汇编,重要对象为非法语专业学生、法语专业一、二年级学生以及法语自学者。该习题集具有双向练习功能、习题覆盖面广、实际运用性强等特点。双向练习功能:学生运用所学语法知识,借助各类习题进行实际运用,以检验学习效果,提高语法水平。语言纯正实用:习题集采集的2000句习题,语言纯正流畅,内容通俗易懂,不仅可以收到良好的练习效果,而且能学到纯正的语言表达方式。习题覆盖面广:2000句习题覆盖各类初、中级语法知识,体现语法规则在句中的各种表达形式,反映其在实际运用中的各种语言现象。实际运用性强:我们对法语学习过程和各类法语测试可能涉及的种种语法规则进行探索、推敲、归纳,通过习题充分予以体现,使习题更具备实际运用意义。自我水平测试:学生可以通过模拟水平测试题,对学到的语法知识进行自我评估,以了解对法语语法知识的掌握程度,从而达到学习法语的预期目标。
-
新大学法语1·2教学参考书李志清总主编;周林飞,柳利主编《大学法语》系列教材(李志清主编)是根据原《大学法语教学大纲》编写的。该套教材符合原大纲要求且精心编写,因而自1996年出版以来普遍受到好评,并被教育部评为优秀推荐教材,也是目前国内使用最为广泛的一套大学法语教材。新一代大学法语系列教材::《新大学法语》是大学外语教学指导委员会法语组在总结原《大学法语》教材使用经验的基础上,根据《大学法语教学大纲》(第二版)重新组织编写的一套具有较强实用性和时代特征的大学法语通用教材,现被教育部列为普通高等教育“十五”国家级规划教材。本套系列教材的突出特点如下:1.教材体系及内容由知识型向能力型转变,以加强学生综合运用法语能力的培养,使之能够适应改革开放的需要。如在第一册和第二册的每一单元均增加了会话部分;各课练习题设计丰富、多样化,以培养学生的语言技能和交际能力。2.充分发挥学生学习的积极性,调动学生的主观能动性。如加强了语音教学,加强了语法练习和词汇练习,选用的课文生动,易于上口,易于操练,并富有时代气息,紧跟当今世界全球化的发展趋势。3.为提高学生的文化素养,加强了对法国和法语区国家文化的介绍,如编写了文化背景知识,选用了诗歌、谚语、幽默故事、名人名言、巴黎地铁图、巴黎旅游图等。4.为适应社会的需求,本系列教材还与现行各类法语考试密切相关。如大学法语四级考试、同等学力人员申请硕士学位法语水平全国统一考试、人事部职称考试和法国TEF考试等。5.为方便教学和自学,本套教材还编写了教学参考书,内容包括教材使用说明、课文和阅读材料的译文、练习答案等。本系列教材还配有教学录音带。《新大学法语》系列教材总主编为李志清教授,每册设分册主编。大学外语教学指导委员会法语组对教材进行了认真的审定。全套教材由法国专家于连、格扎维艾和帕斯卡尔审阅。高等教育出版社的编辑们在教材的策划、编写、版式设计、插图选配等方面做了大量工作,在此一并表示衷心感谢。
-
法译陶潜诗选梁宗岱译值梁宗岱100年诞辰之机,此书在中国首次出版,向法语届揭示了它尘封了70余年的面孔,同时也使后辈更清晰的见到中法文化交流所留下的一段值得纪念的足迹。本书共收录梁宗岱翻译的陶潜诗文20首,一并附上陶潜原诗;法国现代最著名的诗人梵乐希的序言及其中文翻译也收录其中。另外,本书末还多附了梁译王维诗《酬张少府》和他的自译诗《途遇》。“学诗当学陶”,陶潜的诗风影响了中国一代又一代的诗人,本书将使广大诗歌爱好者和法语学习者从新的角度理解诗歌,解读陶潜。