法语
-
法语漫谈中国文化黄荭,李宁玥在编写体例方面,全书采用中法文对照,配以生动有趣的插图,力求给读者带来视觉上的飨宴。全书分十个单元:衣、食、住、行、礼、艺、乐、节、健、潮。每单元六七篇文章,每篇文章有一两个与主题相关的文化点滴作为链接和延伸,最后附有生词释义。我们尽量用简洁流畅的文字、具体有趣的事例向学习法语的中国人或学习中文的法语国家的人提供一把登堂入室的钥匙,引领大家跨过中国文化最初的门槛,直到登堂入室。文化不应只封存在书斋,它更应当活跃在当下火热生活的每一个角落。在日常的生活点滴里学文化、品文化,这才是了解一个民族的最佳途径。 -
大学通用法语2王秀丽,(法)博杰 编《大学通用法语2》的第一个特点是材料地道新鲜,原汁原味,由法国作者博杰(JulienPortier)亲自按教学目的编写。另一个特点是强调听说读写四项能力,帮助学生在动脑思考后,亲自体验法语和应用法语,进而实现学生实际语言能力和跨文化交际能力的双重提高。《大学通用法语2》共三册,每册建议使用学时为每周四课时或六课时,可用一学期。每册由三个单元共十二课组成,另外,每个单元附加有帮助学生冲刺法国和国内法语水平测试的单元复习题(第一册第一单元设有预热破冰的0课)。【作者简介】王秀丽,教授、博士生导师,北京语言大学法语系主任,教育部高等学校外语专业教学指导委员会法语分委会委员。曾多次在法国、加拿大进修语言学和教学法,熟悉国外最新研究动态,把前瞻理论应用于教学,开设的语言学导论、篇章分析、词汇学、功能语法、文体学、法语教学法及初、中、高级法语等课程深受好评。JulienPortier,毕业于里昂第三大学,法国社会科学高等研究院近现代中国研究中心硕士,对中法历史文化有很深了解,汉语水平考试达到8级。自2008年起担任北京语言大学外籍教师,教学经验丰富,深受学生喜爱,任教期间多次参与法语出版物的翻译与校对。 -
中国性别平等与妇女发展中华人民共和国国务院新闻办公室发布暂缺简介... -
实用法语听力指导与练习(法)亚历山大·格拉(法)弗兰克·德尔巴尔(日)平松尚子全书共15个章节,前11章针对已达到A1级别的初学者,后4个章节难度接近B1水平。每个章节均设置一个语法点的复习和一个主题情景的表达教学,最后要求读者运用本章的语法和表达完成听力练习。听力素材十分贴近生活,如阿婆去集市买菜,小夫妻为月底超支争吵,网络故障拨打电信服务电话,苹果电脑促销广告,电影节红毯直播等。所有语篇均由法语母语者编写,录音由法语母语者以自然语速朗读,保证法语表达的原汁原味。对于希望出国留学生活,或掌握地道法语的读者而言,本书既可训练听力能力,又可提供法国日常生活中的常用词汇、表达方式等。本书习题的形式丰富多样,许多练习以漫画的形式展现,增添练习的趣味感。书后附有听力答案、听力文字、听力文字翻译。 -
法语动词和介词搭配速查手册徐素娟,李冬冬 著《 法语动词和介词搭配速查手册(第三版)》共收集了2700余个法语常用动词。在编写过程中,我们列出了这些动词和相关介词搭配的不同用法,并附有生动而贴近生活的例句,同时配有中文译文,以便于读者理解和模仿。可以说本书是法语专业学生和其他法语学习者必备的一本工具书,相信这本书可以帮助您快速地解决学习中遇到的动词方面的困难,帮助您快速提高词汇量,准确地掌握法语动词的用法和结构,并为您参加各类法语考试助一臂之力。另外,在对第二版进行修订的基础之上,我们还增加了两百多道习题,以让学习者在练习的基础之上对动词和介词的搭配有更深入的掌握。 -
聊斋志异选(清)蒲松龄《聊斋志异》成书于十七至十八世纪的中国清代,作者蒲松龄。《聊斋志异》在广泛搜集民间传说的基础上创作而成,在中国小说史上是一部横空出世的惊世奇书。它的近五百篇作品,构建了一个人鬼狐妖曲折离奇的艺术世界,用细腻洗练的文笔,塑造了一大批家喻户晓、鲜明生动的“聊斋人物”,成为中国文学人物画廊中的一个奇观。全书浪漫恣肆、充满想象,或把狐鬼花妖现实化,或将现实生活神异化;或美颂人间真情,或讽喻世态丑恶,亦真亦幻,出神人化,意象神奇,令人惊叹。《聊斋志异》以其独特而杰出的艺术成就,成为中国文言小说的巅峰之作。《聊斋志异》十八世纪末即传播到国外,先后被译成二十余种文字。1986年,中国外文出版社出版法文版《大中华文库:聊斋志异选(汉法对照)》,收录了由李风白和戴妮丝翻译的38篇故事。今出的汉法对照版收录224篇故事,中文版本采用了张友鹤的点校本。 -
法语动词变位速查手册文慧静 著《法语动词变位速查手册(第三版)》的特点有二。一曰实用:本书查找便捷、信息全面、注重实用,兼有法语动词词典的特点,是一本难得的法语工具书。读者可以通过翻阅本书最后的动词索引来查阅到表格中该单词主动态的所有变位形式。虽然可能不是这个单词本身,但表格将提供相同词尾的动词变位。二曰透彻:市面上的动词变位类书籍往往没有说明很多动词变位的特殊情况。本书的第一部分对动词的语法进行了比较透彻的讲解,然后再按照组别和词尾列出了表格,这将有助于系统地学习动词。此外,在很多变位表格的后面都提出了一些重要的注意事项,这可以减少读者记忆中的混乱,提高记忆的效率,从而达到掌握该动词变位各种形式的目的。 -
法语分类词汇宝典戴剑安,陆华清,李缜懿 编本书选取了法语中最常用的5000余个最常用词汇以及4000余个次常用词汇,以法汉对照和例句的形式进行了编写。全书把这些词汇分为24大类,每一大类下面又分了若干小类。常用词汇都附以例句加以说明。考虑到语言的实用性,我们所编写的句子基本上以日常生活用语为主,以便让读者在简单而实用的语句当中掌握单词的主要意思。另外,我们还对一些常见的语法现象用特殊的格式进行了标注,让学习者在学习词汇的同时能够掌握法语中最常见的一些语法问题。 -
法国谚语陈建伟 编本书收录了1000余条法语常用谚语,按照句首字母顺序进行排列。每条谚语的译注力求简明并体现其内在精神,句意比较复杂的谚语原文则在脚注注明。考虑到英语和法语在构词方面的相近,本书采用了英文注释的形式对每一条谚语的生词进行注释,以便更好地理解句意。遇到同英语相似或对等的谚语和格言,均在脚注列举比较;凡牵涉到典故的词,也在脚注进行说明。 -
半世纪的相约中央电视台法语国际频道50年,50人,50期节目,汇成了这本书。从政坛名人拉法兰、陈竺、吴建民到商界领袖甘安懿、赵国华、马识路, 从教育精英杜拉克、刘和平到翻译巨匠许钧、董强, 从知名学者布里赛、曲星到资深媒体人郑若麟、宋嘉宁, 从建筑大师保罗·安德鲁到新锐设计师蒋琼耳……是什么让他们在漫漫历史长河中脱颖而出,成为中法交流史上的佳话?相信看完他们的故事,您将得到不一样的启发。
