德语
-
大学德语张书良 主编,顾士渊,王颖频 分册主编《大学德语(第3版)》是以《大学德语教学大纲》为依据编写的。它以高等学校理、工、文各科(非德语专业)初学德语的本科生为教学对象,同时可以作培训基础教材和自学教材使用。《大学德语(第3版)》遵循的教学目标是:培养学生具有一定的阅读能力,同时具有初步听、说、写的能力,为获取所需专业信息及进一步提高德语水平打好语言基础。《大学德语》共分四册,第一、二册基本授完基础语法,兼顾训练各种技能,为培养阅读能力打好基础。第三、四册逐步加大阅读量,提高读、听、说、写技能。《大学德语(第3版)》为第三册。 -
走遍德国(德)格吕斯哈贝尔 等编著《走遍德国》(初级)是专为德语非母语(Deutsch als Fremdsprache)的学习者编写的一套德语初级强化教材,在中国使用多年,深受教师和学习者好评。为方便使用者,并适用于“欧洲共同语言标准”,柯莱特教育出版社将原五卷本改为三卷本。每一级别都包括学生用书、练习手册和教师手册三册。本套教材内容丰富多彩,体系完整,采用全新的教学理念,全面培养学习者的听、说、读、写能力。其最显著的特点是:简单易学,将德国国情知识融于语言教学。通过对本教材的学习,学习者不仅可以消除“学习德语”的畏惧感,轻松习得德语,还可以在掌握德语语言知识的同时,了解最新的德国国情,包括德国各联邦州的名胜古迹、风土人情,名副其实地“走遍德国”。 -
白蛇传奇(德)马特 著,刘达,邓晓菁 译中国四大民间传说之一,流传已久的经典爱情神话——徜徉于西子湖畔,观雾色缭绕之雷峰塔,唯有知晓了白蛇的秘密,方能真正读懂西湖的魅力…… 透过一个德国人的视角去窥探中国的传说和神话天地——对于来自不同文化圈的读者来说,这何尝不是一种激发彼此去用心倾听、换位思考的灵感与动力?眼前这本德汉对照的小册子将为您打开一扇窗,让两个世界的空气和情感能够流通和交融。 -
我眼中的你李雪涛 主编《我眼中的你(德文版)》Meine Hauswirtin in Koln、Meine Zuneigung zu Xhina and zu Deutschland、Ruckblick auf die alte Bundesrepublik Deutschland in den 1980er Jabren、Sehnsucht nach dem Rhein、Deusche,denen ich begegnete等。 -
影梅庵忆语(清)冒襄 著,(德)中华兹 译董小宛,明末秦淮名妓,名白,字小宛,生于明天启四年(公元1624年)。董家是苏绣世家,家境富庶,其母白氏生下她后,为寄夫妻融洽之情,取名白。董小宛模样俊秀,头脑灵惹,父母视为至宝,悉心教她诗文书画、针线女红,一心想调教出一个才德俱全的女儿。江南诗社领袖龚鼎孳将董小宛生平写成一首长诗《金阊行为辟疆赋》,以此纪念这位明末著名女子。 -
中国通史纲要白寿彝 著,(奥地利)高明 等译China blickt auf eine lange Geschichte zuriick und hat eine der.alesten und vilfaltigsten Kukuren der welt. Dieses Buch bietet einen historischen (jberbIick yon der Urgeschichte bis zur Griindung der Volksrepubiik im Jahr i949. Am Beginn stehen Einfiihrungen zur Geografie und den Volksgrup- pen des Landes, gefolgt yon den alltesten mensch- lichen Zeugnissen, der gesetlschaftlichen und geschichttichen Bedeutung der akesten Mythen und Legenden und schtieiglich eine Darstellung der historischen Dynastien yon tier Xia- bis zur Qing- Dyna tic und der Republik China.. Die einzelnen Kapitel behandetn daneben Wrtschaft und Gesell-schafr, Politik, Militlir, Kultur, Recht, Erfindungen,Kuhurgegenst~inde, SJtten und Gebrauche, die Verhailmissc zwischen den verschieitenen Volksgruppen sowlc zwischcn China und anderen Laindcrn. Ein indcx crleichtert das Nachschlagen. -
德译中国古代短文选张佳珏 选译或许出于好奇心,或者出于一种职业的使命感,从事外语工作的中国人往往热衷于中外文化的交流和汉语、外语之间的对译,并思考这种对译的可能性。本《德译中国古代短文选》所选的短文大抵属于在中国文学史中占有重要地位的笔记文学。“笔记作者不刻意为文,只是遇有可写,随笔写去,是‘质胜’之文,风格较为朴质而自然。”(吕叔湘)于是,我借助手中的汉语和德语工具书,尝试着选取一些这种文体的短文,译成德语。作为两种语言之间对译的实践,拿笔记这种文体当素材,正因为它“朴质而自然”,显得颇为得心而应手,顺手拈来,似乎不大费力气。简单说来,这或可视为本书的缘起吧。然而,我的语言功底不深。无论在原文的理解方面,还是在德语的遣词造句方面,常常有一种捉襟见肘的感觉。聊堪自慰的是我的真诚。由这一点出发,我热切地盼望读者诸君的批评、指教。 -
孙子兵法吴如嵩,吴显林 校释,钟英杰,Gregor Kneussel 译《孙子兵法(汉德对照)》是中国现存最早的最有价值的军事典籍,成书于春秋末期。该书总结了春秋时代的战争经验,强调“慎战”、“知道”等军事思想,揭示出战争的本质和一些重要规律,对后世的政治、军事、哲学思想产生了巨大影响,历来被称为“兵经”,其著者孙武则被尊为“兵圣”。该书已流传两千多年,从17世纪开始陆续有多种外文译本面世,至今它依然在全世界产生着广泛而深刻的影响。 -
德语语法与词汇测试王兆渠,王范杰 编著作者根据几十年来的德语教学经验并参考多种德语原版图书精心汇编而成。内容基本涵盖了德语主要语法现象,且有3000多个词汇量。本测试集除了词汇量丰富之外,题型也很多样化。书后附有所有测试题的答案和四套德语原版测试题,另外作者还对部分测试题做了简要的注释。《德语语法与词汇测试》是德语学习者参加各类德语考试的必备参考书。 -
德语初级听力江楠生,朱兵 编著《德语初级听力》适用范围广泛。在内容选择上,不仅根据德语专业本科一年级所学知识的词汇范围,更着眼于社会上自学者的使用要求。书中每个单元都设有短课文和长课文,以训练听者的快速反应能力、综合听力能力和实践能力。《德语初级听力》中设置了“预备课文Vorkurs”。使初学者在入门阶段便可以开始简单的听力训练,扩充一些必要的知识,为正式课文的训练打下基础。选择国内外新鲜的语言材料,使听者能够听到地道的德语,学到实用的的语言知识。
