英语读物
-
当代优秀英语时文快速阅读PaulWhite,陈彩霞编著本书所选的最新英语时文,内容涵盖国际时事、经济文化、社会生活、科学技术、文学艺术、风云人物等各个方面。 -
中国珍宝郭长建主编中国珍宝,本书为汉、英文对照版。中国工艺美术贯穿整个中华民族五千年文明史的长河,可谓千锤百炼,熠熠生辉。中国工艺美术发源于原始社会,是伴随着石工具的制作而产生的。陶器是新石器时代的发明,也是当时工艺美术最高水平的代表。彩陶工艺在原始社会达到了艺术巅峰,而石雕、骨刻、玉器、木雕等大多数工艺美术品则处在萌芽和发展的初级阶段,为今后工艺美术品的发展奠定了坚实的基础。1949年新中国成立后,中国工艺美术进入了全面发展的历史时期。这里展示的是珍藏在中国工艺美术馆内的当代中国工艺美术珍品约240件。其中包括:玉器、石雕、木雕、漆器、陶瓷、金属、刺绣、民族民间工艺等艺术品。这些珍品把传统与现代艺术理念、科研成果融合在一起,代表了当代中国工艺美术的最高水平。 -
人类真实的忧郁之歌(美)E.Wilson等著;管南异译注本系列丛书择选近期外国报刊杂志精粹,编为社会经济,生活时尚等类,编排上采取最有助于英语学习的方式,提供详尽的生词注释,并加注考点,紧密结合考试,集知识性,休闲性和实用性于一体,希望以阅读的快感冲淡学习的疲劳。本书适读对象为具有高中世界语基础学习者是对高中高年级尤其是大学低年级学生较有帮助的英语扩展读物。 -
雾都孤儿(英)查尔斯·狄更斯(Charles Dickens)著;王鹏廷译查理斯·狄更斯(Charles Dickens),生于1812年,卒于1870年,英国十九世纪著名小说家。《雾都孤儿》是其重要长篇小说。奥列佛.特维斯特一生下来就成了孤儿,他在收容所受尽折磨,后来成了殡仪馆学徒,他因不堪虐待而出逃,落到一伙贼帮手中.后在“执行任务”中被勃朗特和萝斯搭救.一个自称蒙克斯的人出钱要贼帮把奥斯特培养成不可救药的惯盗.同情他的南茜把情况告诉了萝斯。勃朗特找到蒙克斯,原来他是奥列佛的异母哥哥,为独自霸占遗产而陷害奥列佛。最后,奥列佛继承了应得的遗产,勃朗特收他为养子。萝斯也和所爱的人结了婚。 -
英语爱情散文精粹邓绪新等编译本书为“浪漫英语丛书”之一,共精选并译注了23篇与婚恋主题密切相关的英语散文和小品文,这些文章从不同侧面论述了爱的术质、爱的艺术、爱的真谛和爱的力量,其论述既富有哲理性,又有着理想主义的色彩,但更注重的当代人的情感现实,相信这本爱情文集会给人们以爱的遍和爱的思考。 -
名人掠影李昆岩编译《名人掠影》从不同角度勾勒了科学家、企业家、运动员、演员等10余个行业的34位名人风采,从一个侧面揭示出他们生活的丰富多彩。亲爱的读者朋友,您对学习英语感兴趣吗?您想了解中外名人的冰川一角吗?您想学习如何翻译英语文章吗?当您坐在家中松软的沙发上,泡上一杯香浓的咖啡并翻阅此书时,您会发现名人掠影这本书是……涵盖面广:本书在选取文章的创作时间上,注重以近期现代英文文体为主,保持了英文的精彩、流畅段落,并注意了文章的难易程度,确保了文章的时代特色。古今中外名人:在学习语言的同时,了解一些名人的生活片段,帮助读者体会一下名人的成功之路或生活经历,从而达到借鉴与吸收的目的。本书所收集的三十多位中外各个时期的名人故事,尽可能地涉及到体育、文艺、影视、科学、医学、建筑及政治领域,以满足读者不同品味的需要。注释详实:为了帮助读者更好地理解原文,除了对原文进行了忠实、通顺的翻译之外,对每篇文章都做了详细、具体的解释。同时,对一些重点,难点的注释又补充了适当的例句,以便读者更好地记忆和理解。 -
格列佛游记(英)乔纳森·斯威夫特(Jonathan Swift)著;王鹏廷译乔纳森·斯威夫特(Jonathan Swift),生于1667年,卒于1745年,英国18世纪著名政论家和讽刺小说家。 《格列佛游记》是其最伟大的讽刺寓言小说,通过格列佛几次出航遇险流落海外的见闻讽刺世道人心。他在小人国帮助国王打仗,又得罪了国王,并被大臣控告陷害;在巨人国被人作为玩物和赚钱工具,对国王夸耀英国政治、军事和历史,而暴露了它的丑恶;在飞岛国看到全国上下不务实际,专事狂想;在慧马国遇到有理性而又高尚仁善的马,这里的奴隶是一种人形的狡诈的“雅虎”,从中暴露了人类的罪恶天性。 -
阶跃英语世纪行张连栋主编《阶天英语世纪行——人物版》以世界著名人物为题材,内容涵盖演说、事迹为评价等3篇文章,以地道的语言和精彩的内容为读者展示了风云人物的独到之处这一些鲜为人知的轶闻趣事,兼备了知识性、趣味性和实用性。同时,本书在文阐选取时注重了扩充读者词汇、提高英文水平的需要,因此,既适合于英文学习者和扩充词汇量,又可以提高学习者学习英文的主动性和积极性,扩展一定的视野和知识层面。 -
英文名篇鉴赏金库辜正坤主编编选这么一个集子的心思始于14年前的1985年,但是那个集子的体例与此有些区别,目的是为出一个与《世界名诗鉴赏词典》(辜正坤主编,北京大学出版社,1990)配套的英文版《世界名诗鉴赏词典》。这个想法得到杨周翰先生的鼓励,我那时是他的硕士研究生,主攻比较文学和莎士比亚。无疑把注释、鉴赏与翻译融为一炉以增进对文学名篇的理解与研究的作法应该是一种比较文学研究的基础工夫,是值得尝试的。 -
小妇人(美)路易莎·梅·奥尔科特(Louisa May Aloctt)著;于溪滨译《小妇人》简介路易莎·梅·奥尔科特(LouisaMayAl-cott)生于1832年,卒于1888年,美国作家。路易莎是位富有进取精神的人,年轻时曾教过书,做过护士,当过佣人。这些都为她创作《小妇人》提供了真实的素材。路易莎十五岁开始写作,二十一岁开始发表作品。1868年写成《小妇人》,打动了无数读者,特别是女性读者。她在书中所倡导的崇高精神,至今仍激励着一代又一代人。书中的故事,在今天还能勾起许多母亲对过去生活的美好回忆。《小妇人》主要途述马奇家的四个姐妹——梅格、乔、艾美、贝思是如何争取自力,又如何热爱家庭的。梅格爱慕虚荣,渴求变得高贵,但却放弃了继承马奇婶婶遗产的权力。乔善良纯真,对劳里的爱没有丝毫杂念,总是为别人打算。艾美热爱绘画,但她最终却放弃了追求最高境界的抱负,成为一个扶贫助困、具有高尚人格的人。贝思喜爱音乐,富有牺牲精神,为帮助赫梅尔一家而不幸染病,并为此付出了生命。马奇家四姐妹的自尊和自立,体现了人性的尊严。
