英语读物
-
读者文摘李佳 编译双语美文精选,选自全球最畅销的杂志。 每一个花园都处在不断变化之中。仅种下一颗幸福的种子,接着又抛之脑后是不行的。你那孱弱的秧苗很快就会被野稗吞噬。那些恐惧、疑惑与焦虑的野稗一长出来,就要持之以恒地把它们拔除扔掉。《读者文摘》是综合性的网络杂志,主要刊登其它报刊、书籍已发表的精彩文章。其刊登的文章涉及文学、艺术、评论、故事、警世醒言,以及科普、小品、杂文、人生,其思想性,文化性,以及浓郁的人情味见长。以广阔的媒介形式,致力于丰富各种年龄与各种文化层次人们的生活,使他们从文章中受到教育启发,并得到快乐。《读者文摘》以温情的风格面对广大读者,用持久的、人性的观念打败颓废、腐朽的东西,不追求过眼云烟一样的热点,守住人性道德最根本的观念,就是真、善、美。只有人性的东西,才能征服人心,即使在一个物欲横流的社会里,人还是应有所敬畏。人性中简单朴素的真、善、美可以拯救、平衡人的心灵,读者文摘在平淡中蕴藏着真、善、美的力量。在人文关怀中温暖,抚慰读者备受创伤的心。《读者文摘》通过摘录,集中了读者比较喜欢的文章,保留原汁原味的内容及趣味性、可读性、哲理性于一体,原创作品则以读者未曾发表过的作品为主,尤其是名记者,名作家的文章。《读者文摘》对每一篇章,都经过非常认真的核对,从确保其真实性,通过推荐者与作者联系,确认后方予采用。编辑的管理实际上是对文章内容的管理,文章的内容是不是读者喜爱和思索的东西,是不是大多数人感兴趣的话题,它在多年后读者再看到它,仍是一篇令人回味的作品。《读者文摘》严谨求实的精品意识,紧紧抓住了广大读者的心,定位和内容,适合各阶层及不同文化背景的人。《读者文摘》加强视觉效果,重视美术设计,使杂志更生动、合理,为未来的发展打下了良好的基础。《读者文摘》为文学爱好者提供发展的平台!《读者文摘》为迷惘者点亮前进路上的明灯!《读者文摘》为广大读者提供精神上的食粮!《读者文摘》让你的人生理想更加丰富多彩! -
伴你一生的英语美文文小竹 译著如果你是一名大、中学生,如果你是一位英语爱好者,如果你是—位文学爱好者,阅读《伴你一生的英语美文:总有些风景让人难以忘怀(中英文美文对照读物)》可以提高你的文学修养、开阔视野、陶冶情操;阅读《伴你一生的英语美文:总有些风景让人难以忘怀(中英文美文对照读物)》可以领略纯正的原版英文;阅读《伴你一生的英语美文:总有些风景让人难以忘怀(中英文美文对照读物)》可以从最优美的文字中感受最真挚、最纯洁的人生意境。 -
轻松周末英语夏鲁明 编本套书以周末为时间坐标,挑选一些具有时代气息、时尚活泼,为青少年喜闻乐见的佳篇美文编辑成册。在编写形式上,本套书注重新颖有趣,生动活泼,充分调动学生的英语阅读兴趣,使学生转变对英语阅读的态度,实现从“父母、老师要我读”,到“我要读”的转变。本套书每周为读者精选了三篇地道的英语文章,周五、周六、周日各一篇。一个月下来,学生阅读十二篇文章。这十二篇文章在题材上避免重复,让学生在一个月当中所读到的内容都是全新的,每读一篇都有耳目一新的感觉。其中包括:时尚短文(含流行歌曲的歌词等)、小小说、名著名胜、英语笑话、传记、诗歌等等。此外,本套书还将版面分成两栏,左面的一栏是英文文章,在右面的小栏中,有英文原文中的一些难词、难句的注释或翻译。《轻松周末英语:夏》为丛书的其中一册。 -
轻松周末英语孙会军 编本套书以周末为时间坐标,挑选一些具有时代气息、时尚活泼,为青少年喜闻乐见的佳篇美文编辑成册。在编写形式上,本套书注重新颖有趣,生动活泼,充分调动学生的英语阅读兴趣,使学生转变对英语阅读的态度,实现从“父母、老师要我读”,到“我要读”的转变。本套书每周为读者精选了三篇地道的英语文章,周五、周六、周日各一篇。一个月下来,学生阅读十二篇文章。这十二篇文章在题材上避免重复,让学生在一个月当中所读到的内容都是全新的,每读一篇都有耳目一新的感觉。其中包括:时尚短文(含流行歌曲的歌词等)、小小说、名著名胜、英语笑话、传记、诗歌等等。此外,本套书还将版面分成两栏,左面的一栏是英文文章,在右面的小栏中,有英文原文中的一些难词、难句的注释或翻译。《轻松周末英语:春》为丛书的其中一册。 -
爱伦·坡短篇小说(美)坡 著,(美)斯图尔特 改写,陈亦南 译《黑猫》故事的主人公养了一只名叫普卢托的黑猫。一天,在酒精的作用下,他挖出了黑猫的眼睛,不久后,又将它吊死在树上。事后他带着悔恨的心情收养了另一只与普卢托十分相像的黑猫。然而,随着时间的推移,第二只黑猫胸口上原有的白斑逐渐长成了绞架的形状。每当主人公看到那块白斑并想起死去的普卢托时就浑身战栗。他试图杀死这只猫,却误杀了他的妻子。他将妻子的尸体埋藏在地窖的墙里,并且确信自己的完美谋杀将逃脱法律的制裁。然而,事情远远没有结束……《黑猫》代表了坡的早期作品的特点,黑猫象征着恐怖的情绪和病态的犯罪心理。《被窃的信件》著名的侦探杜邦接手了一个案件:皇室内院失窃了一封重要的信件。尽管警方知道一些线索,却找不到那封信到底藏在何处。杜邦意识到罪犯懂得如何操纵警方,因为罪犯摸清了警方的心理和行为。他利用这一信息轻松地破获了案件。这篇故事的魅力在于情节上的峰回路转。尽管侦探杜邦只出现在坡的三个故事里,但是这个形象却深刻地影响了其他侦探小说作家的创作。 -
老人与海(美)海明威 著,陈亦南 译《老人与海》表现了20世纪美国伟大作家海明威所致力于描述的生命的精神。故事讲述一位老渔夫在接连数周一无所获之后,最终捕获了一条巨大的枪鱼。但是,在带着那条鱼航行的过程中,他遭遇了鲨鱼,它们吞食了枪鱼的肉。当他回到海港时,身边只剩下了鱼的骨架。这一简单的故事情节并没有包含什么巨大的象征意义或者伟大的哲学。海明威只是生动地描写了在一场残酷艰苦的战斗中所取得的振奋人心的胜利,而这是由一位永不停止抗争的老人赢得的。正如老人所说的:“一个人可以被毁灭,但是不能被打败。”老人通过他为了引鱼上钩、抓获大鱼所作的种种努力表现了海明威的理想——不屈的勇气是人类精神永恒的胜利。海明威运用简单而有力的语言描写了渔夫的精神以及生命的动力。《老人与海》最成功地层现了海明威的信念:虽然生活是一场注定失败的战斗,但是从失败中赢得尊严就是一种胜利。 -
吸血鬼(英)斯托克(Stoker,B.) 著,(美)斯图尔特(Stuart,B.J.) 改写,黄念念 译《吸血鬼》故事的主人公是一位名叫乔纳森·哈克的英国人。他要去罗马尼亚会见住在特兰西瓦尼亚古堡中的德拉库拉伯爵。德拉库拉声称要在伦敦购置房屋,哈克便轻易地落入了他的圈套。实际上,德拉库拉伯爵早已死去,并在死后变成了一个吸血鬼,靠吸食活人的血为生。在城堡逗留期间,乔纳森·哈克感到莫名的恐惧和怀疑。在意识到自己处于吸血鬼的控制之后,他决定冒生命危险逃走。与此同时,哈克的未婚妻明娜和好友露茜一起外出度假。露茜突然开始在夜间梦游。看着露茜的脸色日渐苍白,明娜十分担心。然而,事情还在继续…… 《吸血鬼》是一部以人物日记和信件形式构成的小说。这部小说是奇幻文学领域的经典之作。在准备写作的过程中,斯托克曾经花八年时间游历欧洲,研究当时流传的关于吸血鬼的故事。尽管《吸血鬼》是一部长篇作品,却曾数百次被搬上舞台和银幕,令观众身临其境地感到被恐惧所包围,甚至兴奋地彻夜难眠。 -
歌剧故事(澳)贝尼特,(美)黄 改写,黄念念 译《轻松英语名作欣赏:歌剧故事》主要内容包括《图兰朵》是意大利作曲家普契尼(1858-1924)创作的一部歌剧,其知名作品还有《托斯卡》和《蝴蝶夫人》。《图兰朵》是他的最后一部,也是最引人注目的一部歌剧作品。故事发生在传说中的中国京城,公主图兰朵十分残忍,求婚者如果猜不出她的三个谜语,就要被处死。最终,鞑靼国的王子融化了公主冰冷的心,帮助她找到了真爱的意义。《图兰朵》原是意大利作家卡尔洛·葛齐18世纪创作的童话故事,故事发生在传说中具有异国情调和神秘色彩的中国,很令普契尼着迷。1920年,普契尼决定将其改编成歌剧。然而,他没有来得及完成第三幕就离开了人世。之后,他的朋友兼同事阿尔法诺完成了全部作品。1926年4月25日,该剧于米兰的拉斯卡拉剧院首演,由托斯卡尼尼担任指挥。首演时,演到第三幕柳儿自杀处,托斯卡尼尼放下手中的指挥棒,转身对观众说:“就在这个地方,作曲家永远地放下了他的笔。”这一幕已经传为佳话。《卡门》是法国伟大的作曲家比才(838-1875)根据法国剧作家梅里美的同名小说于1985年创作的歌剧。主人翁唐·豪塞是一个天真的年轻军人,他受到在烟厂工作的吉普赛姑娘卡门的诱惑,抛弃了自己的大好前程和原来的心上人,坠入了卡门的情网。然而,不久后,他意识到卡门已经移情别恋斗牛士埃斯卡米洛。绝望之下,唐·豪塞在竞技场杀死了卡门。《卡门》1875年在巴黎首演后,受到了激烈的批评,被斥为粗野、下流。这次失败可以归咎为该剧不符合当时巴黎贵族的品味。然而,比才死后,该剧再次上演却获得了好评。从此以后,《卡门》就成为了世界上最受欢迎和上演率最高的歌剧之一。《阿依达》是歌剧《弄臣》和《茶花女》的作者——伟大的法国作曲家朱塞佩·威尔第(1813-1901)最杰出的作品之一。《阿依达》是威尔第受命于埃及政府,为庆祝开罗歌剧院开演和1869年秋苏伊士运河开通而创作的。1871年,《阿依达》在开罗的新歌剧院首次公演。虽然《阿依达》是为了庆祝演出而创作的,讲述的却是一个爱情悲剧故事。古埃及法老时期,埃及军队统帅、青年将领拉达梅斯爱上了公主的奴隶阿依达。阿依达原是埃塞俄比亚公主,在战争中被俘,沦为埃及公主安涅丽丝的奴隶。阿依达也爱着拉达梅斯,但一边是对恋人的爱,一边是对国家的爱,令阿依达十分矛盾和痛苦。同时,自己和拉达梅斯悬殊的社会地位也让阿依达很为难。此时,同样也爱着拉达梅斯的安涅丽丝公主发现了拉达梅斯对阿依达的感情。出于嫉妒,公主阻挠了两人的私奔计划,这对不幸的恋人一起告别了人世。《阿依达》被公认为世界上最杰出的歌剧之一。剧中表现了古埃及祭祀祖先的仪式和歌舞,还有凯旋归来的壮丽场景。歌剧宏大而精美,融入了多种元素,表现了永恒的人类情感。歌声凝固了爱情和仇恨,希望和死亡,超越了时间和空间。 -
英语影视欣赏徐彬,郭红梅 主编不少英语学习者,似乎出于直觉,认为英文影视资料有助于英语学习,于是大胆采取“拿来主义”的态度,热衷于观看英文影视片,希望借此快速提高自己的英语听说乃至综合水平。然而经过一段时间的实验,不少学习者会发现自己的进步有限:听的时候仍是囫囵吞枣,说的时候也难以像影视剧中的人物那样出口成章。问题出在哪儿呢?首先,需要肯定学习者的这种直觉:英文影视剧的确是语言学习的上佳材料。其不仅提供了“原汁原味”的语音素材,更因千剧千面,提供了任何为学习者而编的先入为主的“教材”所无法提供的最丰富多样的词汇、表达法以及文化素材,可以称作是语言学习的百科全书。可见问题不是由影视剧本身造成的,而是要从学习方法和学习风格方面找寻。许多出于自觉使用英文影视剧辅助英语学习的人,忽视了语言学习的一个重要原则:精讲与重复。不少学习者希望通过看影视剧学英语,却在不知不觉中被剧情所吸引,学语言的初衷渐渐变成了跟踪剧情发展,不去有意识地深入,不去追求精确,却一味地“一睹为快”了,由此而导致学习难以深入,难以精确,进步也就不如期望的那样高了。本书就是为了解决学习者的这种问题而编写的。编者精选了语言贴近生活、文化特色鲜明、思想性也上佳的英文影视作品,通过对白精讲、词语注释、文化解说以及扩展阅读等手段,给读者创造条件,扎扎实实看好每一部影片,借助精彩的故事,学习其中重要的语言和文化精髓。当然,如前文所分析,学习的实效取决于读书和看电影的办法。笔者长期教授高级视听说课程,课上我总是努力帮助学生戒除只图故事情节、只图新鲜的错误倾向。我选用的电影,就是本书所收录的,而绝少使用新片、大片。另外,这些影片也不是一股脑全部用上,而是选一部就精讲一部,而更多的是要留到课下自己看的。英语学习不在于不停地变化材料,求新求异,而在于重复、重复、再重复。好的影片,正如好的文学作品,值得我们反复咀嚼叫笔者而言,有的影片看了几十遍,仍能不断看出新意。人的记忆力和技能的培养,有些像牛的消化系统,不经过仔细的反刍,吃进去的东西就会穿肠而过,留不下多少真正的营养。因此,对于本书的读者来说,最佳的策略就是:仔细阅读本书精选的台词,然后反复看电影。看电影的时候,最好要选择DVD版,关掉字幕,锻炼自己的听力,印证一下记忆力和判断力。 -
儿子与情人王若平 等主编《儿子和情人》是D.H.劳伦斯创作早期的一部重要小说,这部具有自传色彩的作品出版于1913年,被批评家们誉为“第一部弗洛伊德式的英语小说”。它率先通过优化的艺术形式深入探索了现代心理学中的“恋母情结”理论。尽管它在结构和形式上依然保持了19世纪传统小说的许多特征,但它却是一部反映青年人骚动不安的性意识、揭示主人公心理问题的现代主义小说。小说中对男主人公保罗的“恋母情结”和病态心理的描述不仅生动逼真,而且和弗洛伊德的有关学说十分吻合。保罗是英国诺丁汉郡一个煤矿工人的儿子。他的父母莫瑞尔夫妇是在一次舞会上一见钟情后缔结婚姻的。但是,由于父亲沃尔特性格粗鲁且没有文化,而母亲格鲁特德出身于中产阶级并接受过良好的教育,所以两人的生活理念不同,性格、志趣、文化和修养等方面的差距在婚后越拉越大,以至于最终出现了严重的感情危机,婚姻名存实亡。妻子面对丈夫的浑浑噩噩,深感希望破灭。对丈夫的失望、不满和怨恨让她将自己的全部爱心和希望都倾注到儿子身上,因此,长子威廉和次子保罗均与母亲建立了不正常的母子关系。她爱儿子,鼓励儿子成名成家,跻身于上流社会。她先是寄希望于长子威廉,然而威廉因病早逝。她转而将希望寄托于次子保罗,并对保罗的爱抚无微不至,希望他能出人头地,实现她的理想。她在精神上控制儿子,从而使他产生了“恋母情结”,无法与其他女人建立正常的爱情关系。母亲对保罗感情的长期支配,让他在感情问题上迷茫、困惑,无所适从……
