英语读物
-
李煜词选许渊冲 译李煜从最高的君主沦落成为最低的“臣虏”,从客观上讲,很少人有他这种惨痛的经历;从主观上讲,有这种经历的人又没有他的才情。而他却能用血和泪,用自己的生命,写出人生悲剧中的真情实意。因此,李煜词就成为千古绝唱了。 本书为“图文典藏本许译中国经典诗词”丛书之一,精选了李煜具有代表性的词近百首,采用英汉对照的形式,题解简明,注释详切,图文并茂,是一本很有学术品位的读本。 -
白居易诗选许渊冲 译白居易的诗风情旖旎,浅切流畅,在海内外拥有众多的爱好者。 本书为“图文典藏本许译中国经典诗词”丛书之一,精选了具有代表性的白居易诗歌近百首,采用英汉对照的形式,题解简明,注释详切,图文并茂,是一本很有学术品位的白诗读本。 -
青蛙骑手文法Cette collection de dix recueils,enrichie d'illustrations originales,comprend une centaine de contes et legendes de vingt-six ethnies chinoiscs differentes,Han,Miao Mongols,Ouigours,Tibetains Zhuang ,etc. -
电脑英汉对照即时查李飞创工作室本书根据计算机信息技术应用的实际情况,收录了近年来计算机技术方面的常用词汇和信息,包括基本词汇、技术术语、缩写词、专用词等,涵盖网络技术、多媒体技术、图形图像技术、计算机软硬件的相关术语、操作系统、数据库、计算机网络、C语言和其他高级语言、计算机病毒、常用工具软件的出错信息和提示信息等,并对每条信息和词汇给出了中文注释。本书面向实际操作和应用,查阅快速方便,既是计算机专业人员的参考用书,也是广大电脑用户进行电脑操作的必备工具书。 -
比尔·盖茨(美)莱辛斯基《外教社人物传记丛书》系列是上海外语教育出版社从美国乐勒出版集团引进的一套奉献给广大青少年朋友的优秀传记丛书,适合高中生和大学一二年级学生阅读,其语言原汁原味,采用英汉对照的形式,注释详尽,便于阅读和学习。全套丛书共分13册,人物包括美国开国元勋本杰明·富兰克林,著名黑人民权运动领袖马丁·路德·金,文豪莎士比亚,意大利文艺复兴巨匠达·芬奇,极具个人魅力的体育明星泰格·伍兹、穆罕默德·阿里、魔术师约翰逊,影视音乐界的巨星卓别林、史蒂文·斯皮尔伯格、玛丽莲·梦露、甲壳虫乐队,商界奇才比尔·盖茨,以及深受世人爱戴的戴安娜王妃等。阅读这些著名人物的传奇人生,可以帮助青少年朋友们了解西方不同时代的社会历史背景,更能够激励他们树立远大理想,以积极的态度直面人生的风雨。 -
伊索寓言绘画:李广宇这是一部流传整个世界的古老寓言集,几乎每一个大人都在他们小时候都听过这些寓言,不信问问你的爸爸妈妈、爷爷奶奶,他们知道不知道这些故事:农夫与蛇,狼来了,乌鸦喝水,龟兔赛跑……小朋友,看了这本有趣的的书,也来跟爸爸妈妈、爷爷奶奶讲一个!《伊索寓言》蕴含了深刻精辟的哲理,同时又充满了幽默的情趣和丰富的想象,对后世影响很大。其中的“农夫与蛇”、“狼来了”、“狐狸和葡萄”、“乌鸦和狐狸”等成为了我国广大人民所熟知的故事。 本书为了满足广大少年儿童的阅读需要,从中选出多篇经典故事,对其中的语言和文字进行了特别加工,使其生动、形象、简练、通俗、更符合少儿的阅读趣味。另外,书中还为文字加注了汉语拼音,添配了精美的插图,让小读者们读起来更加方便。相信本书能为少年儿童带去欢乐并启迪智慧。 -
先知(黎巴嫩)纪伯伦 著,林志豪 译简介《先知》之所以历久弥新,让一代又一代的读者受益匪浅,在于它超越了时空、国界的限制,体现了人类共同的情感,满足了不同心灵的不同需求;在于它富于音韵之美的文字,宛如天簌之声,传达出人生的真理,让所有困顿仿徨的人们,都能从纪伯伦睿智的思考中,得到慰籍和鼓舞!作者简介纪伯伦(1883~1931)黎巴嫩诗人,散文家,画家。1883年1月6日生于北部山乡卜舍里,1931年4月10 日卒于美国纽约。12 岁时随 母去美国波士顿贫民区 ,进入侨民学校 。两年后回国,进 贝鲁特希克玛( 睿智 )学校学习阿拉伯文、法文和绘画 。其间曾创办《真理》杂志,态度激进。1908 年发表小说《 叛逆的灵魂》,激怒了当局,作品遭到查禁焚毁,本人被逐 ,再次前往美国 。后去法国 ,在巴黎艺术学院学习绘画和雕塑,曾得到艺术大师罗丹的奖掖。1911年重返波士顿;次年迁往纽约,专门从事文学艺术创作活动。他组织和领导了由旅美作家参加的笔会,成为旅美派的代表作家。逝世后,他的遗体被运回祖国,在家乡安葬。 纪伯伦青年时代以创作小说为主,定居美国后逐渐转为以写散文诗为主。他的小说几乎都用阿拉伯文写成,有短篇小说集《草原新娘》、《叛逆的灵魂》和长篇小说《折断的翅膀》等。《折断的翅膀》写东方妇女的悲惨命运及与命运的苦斗,谴责贪婪、奸诈和屈从,歌颂自尊、意志和力量 。他的小说以主人公充满哲学意味的独白、对话和叙述,特别是被压迫被损害者充满激情的倾诉取胜,是阿拉伯现代文学早期重要成果。他的散文、散文诗等用双语写作。用阿拉伯文发表的有散文《音乐短章》,散文诗集《泪与笑》、《暴风雨》,诗集《行列圣歌》,以及《珍闻与趣谈》、《与灵魂私语》等 。用英文发表的有散文集《疯人》,散文诗集《先驱者》、《先知》、《沙与沫》、《人之子耶稣》、《先知园》、《流浪者》以及诗剧《大地诸神》、《拉撒路和他的情人》等。纪伯伦是阿拉伯近代文学史上第一个使用散文诗体裁的作家,《先知》为其代表作。主人公为即将乘舟回归东方故园的智者,他在临别赠言中论述爱与美、生与死、罪与罚、婚姻与家庭、法律与自由、宗教与善恶、理智与热情等一系列社会人生问题,充满哲理,用喻新奇,具有东方色彩。作者并自绘寓意深刻、情调浪漫的插图。 纪伯伦的作品多以爱和美为主题。他的思想受尼采哲学影响较大,作品常流露愤世嫉俗的态度或表现某种神秘力量。为发展阿拉伯新文学作出过重大贡献。他的作品已被译成20多种文字,最早的中文版是冰心译的《先知》。他在逝世50周年和诞辰100周年作为世界文化名人被纪念。编辑推荐纪伯伦笔下的自然万物仿佛都是诗人的一个面影,一个道具,浸染着他的气息,跳动着他的诗心。在他的文学世界里,一切事物都仿佛汇流、回旋在一个巨大的合是唱之中,歌颂着生命、自然和爱情,为了去印证一个最终的和谐——这样的思想对我们总有似曾相识的感觉,因为它是纯然东方的。纪伯伦是位热爱祖国、热爱全人类的艺术家。爱与美是他的作品的主旋律,他信为诗人的职责是唱出“母亲心里的歌”。纪伯伦是阿拉伯近代文学史上第一个使用散文诗体的作家,并组织领导过阿拉伯著名的海外文学团体“笔会”,为发展阿拉伯新文学做出过重大贡献。从我构思《先知》一书开始,我就已和它寸步不离了,它仿佛是我身体的一部分……在我完成四年之后才将其付梓,因为我想要确定,非常地确地,书中的每一个字都必须是我最佳贡献。——纪伯伦这是一本奇妙的著作,它满足了个别心灵的不同需求。哲学家认为它是哲学,诗人称它是诗;青年则说:“这里有一切蕴含在我心中的东西。”老年人说:“我在这本收中找到我的宝藏。”——《芝加哥邮报》这个阿拉伯青年将成为伟大的艺术家。——罗丹整个地球都是我的祖国,全部人类都是我的乡亲。——纪伯伦 -
草叶集(美)惠特曼 著,林志豪 译惠特曼从小热爱民主和自由,他只读过五六年书,十几年就外出谋生。他当过排字工人、木工、泥水匠、农村教师和编辑等。惠特曼勤奋好学,利用业余时间阅读了大量世界文学名著。他从19世纪40年代起开始写诗,于1855年出版了《草叶集》的第一版。草叶的最普通、最有生命力的东西,象征着当时正在蓬勃发展的美国。《草叶集》是长满美国大地的芳草,永远生气蓬勃并散发着诱人的芳香。诗集通过“自我”感受和“自我”形象,热情歌颂了资本主义上升时期的美国。它得名于集中这样的一句诗:“哪里有土,哪里有水,哪里就长着草。”它是世界闻名的佳,开创了美国民族诗歌的新时代。《草叶集》得名于集中的一句诗:“哪里有土,哪里有水,哪里就长着草。”草叶是最为普通、最有生命力的东西,像征着美国千万个像惠特曼一样顽强奋斗的普通劳动者,也象征着当时正蓬勃发展的美国。《草叶集》是19世纪中期美国时代精神的真实写照,代表着美国浪漫主义文学的高峰,也是世界文学宝库中的珍品。19世纪的20世纪的100多年里,全世界所有的文学大师几科都向这本诗集行过注目礼。我一向认为,我们似乎处于贫瘠枯竭的状态,好像过多的雕凿,或者过多的的迂缓和气质正把我们西方的智慧变得迟钝现时平庸,《草叶集》正是我们所需要的。我为您的自由和勇敢的思想而高兴。我为它感到非常高兴。——爱默生惠特曼是个超验的人,他直接到达了本体,到达了那种“哲学不愿超过、也不能超过的境界”。他留给人类的不是一本诗,而是一个燃烧着无尽核能的爱的太阳。——《河岸的幻影——诗话录之一》哪里有土,哪里有水,哪里就长着草。——惠特曼[看更多] -
地心游记唐树珍学习外语没有捷径可走,语言能力的强弱与掌握语言材料的多寡成正比,语言材料吸收量越大,语言能力提高越快。本磁带与《床头灯英语学习读本V:地心游记》图书配套使用。 -
莎士比亚戏剧故事唐树珍学习外语没有捷径可走,语言能力的强弱与掌握语言材料的多寡成正比,语言材料吸收量越大,语言能力提高越快。本磁带与《床头灯英语学习读本V:莎士比亚戏剧故事》图书配套使用。
