英语读物
-
中文详注剑桥莎士比亚精选陈国华剑桥大学出版社从上世纪80年代初开始策划“剑桥莎士比亚戏剧精选(中文详注)”系列产品,是一套针对本国乃至全世界对莎士比亚戏剧感兴趣的广大读者而开发的一系列赏析性读物,本系列既可以用作课堂教学的教材和课外读物,也有很强的学术参考价值,因此也可以用作学术参考书。本系列问世以来,在全世界已经成为最为畅销的莎士比亚文学赏析系列读物。“剑桥莎士比亚戏剧精选(中文详注)”系列旨在帮助读者在欣赏原汁原味的莎翁戏剧的同时,感受他无限的想象力,并通过见解独到、细致入微但容易理解的导读,让读者更加透彻地领会莎士比亚无限的文学魅力。 本系列收录莎士比亚最脍炙人口、影响力大的14部戏剧,它们分别是:悲剧《哈姆雷特》(Hamlet)《奥赛罗》(Othello)《麦克白》(Macbeth)《李尔王》(King Lear)《罗密欧与朱丽叶》(Romeo and Juliet)《朱利叶斯·凯撒》(Julius Caesar);喜剧《皆大欢喜》(As You Like It)《第十二夜》(Twelfth Night)《威尼斯商人》(The Merchant of Venice)《仲夏夜之梦》(A Midsummer Night's Dream)《驯悍记》(The Taming of the Shrew)《无事生非》(Much Ado About Nothing)《暴风雨》(The Tempest);以及历史剧《理查三世》(King Richard III)等。 本书为其中的《第十二夜》。
-
中国人的精神辜鸿铭《中国人的精神》为中英文对照版。 作者把中国人和美国人、英国人、德国人、法国人进行了对比,凸显出中国人的特征之所在,指出中国人同时具备深刻、博大、简朴和灵性四种美德,并主张用中国传统的儒家思想解决西方社会存在的问题并对其进行改造。 本书旨在阐释中国人的精神,展现中国文明的价值。书中采用半页中文与半页英文对照的方式排版,并以页下注的形式对疑难单词、句子进行注解,便于读者理解、阅读、对照学习,可以帮助广大英语爱好者、英语学习者提高英语水平。
-
苔丝(英)托马斯·哈代《苔丝》是哈代的重要代表作之一。小说以女主人公苔丝的遭遇为主线,描述了美丽的诗化形象与周围阴暗现实的冲突,具体生动地描写了19世纪末资本主义侵入英国农村之后小农经济的解体以及个体农民走向贫困和破产的痛苦过程,通过对一个纯洁的女子在精神和肉体上所遭受双重迫害的描写,对一个女性的丰富深刻的精神世界的揭示,对资本主义社会的法律、宗教、伦理道德、婚姻制度以及资本主义实质等做了大胆而无情的揭露和控诉。
-
儿子与情人(英)D.H.劳伦斯《儿子与情人》是劳伦斯的第一部长篇小说,曾风靡世界文坛,魅力至今不减。主人公保罗的父亲莫瑞尔是矿工,由于长年沉重的劳动和煤井事故使他的脾气变得越来越暴躁;母亲出生于中产家庭,有一定教养。由于夫妇不和,母亲开始厌弃父亲,把全部感情和希望倾注在孩子身上,由此产生畸形的母爱。保罗·莫瑞尔受其母亲的影响,在与米莉安和克拉拉之间的恋情中,饱受肉体与灵魂的挣扎之苦,直到他母亲病故。书中采用半页中文与半页英文对照的方式排版,并以页下注的形式对疑难单词、句子进行注解,便于读者理解、阅读、对照学习,可以帮助广大英语爱好者、英语学习者提高英语水平。
-
虹(英)D.H.劳伦斯本书是英国作家戴维·赫伯特·劳伦斯创作的长篇小说,故事以家族史的方式展开,叙述了布朗文一家三代人的情感纠葛,第一代人的生活带有田园诗的色彩,同时也预示古老文明即将结束;第二代人精神的苦闷和呆滞的目光,是令人窒息的工业化社会的最好诠释;第三代人的探索具有积极的社会意义,表达了人们要冲破狭窄的生活圈子,渴望一种自然和谐的生活。在作品中作者以深刻细腻的笔触揭示了十九世纪后期的英国随着生产方式和社会结构的改变,人们的思想意识及人与人之间的关系所发生的深刻变化,以及资本主义社会对人性的异化。
-
查令十字街84号(美国)海莲·汉芙1949年的纽约,曼哈顿一间没有暖气的公寓里,三十三岁嗜书如命的穷作家海莲,偶然看到一则伦敦旧书店的广告,她苦于在纽约买不到心仪的书,便凭着一腔莽撞,开始向这个伦敦地址的马克斯科恩书店写信购书。这一写,就写了二十年。 给海莲回信和寻书的,是书店的经理弗兰克,一个温雅古板又谦和善良的英国绅士。海莲的信热烈真挚,幽默活泼,看了好书欣喜若狂,看了坏书娇蛮大骂,关于书的评论文字,全是性灵之作。弗兰克博学儒雅,一直在兢兢业业设法寻求她要的好书。他们之间的距离,不再是伦敦到纽约的距离,而是书与书之间的距离。相知无远近,天涯若为邻。 后来,汉芙把自己和弗兰克以及其他店员之间的信件加以编选,变成了一本我们现在所见的小书《查令十字街84号》(84, Charing Cross Road)。这本书出乎意外地一版再版,被翻译成很多国家的文字,成了爱书人的心头宝。而那家书店的地址——查令十字街84号,已经成为全球爱书人之间的一个暗号。 几十年来,人们读它、写它、演它,在这段传奇里彼此问候,相互取暖。
-
民法典进课堂杨帆《民法典进课堂》系列读本共六本,分为中学版(上下册)、小学高年级版(上下册)、小学低年级版(上下册),其中中学版每册十万字左右,小学高年级版每册八万字左右,小学低年级版每册六万字左右。此外,小学低年级版和小学高年级版每章都配有插图,且小学低年级版配有拼音,便于学生阅读。 本套书将总则、物权、合同三编撰写为上册,人格权、婚姻家庭、继承、侵权责任四编撰写为下册。其中中学版采取法条讲解与案例分析相结合的方法,并在文后配有相应的条文链接。小学版则以“小智与典博士”进行对话的新颖形式,使学生在学习法律知识的时候不觉得枯燥与艰深,反而充满乐趣。这样编排,既能使学生领会民法典的精神,也可以在日常生活中学会运用民法典。
-
民法典进课堂杨帆《民法典进课堂》系列读本共六本,分为中学版(上下册)、小学高年级版(上下册)、小学低年级版(上下册),其中中学版每册十万字左右,小学高年级版每册八万字左右,小学低年级版每册六万字左右。此外,小学低年级版和小学高年级版每章都配有插图,且小学低年级版配有拼音,便于学生阅读。 本套书将总则、物权、合同三编撰写为上册,人格权、婚姻家庭、继承、侵权责任四编撰写为下册。其中中学版采取法条讲解与案例分析相结合的方法,并在文后配有相应的条文链接。小学版则以“小智与典博士”进行对话的新颖形式,使学生在学习法律知识的时候不觉得枯燥与艰深,反而充满乐趣。这样编排,既能使学生领会民法典的精神,也可以在日常生活中学会运用民法典。
-
中国神话故事 Chinese Mythological Stories罗飞,徐丽丽,焦艳伟 译神话是历史的开端,是远古时代人类思考与探索自然的体现。中国神话故事反映了与世界其他地方神话相同的对创世、始祖、自然灾害和战争等的思考,也体现出了独特的天人观念和崇拜追求。《中国神话故事(英文版)-中国文化精粹丛书》选取了国人耳熟能详,且具有一定趣味性、可读性和哲理性的中国神话故事,如盘古开天地、女娲补天、精卫填海、夸父追日、大禹治水、神农尝百草等,作者采用直译、意译等方法对这些故事进行了翻译,完整地传达了原文的内容和思想。《中国神话故事(英文版)-中国文化精粹丛书》能加深读者对我国传统文化——神话故事的理解,提高英语阅读水平。书稿整体译文流畅自然,用词地道,可读性较高。
-
乡村实用法律导读字鸿本书主要从宪法、婚姻家庭关系、财产纠纷、侵权赔偿、土地纠纷、劳动权益、环境保护和司法救济等8个方面,针对本地区农村普遍存在的、难以解决的法律问题进行研究,从理论角度首优选行阐述,再根据案例来具体剖析,通过案例来讲授解决对策。本书在内容上,不仅涵盖基础法律知识,还针对有代表性的案例来举证和加以说明。