职业、行业英语
-
国际贸易实务张晓军 主编当前,在经济全球化的大潮中,国际贸易在我国国民经济发展中的作用是举足轻重的。近年来,随着中国的人世,国内外经济形势及政策的不断发展变化与调整,广大涉外经贸工作者亟需一本既能做到理论联系实际,又能反映国际贸易最新形势变化的国际贸易实务读本。《商务英语专业系列教程:国际贸易实务》正是为了满足广大读者的需要而编写的。《商务英语专业系列教程:国际贸易实务》从当前国际贸易概况谈起,详细阐述了国际贸易术语的重要作用及应用性,然后全面介绍了国际贸易实务的全部重要环节,依次为:商品及相关知识、国际货物运输、国际货运保险、海关业务、国际贸易结算、制单、贸易谈判,直到进出口合同的履行。此外还涉及了其它贸易方式和电子商务。《商务英语专业系列教程:国际贸易实务》的附录部分收入了Incoterms 2000,UCP500等国际惯例原版英文,并收集了较为齐全的业务单证。《商务英语专业系列教程:国际贸易实务》具有如下突出特色:一、内容新颖,丰富全面,反映当前最新形势变化。《商务英语专业系列教程:国际贸易实务》以国际贸易术语最新版本Incoterms 2000为理论背景,还分析了中国内外贸部门合并为“中国人民共和国商务部”这一最新形势变化对我国涉外经贸业务的重要影响;《商务英语专业系列教程:国际贸易实务》将外贸实务中的重要环节——海关业务列为独立一章,对海关业务特点、报关实务加以详尽介绍,弥补了其它读本中对此项业务介绍不足的缺憾;《商务英语专业系列教程:国际贸易实务》还增加了对国内外与国际贸易相关的各类组织机构的介绍,使读者能够增强对实务操作的立体而全面的认识。二、体现了专业性与知识性的结合,具有较强的实践性和可操作性。编者具有多年从事外贸实务和教学经验,既注重将自己对外贸业务理论的理解与中国外贸业务的实践相结合,又能把握读者对各项业务环节理解中易出现的问题和需要,在《商务英语专业系列教程:国际贸易实务》各章节,如结算、制单、报关、合同履行等各章的编撰过程中倾注了大量心血,使《商务英语专业系列教程:国际贸易实务》既可用于外贸业务理论的介绍与学习,又可用于外贸业务技能的实践与提高。三、外贸实务与英语语言的相结合。目前,英语已成为国际贸易实务中不言而喻的通用语,英语的广泛使用已令汉语读本与简易英汉对照读本不能适应广大专业工作者与学习者的高层次需要,而《商务英语专业系列教程:国际贸易实务》的编者参考了国外大量的原版资料,采用全英文讲解,使得外贸业务与英语语言的学习可以一举两得。四、适用面广,应用性强。《商务英语专业系列教程:国际贸易实务》在内容与形式上具有突出特色,既适合用作专业人士的业务操作指南与案头参考书,更可以作为英语专业学习外贸知识的跨学科专业教材或经贸专业的英语专业读物,非常有利于培养复合型、应用型人才。由于时间仓促,收集资料难度较大,编者难免出现失误,恳请广大专家与读者批评指正。 -
国际商务谈判邢新影 主编《商务英语专业系列教程:国际商务谈判》是为商务英语专业、英语专业商务英语方向高年级学生编写的专业教材,也可作为经济与工商管理各专业,如国际贸易、国际金融、国际企业管理、市场营销等专业学生高年级的选修课教材,还可为商务工作人士提供从事谈判实践的参考依据。人世后,中外经贸往来日益频繁,对外商务谈判也迅速增多。商务谈判关系到商务活动的成败乃至企业的生存与发展。人世的关键在于人才的人世,目前政府机构、企事业单位急需既精通外语、又具备商务专业素质,既熟悉国际贸易惯例、又具备良好沟通能力的谈判人才。《商务英语专业系列教程·国际商务谈判》正是顺应这一需求,旨在培养、提高商务专业人才的涉外谈判能力,包括语言能力、思维能力、应变能力及跨文化沟通能力,为高校商务专业学生的职业生涯埋下伏笔,为商务企事业单位员工素质的提高奠定基础。《商务英语专业系列教程·国际商务谈判》由十章组成,第一至三章是对谈判基本理论的解读,包括谈判本质、国际商务谈判介绍、对立型及整合型谈判,第四至九章是对谈判流程各个环节所涉及的策略及技巧的阐释。具体包括谈判准备阶段、开局阶段、讨价还价阶段、结束阶段的组织与实施。第十章是对文化因素对国际商务谈判影响的介绍。每章由课文、注释、习题三部分组成。 -
电气工程及其自动化专业英语学习指导顾雪平,王玲桃 主编《电气工程及其自动化专业英语学习指导》为《普通高等教育“十一五”国家级规划教材电气工程及其自动化专业英语》的配套学习指导书,内容为其各章节课文的译文和课后习题的答案。《电气工程及其自动化专业英语学习指导》内容严格按照《电气工程及其自动化专业英语》教材的章节安排,内容覆盖了电工基础、电子技术、电力电子技术、电机学、计算机、电力系统、继电保护、发电厂、自动化等,每章节由课文译文和习题答案两大部分组成。《电气工程及其自动化专业英语学习指导》可为普通高等学院、高职高专电气类专业学生以及相关工程技术人员自学《电气工程及其自动化专业英语》提供有效的指导和帮助,进一步提高电气工程及其自动化专业英语的教学效果。 -
精选英汉MBA词汇周光父 主编《精选英汉MBA词汇》精选MBA及其相关专业词汇约4.3万条,定名严谨,单词加注国际音标。便于读者携带、查阅、学习和参考。本词典可供MBA及相关专业大专院校师生、工商企业和政府工商管理部门和研究院所有关人员使用。 -
国际贸易英文函电田野青,郭蕊 主编《国际贸易英文函电》以英文信函的写法起始,讲授了涵盖外贸业务主要流程和环节的各种信函的写作技能,包括建立商业联系、交易磋商(询盘、发盘、还盘、接受)、支付条件、装船、检验、报关、保险、索赔以及合同签订等方面。在主要章节中,设置了导言、知识点、样函、有用句式四部分,在内容中注重国际贸易最新发展动态和贸易信息,将对外贸易业务的基本知识与培养学生的英语应用能力二者有机地结合了起来。《国际贸易英文函电》适用于国际经济与贸易以及相关专业的学生。 -
美国《时代周刊》标题修辞研究李明 著新闻标题作为一个研究对象,其现象和形态是极其丰富复杂的。在研究对象确立以后,从什么角度来分析论述一个研究对象,从对象的什么地方寻找切入点,切人研究对象,又是选择研究领域需要认真思考的。李明在选择了《时代周刊》的标题作为研究对象之后,又确定了对其主要从修辞学角度切人,作新闻标题的修辞学研究。他的理由是:“英语修辞在新闻标题中有特殊性和规律性,当谈到某一种修辞时,我们不应该认为它只存在于完整的句子和语篇之中,只适用于文学语言。其实,修辞也存在于短小的标题。新的修辞理论开始强调修辞学的多学科交叉性及其巨大的实用价值。修辞学突破了古典修辞学的研究范畴,将关注视角延伸至几乎无所不包的人类交际行为。 -
华夏文化与汉英翻译卢红梅 等 著涉及周易文化及其英译、中医药文化及其英译、道教文化及其英译、佛教文化及其英译、儒学文化及其英译、中国古代礼俗及其英译、中国绘画书法艺术及其英译、中国古代教育及其英译八个部分。选题广泛,并配有详细的注释,有利于培养学生将中国优秀的传统文化介绍到国外的能力,具有很强的实用价值和指导价值。 -
商务英语谢毅斌 编著《商务英语(上)(第2版)》力图从宏观到微观、从经济学原理到国际贸易实务全方位系统化地涵盖国际商务知识,精选了大量与经济和商务有关的原著文章,并加以精心的编排注释,配备了大量具有针对性的图片与练习,使读者能够提高阅读和分析能力,最终从整体上提高英语语言水平以及语言欣赏和运用的能力,并从中了解和掌握国际商务知识,使学生在今后的商务实践和个人职业发展中发挥出独特的综合优势和潜能。《商务英语(上)(第2版)》为上册,开宗明义讲“什么是经济学”,接着依次讲解供求关系、中国的消费市场、国际贸易,然后介绍与产品相关的各种知识,最后对国际市场、自由贸易、关税壁垒、商务会展和世界贸易组织等进行了阐述。 -
国际商务英语学科论鲍文 著本书从国际商务英语概论、课程、教材、教学方法、教师、语言、翻译跨文化角度探讨并构建国际商务英语学科要素。本书可作为国际商务英语学科建设的指导书,也可作为国际商务英语专业教师科研与教学的重要参考文献。 -
世博英文读本徐剑 编,(美)张爱华 译With concise language, clear categories, and abundant pictures and illustrations, this book introduces the World Expo 2010 Shanghai to worldwide readers. The book is divided into four parts. The first part, "Introduction to the World Expo," describes the history and development of the World Expo. The second part, "Most Everything Begins in the World Expo," discusses many well-known inventions which were introduced to the world at previous Expos, which are symbols of human creativity and imagination. The third part, "The World Expo 2010 Shanghai", introduces Shanghai Expo's theme, sites, sign, mascot, major facilities, and pavilions. The fourth part, "A Glimpse of Shanghai Culture,"highlights the many splendid Shanghai cultural treasures and tour attractions.
