英语学习/理论
-
英语听力教程刘金侠 主编高等学校外语专业教学指导委员会在颁布的《高等学校英语专业英语教学大纲》中明确指出:“基础阶段的主要教学任务是传授英语基础知识,对学生进行全面的、严格的基本技能训练,培养学生实际运用语言的能力、良好的学风和正确的学习方法,为进入高年级打下扎实的专业基础。”鉴于此,专业英语基础阶段的教学一定要突出“基础性十应用性”的特点。听力是日常生活中使用最频繁的语言技巧。研究表明:正常的英语交际中,听的量是说的2倍,是读的4倍,是写的5倍。听力的重要性及其学习的难度都要求我们要重视听力教学,把英语听力教学提高到一个新水平。 目前,学生练习听力主要是依靠教材,教材对学生练习听力起着举足轻重的作用。著名学者范谊指出:“教材在大学英语教学体系中,处于中枢地位。 一方面,它是教学大纲的具体化;另一方面,它又制约和影响着课堂教学的方法和模式。”因此,要提高英语听力教学水平,就必须不断完善英语听力教材编写质量,以激发学生积极的参与意识,由此提高他们的听力能力。在此宗旨的指引下,《英语听力》编写小组的成员们查阅了大量资料,搜集准备了大量真实的英语听力素材。真实的语料能够很好地激发学生的好奇心,刺激学生积极地参与到听力学习过程中。如教材中每个单元皆有的英语新闻广播不仅能引起学生强烈的好奇心,而且能激发他们积极的参与意识。直接收听英语新闻广播对提高听力理解能力、把各种微技能的训练统一起来是大有益处的。 此外,使用娱乐性强的英语素材,如:故事、散文、歌曲、电影等,趣味性强,形象生动,能够吸引学生的注意力,调节学习情绪,增加课堂活力。这些真实听力材料的使用,弥补了单一性听力教材的不足,增加了听力训练量,丰富了听力训练手段,也有利于培养学生在真实情境中的听说交际能力。 -
英语听力教程郭晓宁 主编《英语听力教程(第3册)/临沂大学优秀校本教材》是本套教材的第三册,其内容主要以下由七个部分组成:第一部分为准备性练习,通过头脑风暴、小组讨论、阅读等活动,激发学生的学习兴趣,激活学生相关的语言知识和背景知识,为下一步的听力活动做好准备。第二至第六部分包括对话、短文、新闻报道等,听力材料多为学习者所关心、关注的社会热门话题或科技方面的新发现,题型主要为单项/多项选择、正误判断、简答、限制性笔记、听写填空、补全摘要等,以培养学生判断、识别、记忆、检索、概括和推理能力。其中第五部分新闻听力的选材来源丰富,同时采用VOA、BBC及NPR的音频材料。侧重培养学生获取新闻导语关键信息的能力、大意归纳能力与细节把握能力。第七部分为扩展练习。此部分针对每单元的话题,引导学生进行更为深入的探讨,通过设计的各项活动,使学生在本单元的学习要点得到巩固和加强,本专题的知识得到进一步扩展,为输入转化为输出提供机会。 -
英语听力教程郭晓宁 主编郭晓宁主编的《英语听力教程(附光盘第4册临沂大学优秀校本教材)》贯彻“以学习者为中心”的教学理念,突出合作学习理念与任务教学法,注重创新型、应用型人才培养的需要。本教材体现了外语听力课堂教学的特点,在提高听力能力的同时,注重学习者语言交际能力的提高,实现了系统性、实用性和时代性的结合。 -
跟好莱坞明星学英语(韩)JD Kim(金贞东)著通过好莱坞明星们的言行举止来学习英语,在乐趣中,渐渐学会好莱坞生动的英语。尽情体验好莱坞明星们喜欢用的表达方式、最地道的英语表达和自学英语的经验吧。将好莱坞明星们的对话作为素材的新鲜英语书!把好莱坞明星们的对话作为素材,给那些厌倦老套英语学习的学生们,带来了阅读演艺杂志一般的趣味。只要一拿起,就绝对不会放下的图书,来享受它的魅力吧。好莱坞明星们的英语,美国本土使用的“地道英语”!《跟好莱坞明星学英语》装满了好莱坞明星们的对话,都是地道的美式英语。就算明天立刻去美国,也能顺利的与美国人进行交流,能够让你用200%的当地口音,进行英语对话。112位明星话语里最经典的对话!在好莱坞明星们的话语中,选取了日常生活中最为常用的会话,并伴随丰富的例文与对话实例。让英语学习从此轻松起来! -
英语专业毕业论文写作穆诗雄 编《高等学校英语专业系列教材:英语专业毕业论文写作(第2版)》全面介绍英语专业毕业论文写作的基本知识和写作过程中各阶段的注意事项,并通过大量的范例和真实习作,详细讲解文学、语言学、文化、翻译、教学法五个研究方向的论文写作思路和要领,方便读者参考。《高等学校英语专业系列教材:英语专业毕业论文写作(第2版)》具有以下主要特点:内容全面,系统介绍毕业论文写作的各个环节,并提供常用的文献标注格式;实用性强,对英语专业主要研究方向的论文写作进行指导,方便教师及学习者有针对性地使用;例证丰富,提供大量例文及真实的学生习作,并进行详尽评析,便于学习者参考、借鉴。 -
英语听力教程冯巧丽,赵玉凤 著本书稿是在应用和商务英语在现代国际化企业中成为重要交流工具之后编写的英语听力教程,具有较强的时代特色。作者以专题的形式将本书分为十二个单元,主要有健康、天气、运动等十二个不同的主题,每个单元又分为对话、文章、听写等五个针对性不同的听力训练专题。书稿内容丰富、新颖,形式多样,紧随时代动态走向,综合知识与实践相结合,有一定的创新性。 -
英语听力教程赵凤玉 著本书为高职高专商务英语教材,共分为十二个单元,分别是:Appointment&Invitation;Occupation&Jobs;Job Interview;Workplace;Business Travel;Test One;Business Visit;Arrangement for Entertainment;Business Fairs & Exhibition;Company Presentation; Product & Program Description; Test Two. -
真实语境国际英语语法Hester Lott 著 钟玲,等 编《真实语境国际英语语法:易学易练(基础篇)》即可用于课堂教学,也可以用于自学,即可用做语法课的备课教材,也可作为自学用书及课后习题集,含91个学习单元和14个复习单元,涵盖基本语法点,讲解精练,课文和练习题涵盖了时下各种英语文体,涉及多种考试题型,大量精美的插图让学习者在真实的语境中学习真正的语法。 -
翻译学体系构建探析易经 著《学学半丛书:翻译学体系构建探析》第一次清晰而全面地概述了中外翻译理论研究的“前世今生”,各部分内容之间联系紧密,读来一目了然。作者着力在中外翻译学的形成过程方面下笔墨,摒弃了概念式的知识灌输和刻板的理论教诲,而注重追根溯源,以开放型的思维辩证地看待中外翻译学在发展过程中发挥的作用,同时将目光投到时刻变动的复杂的学术格局中,动态地表现了翻译学自身发展的曲折历程。全书的研究建基于整体的辩证观,循着“缘起一定位一方法一体系构建”的线索,通过研讨翻译学形成的历史基础和现实条件,辩证地认识翻译实践、翻译学的性质及翻译学在人类科学体系中的地位,并整体而系统地剖析翻译研究及译学构建的根本方法,从而合乎逻辑地推导并系统地描述译学体系的构造,有较强的理论性,分析鞭辟入里,深刻阐述了翻译学的建立是社会的需求和学术发展逻辑的必然结果,这对于引导读者如何以正确的视角和观念看待当下中国的翻译理论研究,起到了积极的作用。 -
英汉翻译详解刘庆荣 著讲翻译技巧不能太细。有些翻译教材对翻译技巧讲得特细,甚至细到一个词怎么转化,怎么增减,怎么扩展。《英汉翻译详解》所举译例,都附有一种或两种以上的、从正式出版物上选来的译文,然后再对这些译文加以分析,指出其不足或错译之处,找出错译的原因,最后再拿出编者认为比较好的译文。通过对所引译文的分析,使学生学会怎样准确理解原文,明白应该怎样译,为什么要这样译。总之,要使学生不但知其然,还要知其所以然。同时,学生还可以拿几种译文加以比较对照,从比较中提高翻译能力。本教材在讲解翻译技巧时,为了把问题讲深、讲透,引用了许多译界同行的译文,作为译例加以剖析。
